GE Appliances GTW540 Manual Del Propietario E Instalación

GE Appliances GTW540 Manual Del Propietario E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Appliances GTW540:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SAFETY INSTRUCTIONS
USING THE WASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Appliance Communication . . . . . . . . . . . . . 16
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them under the
lid of the washer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . .23
. . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . 28
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
GTW540
GTW525
GTW500
GTW490
GTW485
GTW480
GTW465
GTW460
GTW340
GTW335
GTW330
GTW220
HTW240
HTW200
ENGLISH/ESPAÑOL
49-3000255
Rev 1 07-21 GEA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Appliances GTW540

  • Página 35 Puesta en Marcha Medium Precise Fill Large Medium Super Small Precise Fill Large Medium Super Small Precise Fill Regular Large Precise Fill Small 49-3000255 Rev 1...
  • Página 36: Las Luces De Estatus Ciclo

    Puesta en Marcha Paso 1 Paso 3 Paso 2 Paso 4 • Agregue el suavizante • Agregue las prendas sin ajustar alrededor • Cierre la tapa. • Oprima Start. al dosificador para del agitador o Infusor. Sobrecargar el NOTA: La unidad no arrancará suavizante;...
  • Página 37: Perilla De Ciclos De Lavado-Selector De Ciclo

    Puesta en Marcha Perilla de Ciclos de Lavado-Selector de Ciclo - Sólo para los modelos GTW540, GTW525, GTW500, GTW490, GTW485, GTW480, GTW465, GTW460, GTW340, GTW335, GTW330, GTW220 y HTW240. El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado. La perilla Selector de Ciclo se puede girar en cualquier dirección. Girar la perilla luego de iniciar un ciclo detendrá...
  • Página 38 Puesta en Marcha Perilla de Ciclos de Lavado-Selector de Ciclo - Continuado - Sólo para los modelos GTW540, GTW525, GTW500, GTW490, GTW485, GTW480, GTW465, GTW460, GTW340, GTW335, GTW330, GTW220 y HTW240. Temperatura Nivel de Selección Opciones Prendas a Lavar Ciclo de Lavado Suciedad del Giro...
  • Página 39 Puesta en Marcha Perilla de Ciclos de Lavado-Selector de Ciclo - Continuado - Sólo para los modelos GTW540, GTW525, GTW500, GTW490, GTW485, GTW480, GTW465, GTW460, GTW340, GTW335, GTW330, GTW220 y HTW240. No seguir de cerca estas instrucciones puede resultar en una condición de vibración ADVERTENCIA anormal y desequilibrio que podría resultar en lesiones físicas, daños a la propiedad y/o daños al electrodoméstico.
  • Página 40: Settings (Configuraciones)

    Puesta en Marcha Settings (Configuraciones) Seleccione las configuraciones para agitación (Soil) (Suciedad) y temperatura del agua (Temp). NOTA: Tiempos de giro más prolongados típicamente reducen el tiempo de la secadora/uso de energía (es decir: reduce el uso de la energía total al usar tanto una lavadora como una secadora). Opciones de ciclo (en algunos modelos) Stain PreTreat (Pretratamiento de manchas) La característica Stain PreTreat (pretratamiento de manchas) le permite señalar las manchas que se encuentran en las...
  • Página 41: Opciones De Ciclo Deep Fill (Relleno Profunda)

    Puesta en Marcha Opciones de ciclo Deep Fill (Relleno profunda) Seleccione la función de Deep Fill (Llenado Intense) para las cargas donde se necesita más agua. La función de relleno intense se recomienda para cargas especiales, no para uso típico. Presione el botón Deep Fill (Llenado Intenso) una vez antes de iniciar el ciclo para agregar una cantidad adicional de agua a la carga del lavado.
  • Página 42: Liquid Fabric Softener Dispenser (En Algunos Modelos)

    Puesta en Marcha Sensor de Carga Automático Esto determina el perfil de agitación correcto, la duración de la agitación y la cantidad de agua adecuada al tamaño y tipo de carga colocado en la lavadora. La lavadora no iniciará el ciclo de lavado ni se llenará de agua si la tapa se encuentra abierta. Cuando se cierra la tapa la máquina puede comenzar a llenarse de agua para poder detectar el tamaño de la carga.
  • Página 43: Carga

    Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Uso correcto del detergente El uso de demasiado poco o cantidades excesivas de GE Appliances recomienda el uso de detergentes de detergente es causa común de problemas con la colada. Alta Eficiencia tales como su lavadora de energía...
  • Página 44: Comunicación Del Electrodoméstico

    ConnectPlus, comuníquese GE Appliances Soporte de Hogar Conectado al 800.220.6899. Si es compatible: Para conectar este electrodoméstico a Internet, es necesario que adquiera un GE Appliances Visite www.GEAppliances.com/connect para aprender ConnectPlus y que adhiera el módulo a su electrodoméstico más sobre las funciones del electrodoméstico conectado, a través del puerto de comunicación del electrodoméstico.
  • Página 45: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza - Riesgo de Descarga Eléctrica ADVERTENCIA Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de reparación – NO toque las siguientes piezas cuando el aparato esté recibiendo energía: Motor de mando, bloqueo de la tapa, válvulas de agua, bomba de drenaje y bomba de recirculación.
  • Página 46: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame GE Appliances a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio GEAppliances.com Web en: HERRAMIENTAS NECESARIAS ANTES DE COMENZAR PARA LA INSTALACIÓN DE LA Lea detenidamente todas las instrucciones. LAVADORA IMPORTANTE – •...
  • Página 47: Ubicación De La Lavadora

    Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Distancias mínimas de UBICACIÓN DE LA LAVADORA separación para la instalación - Nicho o Armario NO instale la lavadora: • Si la lavadora ha sido aprobada para ser instalada en 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones un nicho o armario, debe haber una etiqueta en la parte del exterior.La temperatura ambiente no debe ser posterior de la máquina que describa los requisitos.
  • Página 48 Instrucciones de instalación CONECTE LA MANGUERA DE CONECTE LAS MANGUERAS DE DESAGÜE A LA LAVADORA AGUA A LA LAVADORA Retire el tapón de la conexión de drenaje, si está Antes de instalar las mangueras de agua, saque el cordón presente, antes de instalar la manguera de drenaje. Es eléctrico de su lugar de almacenamiento.
  • Página 49 GE Appliances WH49X301. Conecte la manguera de drenaje adicional (incluida en el equipo de extensión) a la Tubo de subida manguera original usando NOTA: Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la la abrazadera para la tubería de drenaje puede provocar un efecto de sifón.
  • Página 50: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA - Riesgo de Descarga ADVERTENCIA Eléctrica Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a conexión a tierra.
  • Página 51: Antes De Solicitar El Servicio Técnico

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer Esto es normal. Lea la sección SECUENCIA DE INICIO en las Espray corto y retraso La tapa fue abierta y luego de presionar el cerrada entre la selección Instrucciones de seguridad. botón Start (Iniciar) del ciclo y el inicio El nivel de agua...
  • Página 52: Hay Que Reajustar La Electrónica No Se Oprimió Start

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer La lavadora se giros y Esto es normal La lavadora está sintiendo la carga. pausa en el inicio de los ciclos La lavadora se Se seleccionó la opción Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar y remojer durante estos interrumpe durante el Soak (Remojo) ciclos para que sus prendas se limpien mejor con menos desgaste.
  • Página 53 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer Pelusa o residuos en Las prendas son secadas al Si no seca su colada con una secadora, sus prendas pueden retener más las prendas aire o en el tendedor pelusa.
  • Página 54 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Sonidos Causas posibles Motivo “Clic” El mecanismo de El sistema de transmisión se engancha al inicio de la agitación y se suelta conmutación está cuando ésta se completa. Esto ocurre varias veces durante el lavado. enganchado o suelto “Silbidos”...
  • Página 55: Garantía Limitada

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la reparación.
  • Página 56: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register. Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido