работата на уредот, може да доведе до трајно оштетување на уредот.
25. Во случај на блокирање на уредот пред чистењето, треба да се исклучи од
струја.
26. Пред првото вклучување добро да се измие и исуши уредот (гледај чистење и
одржување).
ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ (слика 1)
а) регулација на моќноста
c) прекинувач за вклучување / исклучување, II брзина
д) копче за ослободување
КОРИСТЕЊЕ НА УРЕДОТ
Рачниот мешач е совршено прилагоден за подготовка на сосови, сосови, супи, мајонези и храна за бебиња, како и за мешање
и млеко.
1. Ставете го блендерот стап додека не се заклучи. Свртете го малку ако е потребно.
2. Ставете го блендерот во бокалот. Потоа притиснете го копчето I брзина (слика 1, Б) или II брзина (слика 1, В).
За време на обработката, држете го блендерот со една рака и притиснете го копчето за брзина со другиот.
3. Притиснете го копчето за ослободување (e) и извадете го стапчето на блендер по употреба.
КОРИСТЕЊЕ НА ЗДРАВЈЕ И ЧИПЕР
Размахване: Користете го размахването само за размахване на крем, победувајќи жолчките и мешащите сунѓери и подготвени
микс десерти. Вметнете го размахването и свртете го додека не се заклучи.
Chopper: Chopper е совршено прилагоден за храна, како што се месо, сирење, кромид, билки и сл.
1. Секогаш ставете ја садот за хеликоптери на основата против лизгање. Ставете го сечилото на центарот на иглата на чинија.
2. Ставете ја храната во сад за чоколадо.
3. Ставете го капакот на садот за сламка на садот за хеликоптери. Притиснете и свртете го додека не се заклучи (Слика 2В).
4. Свртете го блендерот на капакот на садот за сушење додека не се заклучи и не приклучи на апаратот (слика 2C).
5. Притиснете го копчето брзина I и одберете ја регулаторот на брзината. Можете исто така да изберете "TURBO" функција со
притискање на брзината II. За време на обработката, држете го блендерот со едната рака и садот за хеликоптер со другиот.
6. По употребата, исклучете го апаратот и одвојте го блендерот од капакот на чинијата за чаши.
ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
Никогаш не ставајте го моторниот дел во вода и чувајте го подалеку од влажно. Пред чистење секогаш исклучете го и
исклучете го од штекерот.
1. Избришете ја надворешната страна на моторната единица со малку навлажнета крпа и полирајте ја мека сува крпа.
2. Измијте ја раздвојната дополнителна опрема во сапунска вода, како што се блендер стапчиња, размахване, сечилото,
хеликоптер.
Не користете преливи за пластични материјали. Исплакнете ги со чиста вода и исушете ги.
3. Не чистете со абразивни прекривки или челична волна, бидејќи тоа ќе го оштети финишот на апаратот.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Моќност: 1000W Напон:
Макс. Време на работа: 60-тина, цврста храна- не повеќе од 10 с
Временски прекин пред повторно користење на уредот: 4 мин
За да се заштитат вашата околина: ве молиме одделни кутии и пластични кеси и да располага со нив во соодветните
канти за отпадоци. Користи апаратот треба да биде предаден на посветен собирање поени поради hazarsous
компоненти, кои можат да влијаат на животната средина. Не фрлајте овој апарат во заедничката корпа за отпадоци.
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ.
Условия гарантии другие, если устройство используется в коммерческих целях.
1.До начала употребления устройства прочитать инструкцию обслуживания и
действовать по указаниям содержащимся в ней. Производитель не несёт
ответственность за вред причиненый употреблением устройства не в соответствии с
его предназначением или его несоответствующим обслуживанием.
2.Устройство служит только для домашнего употребления. Не употреблять с другой
целью, не в соответствии с его предназначением.
3.Устройство надо подключить только к гнезду 220-240B, 50/60 Гц. Для повышения
безопасности употребления, к одной цепи тока не надо одновременно включать
многие электрические устройства.
4.Надо соблюдать особенную осторожность во время употребления устройства,
когда вблизи находятся дети. Не надо допускать детей к развлечениям с
220-240V, 50/60Hz
б) прекинувач за вклучување / исклучување, јас брзина
d) блендер (отстранлив)
РУССКИЙ
27