Descargar Imprimir esta página

Guía De Resolución De Problemas - NuTone LA-204WH Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PREPARACIÓN DEL RECEPTOR
CODIFICACIÓN DE SEGURIDAD
DEL RECEPTOR
Vea la Figura 5.
No es necesario cambiar el código de seguridad a menos que
haya cambiado el código de seguridad del transmisor. Los códigos
del transmisor y del receptor deben ser iguales.
1. Retire el tornillo de la tapa de los interruptores del código,
luego retire la tapa.
2. Vea la Figura 6. Ajuste el interruptor del receptor para que
coincida con los puentes del transmisor. Los puentes
instalados en el transmisor deben corresponderse con el
juego de interruptores en la posición de ENCENDIDO del
receptor. Por ejemplo, si el puente Nº 1 está instalado, el
interruptor Nº 1 debe estar en la posición de ENCENDIDO.
3. Después de ajustar los interruptores, vuelva a instalar la
tapa de los interruptores del código con el tornillo.
MONTAJE DEL RECEPTOR
1. Enchufe el receptor en cualquier tomacorriente de pared de
120 voltios. El tomacorriente debe estar ubicado a una
distancia máxima de 100 pies (30 metros) del transmisor.
GARANTÍA DEL PROPIETARIO: NuTone garantiza al comprador consumidor original de sus productos, por el período de un (1) año desde la fecha original de compra,
que tales productos están libres de defectos en material y mano de obra. NO HAY OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO
NO LIMITADAS A, GARANTÍAS NO EXPRESADAS DE MERCANTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Durante este período de un año, NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo, cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso bajo condiciones
normales de uso y servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS FLUORESCENTES O A LOS TUBOS FLUORESCENTES,
FILTROS, DUCTOS, TAPAS DE TECHO, TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACIÓN. Esta garantía no cubre (a) Mantenimiento y servicios
normales (b) Productos o partes sujetos al mal uso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o reparaciones (por otros ajenos a NuTone), instalación defectuosa
o a una instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía no expresada está limitada a un período de un año según se especifica en la garantía expresada. Algunos estados no permiten
limitación en cuanto a la duración de una garantía no expresada, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se aplique a Ud.
LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR A SU OPCIÓN, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR BAJO
ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O
SEAN INDEPENDIENTE DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de
modo que la limitación o exclusión arriba indicada pueda que no se aplique a Ud. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y Ud. puede tener otros
derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza a todas las garantías anteriores.
SERVICIO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a NuTone a la dirección indicada más abajo o al teléfono 1/800-543-
8687, (b) indicar el número de modelo y la identificación de la parte y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o parte. Al momento de
solicitar el servicio por la garantía, Ud. debe presentar la evidencia de la fecha original de compra.
Fecha de instalación
Nº de modelo y descripción del producto
Los residentes de Alaska o Hawaii deben escribir a: NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.
Los residentes de Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.
Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso.
RETIRE EL
TORNILLO Y LA
TAPA
FIGURA 5
Garantía Limitada de un Año
Constructor o instalado
SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVIVIO:
Para obtener la localización del Centro de Servicio Autorizado:
Los residentes de los Estados Unidos contiguos llam gratis al: 1 800 543 8687
Por favor, esté preparado para suministrar • Fecha y prueba de compra • La naturaleza de la dificultad
PARTE
SUPERIOR
TARJETA
DE
CIRCUITOS
IMPRESOS
UBICACIÓN DE
LA BATERÍA
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
1. El carillón no suena.
2. El carillón es activado por otro aparato
inalámbrico.
3. Cuando se pulsa el botón del
transmisor, suena el carillón incorrecto.
AJUSTE
DEL
CÓDIGO
DE
SEGURIDAD
PUENTES
INSTALADOS
EN 1, 3 Y 6
SOLUCIÓN
Compruebe la polaridad de las baterías en
el botón transmisor. Asegúrese de que el
transmisor no esté colocado sobre una
superficie metálica. Compruebe que el
tomacorriente del receptor tenga corriente.
Compruebe los códigos de seguridad del
receptor y del transmisor. Estos códigos
deben ser iguales.
Cambie el código de seguridad del
transmisor y del receptor. Estos códigos
deben ser iguales.
Compruebe los puentes del código del
sonido en el transmisor.
Rev. 01/2005
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227
FIGURA 6
Impreso en China

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

La-207twh