Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Stainless Steel Kitchen Sinks
K-3145
K-3362
K-3369
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1013270-2-E
K-3361
K-3363

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-3145

  • Página 1 Installation Guide Stainless Steel Kitchen Sinks K-3145 K-3361 K-3362 K-3363 K-3369 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página ″Español-1” 1013270-2-E...
  • Página 2: Tools And Materials

    Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
  • Página 3 Draw a line 1/4″ (6 mm) inside the sink outline. Before cutting, measure the cut-out line you just drew and compare it to the overall sink dimensions. The cut-out should be 1/2″ (1.3 cm) smaller than the overall sink dimensions. Kohler Co. 1013270-2-E...
  • Página 4 Preparation (cont.) Drill a pilot hole inside the cutting line. Using a jig or keyhole saw, cut along the inside line to cut out the opening in the countertop. 1013270-2-E Kohler Co.
  • Página 5 3. Install the Faucet Fitting Install the faucet and drain fitting according to the manufacturer’s instructions. NOTE: If you are reusing fittings from an old sink, use plumbers putty under the faucet base and top flange of the strainer. Kohler Co. 1013270-2-E...
  • Página 6 Install the garbage disposal, if used, according to the manufacturer’s instructions. Connect and tighten the trap to the strainer, and complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet. Run water into the sink and check for leaks. 1013270-2-E Kohler Co.
  • Página 7: Éviers De Cuisine En Acier Inoxydable

    • Gants Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
  • Página 8 Avant de commencer (cont.) Tous les renseignements contenus dans ces instructions sont basés sur les données les plus récentes relatives au produit au moment de la publication. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment, sans préavis. 1013270-2-E Français-2...
  • Página 9 Comparer la taille de découpe à celle requise. Si nécessaire, agrandir la découpe selon les instructions pour des nouvelles installations. Pour toutes les installations: Tracer une ligne de 1/4″ (6 mm) à l’intérieur du pourtour de l’évier. Kohler Co. Français-3 1013270-2-E...
  • Página 10 (1,3 cm) plus petite que la dimension général de l’évier. Percer un trou-pilote à l’intérieur de la ligne de découpe. À l’aide d’une scie à guichet ou scie sauteuse,découper soigneusement le long de la ligne intérieure pour découper l’ouverture dans le comptoir. 1013270-2-E Français-4 Kohler Co.
  • Página 11: Installer Les Raccords De Robinet

    Installer le robinet et le drain conformément aux instructions du fabricant. REMARQUE : Si les accessoires de tuyauterie de l’ancien évier sont réutilisés, appliquer du mastic audessous de la base du robinet et à l’applique supérieure de la bonde. Kohler Co. Français-5 1013270-2-E...
  • Página 12 Connecter et bien fixer le siphon à la crépine, et terminer les connexions d’alimentation d’eau au robinet selon les instructions emballées avec ce dernier. Laisser couler l’eau dans l’évier et vérifier s’il y a des fuites. 1013270-2-E Français-6 Kohler Co.
  • Página 13: Fregaderos De Acero Inoxidable

    Guantes Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 14 Examine las tuberías de suministro y de desagüe. Reemplace de ser necesario. Toda la información contenida en estas instrucciones está basada en la información más reciente disponible al momento de su publicación. Kohler Co. se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso. 1013270-2-E Español-2...
  • Página 15: Preparación

    Compare la abertura existente con el tamaño requerido para el fregadero nuevo. De ser necesario, agrande la abertura siguiendo las instrucciones para las instalaciones nuevas. Para todas las instalaciones: Trace una línea a 1/4″ (6 mm) dentro del contorno del fregadero. Kohler Co. Español-3 1013270-2-E...
  • Página 16 Taladre un orificio guía dentro de la línea de corte. Utilice un serrucho de calar o sierra caladora eléctrica, y corte a lo largo del interior de la línea para cortar la abertura en la cubierta. 1013270-2-E Español-4 Kohler Co.
  • Página 17: Instale Los Clips

    Instale la conexión de la grifería y del desagüe según las instrucciones del fabricante. NOTA: Si va a utilizar las conexiones del fregadero viejo, aplique masilla de plomería por debajo de la base de la grifería y de la brida superior de la coladera. Kohler Co. Español-5 1013270-2-E...
  • Página 18: Instale El Fregadero

    Conecte y apriete la trampa a la coladera y termine las conexiones del suministro de agua a la grifería, conforme a las instrucciones incluidas con la grifería. Haga circular agua al fregadero y verifique que no haya fugas. 1013270-2-E Español-6 Kohler Co.
  • Página 19 1013270-2-...
  • Página 20 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1013270-2-E...

Tabla de contenido