Cambio De Las Pilas; Timbres Para Puerta Y Botones Inalámbricos Adicionales; Resolución De Problemas Para Las Instalaciones Inalámbricas - NuTone LA600WH Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LA600WH:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Si el timbre no suena cuando se presiona el botón inalámbrico:
a. Confirme que la configuración del código en el mecanismo del
timbre y en el botón inalámbrico sea la misma. (Figura 6)
BOTÓN INALÁMBRICO – EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN
1
8
INTERRUPTORES
PARA CONFIGURAR
CÓDIGOS 1-6
TIMBRE INALÁMBRICO – EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN
(El timbre tendrá puentes o interruptores)
PUENTES
DEL TIMBRE
INALÁMBRICO
PUENTES RETIRADOS (APAGADOS) DE 2, 4, 6
INTERRUPTORES
DEL TIMBRE
INALÁMBRICO
INTERRUPTORES 2, 4, 6 EN LA POSICIÓN
b. Verifique la instalación adecuada de las pilas en el mecanismo del
timbre y en el botón. (Figura 3)
c. Verifique la condición de las pilas en el mecanismo del timbre y en el
botón. Reemplace si se requiere.
6. Cierre la cubierta de la pila en el botón inalámbrico.
7.
Para instalar el conjunto del botón inalámbrico/escudete, perfore un
orificio recto y nivelado de ¾ pulg. (19 mm) de diámetro x 3 ½ pulg.
(89 mm) de fondo.
8. Inserte el conjunto del botón inalámbrico/escudete en el orificio y
asegúrelo a la pared utilizando el herraje suministrado.
Se puede usar más de un botón con los timbres inalámbricos NuTone.
Consulte la Figura 7 para asignar una puerta o una melodía a cada botón
inalámbrico.
BOTÓN INALÁMBRICO – ASIGNE MELODÍAS O PUERTAS
INTERRUPTORES PARA CONFIGURAR CÓDIGOS 7 Y 8
ENCENDIDO
7 8
Modelos
LA203WH
LA203RWH
LA204WH
LA204RWH
LA205WH
1 nota
LA206WH
LA522WH
LA532WH
LA533WH
LA600WH
Frente
DE CÓDIGO
INTERRUPTORES 2, 4, 6 EN
LA POSICIÓN DE APAGADO
ENCENDIDOS
1 2 3 4 5 6
INTERRUPTORES 2, 4, 6 EN
LA POSICIÓN DE APAGADO
DE CÓDIGO
{
ENCENDIDOS
ON
{
1 2 3 4 5 6
DE APAGADO
1
8
7 8
7 8
2 notas
3 notas
Atrás
Frente

CAMBIO DE LAS PILAS

Timbre inalámbrico
Cambie las pilas siguiendo las instrucciones correspondientes al timbre de
la puerta.
Botón inalámbrico
Retire de la pared el conjunto del botón inalámbrico/escudete y siga el paso
1 de la sección titulada "Instalación del botón inalámbrico" . Reemplace la pila
con una pila alcalina de celda N, de 1.5 V. Cierre la cubierta de la pila y vuelva
a instalar con el herraje el conjunto del botón inalámbrico/escudete.
TIMBRES PARA PUERTA Y BOTONES
INALÁMBRICOS ADICIONALES
7 8
Cuando instale otros juegos de timbre para puerta inalámbricos, seleccione
códigos diferentes para evitar interferencia. Si desea que todos los timbres
suenen al mismo tiempo, configure los timbres con el mismo código.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA
LAS INSTALACIONES INALÁMBRICAS
El alcance del timbre de la puerta varía según la ubicación, temperatura y
condición de la pila. En caso de que tenga problemas con este producto, intente
las soluciones descritas a continuación.
El timbre suena por sí solo:
• Es posible que un vecino tenga un juego de timbre inalámbrico con la misma
configuración de los códigos. Cambie la configuración del código del timbre
y el botón. (Figura 6)
El timbre no suena:
• Asegúrese de que el botón y el código del timbre tengan la misma
configuración.
• Verifique las pilas en el timbre y en el botón inalámbrico. (Figuras 3, 6)
Las pilas están buenas, pero el timbre no funciona al instalarse:
• El montaje del timbre o del botón directamente sobre metal, concreto o cerca
FIGURA 6
de pasadores metálicos reduce el alcance.
• No instale el timbre muy cerca de losas de concreto de piso, puesto que así
también se reduce el alcance. Instale el timbre lejos del piso.
• Trate de colocar el timbre en diferentes puntos más cercanos al botón.
Igualmente, trate de orientar el timbre a ángulos diferentes para aumentar al
alcance. El alcance es óptimo a los lados del botón.
Se advierte al usuario que cualquier cambio o modificación no
aprobado específicamente por las autoridades normativas podría dar
lugar a la anulación del permiso del usuario para operar este equipo.
GARANTÍA
NuTone garantiza al comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de
defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original
de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE
OTRAS, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR.
Durante este período de un año, NuTone, a su criterio, reparará o reemplazará, sin cargo alguno,
cualquier pieza o producto que se encuentre defectuoso bajo condiciones normales de uso y servicio.
LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE TUBOS O ARRANCADORES DE LÁMPARAS
FLUORESCENTES, BOMBILLAS HALÓGENAS E INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTROS,
CONDUCTOS, TAPAS DE TECHO O DE PARED Y DEMÁS ACCESORIOS DE CANALIZACIÓN. Esta
garantía no cubre: (a) mantenimiento y servicio normales ni (b) ningún producto o piezas que se
hayan sometido a uso inadecuado, negligencia, accidente, mantenimiento o reparación inadecuada
(no hecha por NuTone), instalación incorrecta o instalación que vaya en contravención de las
instrucciones de instalación recomendadas.
7 8
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año, como se especifica en la
garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de vencimiento de
una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada podría no aplicarse a usted.
LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, A OPCIÓN DE NUTONE, SERÁ EL
ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, RESULTANTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE, O
EN RELACIÓN CON, EL USO O RENDIMIENTO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, por lo que la limitación antes mencionada
podría no aplicarse a usted.
4 notas
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que varían
de un estado a otro. Esta garantía sustituye a todas las garantías anteriores.
Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a NuTone a la dirección y
número de teléfono que aparecen abajo, (b) proporcionar el número de modelo y la identificación
de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento
de solicitar el servicio cubierto por la garantía, debe presentar un comprobante de la fecha de
compra original.
Atrás
Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027
www.nutone.com 888-336-6151
FIGURA 7
4
Información normativa
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE NUTONE
99528433B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido