Descargar Imprimir esta página

Mantenimiento - Moen 84000 Serie Instrucciones De Instalación

Publicidad

ENGLISH
MAINTENANCE
FLUSHING INSTRUCTIONS:
IMPORTANT: Pipe chips, sand, stones and other
solids found in new and renovated plumbing can
damage the sealing surfaces of the cartridge and
cause leaks. To avoid damages, DO NOT TURN
ON SUPPLY VALVES until instructed below.
1. After installing and connecting your new
faucet, turn on in the full cold position (handle
pointing to the right) and turn on the
cold supply
2. Without closing the handle, turn to the full hot
position (handle pointing to the left) and turn
the hot supply for 15 seconds.
3. Close the handle, unscrew the aerator from
the end of the spout and clean the aerator
screen.
4. Replace aerator and check system for leaks.
TO CORRECT REVERSED HOT AND COLD
POSITIONS:
1. Position handle so that it points toward you.
Remove handle cap (see "Disassembly").
Remove handle screw, handle and handle
body.
2. Turn cartridge stem around so that the notch
is turned one half turn or 180°.
TURN STEM
1/2 TURN
3. Re-install handle in the same position that it
was in when you took it off (pointed directly
toward you). Tighten handle screw securely
and replace handle cap.
HELPLINE
1 (800) BUY-MOEN
(289-6636)
In the U.S. call our toll free Helpline number, for
answers to any product, installation, or warranty ques-
tions.
In Canada:
Toronto: 905-829-3400;
Rest of Canada: 1-800-465-6130
In Mexico:
(844) 488-0826,0827 o 91-800-84-345
5
INSTRUCTIONS POUR RINÇAGE:
IMPORTANT: Des débris de tuyauterie, du sable,
de la pierraille et d'autres solides qui se retrou-
vent la plomberie nouvelle et rénovée peuvent
endommager les surfaces étanches de la car-
touche et causer des fuites. Pour prévenir de tels
dommages, NE PAS OUVRIR LES ADDUC-
TIONS D'EAU avant d'avoir suivi les instructions
suivantes.
1. Après avoir installé et raccordé votre nouveau
for 15 seconds.
robinet, tourner complètement la poignée en
position froid (la poignée dirigée vers la droite)
et ouvrir l'alimentation en eau froide pour 15
secondes.
2. Sans fermer la poignée, tourner complètement
à la position chaud (la poignée dirigée vers la
gauche) et ouvrir l'alimentation en eau chaude
pendant 15 secondes.
3. Fermer la poignée, dévisser l'aérateur du bout
du bec et nettoyer le tamis.
4. Replacer l'aérateur et vérifier si le système a
des fuites.
POUR
CHAUDES ET FROIDES:
1. Diriger la poignée vers vous. Enlever le
capuchon de poignée (voir instructions à la
section démontage). Enlever la vis de
poignée, la poignée et le bâti de poignée.
2. Tourner la tige de cartouche pour l'encoche
soit tournée d'un demi-tour ou de 180°.
NOTCHED
FLAT ON
STEM
TOURNER LA TIGE
D'UN DEMI-TOUR
3. Réinstaller la poignée dans la même position
qu'elle occupait avant le démontage (dirigée
directement vers vous). Serrer fermement la
poignée et replacer le capuchon de poignée.
APPELER SANS FRAIS
Utiliser
TÉLÉPHONIQUE disponible entre 8 h 30 et 16 h
30 (HNE) pour obtenir les résponses á n'importe
quelle question au sujet du produit, de l'installation
ou de la garantie. Toronto: 905-829-3400; Autres
régions du Canada: 1-800-465-6130.
Aux États-Unis: 1-800-289-6636
Demander le Service au Produit.
FRANÇAIS
ENTRETIEN
RENVERSER
LES
POSITIONS
NO
ENCOCHE PLATE
F
SUR LA TIGE
EM
N
M. CONSEIL ®
notre
LIGNE
D'ASSISTANCE
ESPAÑOL

MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:
IMPORTANTE: Rebabas, arena, piedras y
otros sólidos presentes en tubería nueva y ren-
ovada pueden dañar las superficies sellantes
del cartucho y causar fugas. Para evitar daños,
NO ABRA LAS VALVULAS DE ALIMENTA-
CION hasta que siga las siguientes instruc-
ciones:
1. Después de instalar y conectar su nueva
mezcladora, gire la mezcladora a posición
de frío completo (la manija apuntando a la
derecha) y abra el agua fría durante 15
segundos.
2. Sin cerrar la mezcladora, gire la mezcladora
a posición de caliente completo (la manija
apuntando a la izquierda) y abra el agua
caliente durante 15 segundos.
3. Cierre la mezcladora, desenrosque el
aireador del extremo de la salida y limpie la
malla del aireador.
4. Coloque de nuevo el aireador y revise si hay
fugas en el sistema.
CORRECCION DE POSICIONES INVER-
TIDAS CALIENTE Y FRIA:
1. Posicione la manija de tal forma que apunte
hacia usted. Remueva la cubierta de la
manija (vea "desarmado"). Remueva el
tornillo de la manija, la manija y el cuerpo de
la manija.
2. Gire el vástago del cartucho de tal forma que
la ranura sea girada media vuelta o 180°.
NOTCHED
RANURA PLANA
FLAT ON
EN V´ASTAGO
TURN STEM
GIRE EL VÁSTAGO
1/2 VUELTA
1/2 TURN
3. Reinstale la manija en la misma posición
que estaba cuando la removió (apuntando
directamente hacia usted). Apriete la manija
seguramente y coloque de nuevo la tapa de
la manija.
LINEAS TELEFONICAS
DE SERVICIO
Para Aclarar sus dudas relacionadas con la insta-
lacion, refacciones, partes y/o garantia de nues-
tras llaves, llamenos por cobrar a los siquientes
(844) 488-0826,0827 o 91-800-84-345
telefonos:
FAX (84) 88-08-04.
En los Estados Unidos: 1-800-289-6636
Pregunte por el personal de servicio a clientes.
Horario:
9:00 A.M. - 1:00 P.M. - de Lunes a
viernes.
STEM
.
INS063C

Publicidad

loading