Resumen de contenidos para Kohler Perfect Fill K-31795-NA
Página 1
Installation Instructions Perfect Fill Drain Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 23 Español, página 44 1504928-2-A...
Página 2
• Care and cleaning: kohler.com/clean • Patents: kohlercompany.com/patents Warranty This product is covered under the KOHLER Electronic Faucets, Valves, and Controls Five-Year Limited Warranty, ® found at kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 3
Maximum Ambient Temperature 104°F (40°C) Maximum Relative Humidity 90% noncondensing Electrical Rating 100-240 VAC, 50-60 Hz, 0.6-0.4 A Ethernet Cable Length 25’ (7.6 m) Pressure Sensor Cable Length 25’ (7.6 m) Motor Cable Length 25’ (7.6 m) ON/OFF Switch 1504928-2-A Kohler Co.
Página 4
IP X3 - not suitable for wet location install ON/OFF Cable Length 25’ (7.6 m) Tools and Materials Hole Saw: 1-3/16" 3/16" Drill Bit 100% Silicone Sealant Plumbers Putty Construction Adhesive Plus: • PVC Primer and Cement 1504928-2-A Kohler Co.
Página 5
Two 25' (7.6 m) cables are provided to connect the controller to the drain. Verify that the controller will be installed within 25' (7.6 m) of the drain. This product complies with UL, CSA, FCC, and IC. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 6
IMPORTANT! This product requires two valve outlets plumbed to the bath spout. For three-port valves, the third valve outlet needs to be plumbed to a handshower. NOTE: Installing electrical raceways or conduit between component locations can help with cable installation and can protect cables from heat and humidity. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 7
NOTE: When connected to DTV+, the Perfect Fill can be controlled through the DTV+ interface. Perfect Fill still requires a dedicated two-port or three-port digital valve, connected through the perfect fill controller. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 8
Align the overflow ell with bath outlet. Secure the overflow ell to the bath with the mounting plate and the three screws. Verify that the overflow ell is in a vertical position. Adjust the overflow ell so the overflow ell is vertical. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 9
2. Dry Fit the Drain Ell Position the flange over the drain hole and gasket and drain ell under the drain hole. Thread the flange into the drain ell. Verify that the drain ell is straight. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 10
Draw a line on the pipe level with the bottom of the drain ell. Draw a second line on the pipe 2-1/8" (54 mm) up from the first line. Remove the pipe from the overflow ell. Cut the pipe at the second line. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 11
Install the drain pipe to the perfect fill assembly. Draw a line on the drain pipe 5/8" (16 mm) past where the pipe meets the ell. Remove the drain pipe and cut the pipe at the marked line. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 12
IMPORTANT! The system will not work if the drain is not oriented correctly. Verify that the drain is level and aligned with the pipes. Dry fit all of the pipes and confirm proper fit and alignment. Adjust as needed. Once proper fit and alignment are confirmed, remove all pipes and components from the bath. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 13
Attach the overflow ell to the bath with the mounting plate and the three screws. Verify that the overflow ell is in a vertical position. Adjust the overflow ell so the overflow ell is vertical. Securely tighten the three screws. Wipe away any excess sealant. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 14
Apply plumbers putty to the bottom of the flange. Position the flange over the drain hole and gasket and drain ell under the drain hole. Thread the flange into the drain ell. Verify that the drain ell is straight. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 15
Install the drain pipe to the perfect fill assembly, then install the drain pipe to the drain ell. Connect the waste pipe to the perfect fill assembly. NOTE: Refer to the “Complete the Installation” section for installation checkout. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 16
Drill a 1-3/16" (30 mm) hole at the center mark. Route the cable through the center hole from the location where the Perfect Fill controller will be installed. Using the provided cleaning wipe, clean the surface around the mounting hole. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 17
Connect the cable from the wall to the back of the ON/OFF switch until the connector on the cable clicks into place. Push the rubber grommet into place. Carefully remove the paper from the adhesive back. Position the power icon as shown. Press the ON/OFF switch firmly against the wall. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 18
NOTE: The power supply should be placed on a horizontal surface. Do not secure the power supply to any surface. Install a horizontal board to accommodate the power supply. Verify that the cord can be routed to the electrical outlet without being pinched. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 19
Using a hole saw, drill 1" (25 mm) holes through the studs at the top and bottom of the wall cavity to allow proper air flow. Route the power supply from the controller to the electrical outlet. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 20
NOTE: Cables are labeled at the controller end. Verify that the cables are oriented correctly. Gently press each connection into the proper port until each connection fully clicks in place. Connect the power supply to the controller. Plug the power cord into a 120 VAC GFCI electrical outlet. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 21
To complete the bath installation, refer to the Quick Reference Guide to setup and test the bath. For information on operating the Perfect Fill using the DTV+ system, refer to the guide on the K-99695 controller product page at kohler.com. Leave the Quick Reference Guide with the homeowner.
Página 22
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This transmitter with its antenna complies with Industry Canada RF Exposure Limits for General Population/ Uncontrolled Exposure. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 23
Ce produit est couvert sous la garantie limitée de cinq ans des commandes, vannes et robinets électroniques KOHLER , fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser ® au centre de services à la clientèle.
Página 24
100-240 V c.a., 50-60 Hz, 0,6 à 0,4 A Longueur de câble Ethernet 25 pi (7,6 m) Longueur de câble de capteur de pression 25 pi (7,6 m) Longueur de câble de moteur 25 pi (7,6 m) 1504928-2-A Kohler Co.
Página 25
25 pi (7,6 m) Outils et matériel Scie cylindrique : 1-3/16 po Mèche de 3/16 po Mastic d'étanchéité à la silicone à 100 % Mastic de plombier Adhésif de construction Plus : • Apprêt et ciment pour PVC 1504928-2-A Kohler Co.
Página 26
Deux câbles de 25 pi (7,6 m) sont fournis pour connecter le contrôleur au drain. Vérifier que le contrôleur sera installé dans un rayon de 25 pi (7,6 m) du drain. Ce produit est conforme aux normes UL, CSA, FCC et IC. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 27
être plombé sur une douchette. REMARQUE : L’installation d’un conduit ou de canalisations électriques entre les emplacements des composants peut faciliter l’installation des câbles et peut protéger ces derniers contre la chaleur et l’humidité. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 28
REMARQUE : Lorsqu’il est connecté au DTV+, le système Perfect Fill peut être commandé en passant par l’interface DTV +. Le système Perfect Fill exige néanmoins une vanne numérique à deux ports ou à trois ports dédiée et connectée par le biais du contrôleur perfect fill. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 29
Sécuriser le coude du trop-plein sur la baignoire avec la plaque de fixation et les trois vis. Vérifier que le coude du trop-plein est en position verticale. Ajuster le coude du trop-plein de manière à ce que le coude du trop-plein soit à la verticale. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 30
Positionner la collerette par-dessus le trou du drain et le joint statique et le coude du drain sous le trou du drain. Enfiler la collerette dans le coude du drain. Vérifier que le coude du drain est droit. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 31
Tirer une ligne sur le niveau du tuyau avec le bas du coude du drain. Tirer une deuxième ligne sur le tuyau à 2-1/8 po (54 mm) au-dessus de la première ligne. Retirer le tuyau du coude du trop-plein. Couper le tuyau au niveau de la deuxième ligne. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 32
Installer le tuyau du drain sur l’ensemble perfect fill. Tirer un trait sur le tuyau du drain à 5/8 po (16 mm) au-delà de l’emplacement où le tuyau rencontre le coude. Retirer le tuyau du drain et couper le tuyau à la ligne marquée. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 33
Ajuster à sec tous les tuyaux et vérifer que l’ajustement et l’alignement sont adéquats. Ajuster au besoin. Une fois que l’ajustement et l’alignement adéquats sont confirmés, retirer tous les tuyaux et tous les composants de la baignoire. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 34
Vérifier que le coude du trop-plein est en position verticale. Ajuster le coude du trop-plein de manière à ce que le coude du trop-plein soit à la verticale. Serrer solidement les trois vis. Essuyer tout excédent de mastic d'étanchéité. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 35
Positionner la collerette par-dessus le trou du drain et le joint statique et le coude du drain sous le trou du drain. Enfiler la collerette dans le coude du drain. Vérifier que le coude du drain est droit. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 36
Installer le tuyau du drain sur l’ensemble perfect fill, puis installer le tuyau du trop-plein sur le coude du drain. Connecter le tuyau d’évacuation à l’ensemble perfect fill. REMARQUE : Se reporter à la section « Terminer l'installation » pour vérifier l’installation. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 37
Percer un trou de 1-3/16 po (30 mm) au niveau du repère central. Acheminer le câble à travers le trou central à partir de l’emplacement où le contrôleur Perfect Fill sera installé. À l'aide du chiffon de nettoyage fourni, nettoyer la surface autour du trou de fixation. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 38
Connecter le câble en provenance du mur sur l'arrière de l'interrupteur Marche/Arrêt jusqu'à ce que le connecteur du câble s'enclenche en place. Pousser l'œillet en caoutchouc pour le mettre en place. Retirer avec précaution le papier du dos adhésif. Positionner l'icône d'alimentation électrique comme sur l'illustration. Appuyer fermement l'interrupteur Marche/Arrêt contre le mur. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 39
REMARQUE : L'alimentation électrique doit être placée sur une surface horizontale. Ne pas fixer l'alimentation électrique en place sur une surface quelconque. Installer une planche horizontale pour y placer l'alimentation électrique. Assurer que le cordon peut être acheminé vers la prise de courant sans être pincé. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 40
À l'aide d'une scie cylindrique, percer des trous de 1 po (25 mm) à travers les montants, dans le haut et le bas de la cavité murale, afin d'assurer une circulation d'air appropriée. Acheminer l'alimentation électrique entre le contrôleur et la prise de courant. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 41
REMARQUE : Les câbles sont étiquetés du côté contrôleur. Vérifier que les câbles sont orientés correctement. Enfoncer doucement chaque connexion dans le port approprié jusqu'à ce que chaque connexion s'enclenche entièrement en place. Connecter l'alimentation électrique au contrôleur. Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant GFCI de 120 V c.a. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 42
Pour obtenir de l'information sur le fonctionnement du PerfectFill en utilisant le système DTV+, se reporter au guide sur la page du produit du contrôleur K-99695, sur le site www.us.kohler.com. Laisser le guide de référence rapide avec le propriétaire du domicile.
Página 43
Cet émetteur et son antenne sont conformes aux limites d'exposition RF d'Industry Canada pour le public général/ l'exposition non contrôlée. Cet appareillage numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 44
A este producto lo cubre la garantía limitada de cinco años para griferías, válvulas y controles electrónicos de KOHLER , que puede consultarse en kohler.com/warranty. Si lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia ® impresa de los términos de la garantía.
Página 45
100-240 VAC, 50-60 Hz, 0,6-0,4 A Longitud del cable de Ethernet 25' (7,6 m) Longitud del cable del sensor de presión 25' (7,6 m) Longitud del cable al motor 25' (7,6 m) Interruptor de encendido y apagado 1504928-2-A Kohler Co.
Página 46
Longitud del cable de encendido y apagado 25' (7,6 m) Herramientas y materiales Corona perforadora: 1-3/16 pulg Broca de 3/16 pulg Sellador 100 % de silicona Masilla de plomería Adhesivo de construcción Más: • Imprimador para PVC y cemento para PVC 1504928-2-A Kohler Co.
Página 47
Se incluyen 2 cables de 25' (7,6 m) para conectar el controlador al desagüe. Verifique que el controlador quede instalado a menos de 25' (7,6 m) del desagüe. Este producto cumple las normas de UL, CSA, FCC y IC. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 48
3 puertos, la tercera salida de la válvula debe estar conectada por plomería a una ducha de mano. NOTA: Instalar conductos para cables eléctricos entre las ubicaciones de los componentes puede ayudar con la instalación de cables para protegerlos del calor y de la humedad. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 49
NOTA: Al estar conectado a un sistema DTV+, el sistema Perfect Fill puede ser controlado mediante la interface DTV+. Incluso así, el sistema Perfect Fill requiere una válvula digital de 2 o de 3 puertos, conectada mediante el controlador de Perfect Fill. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 50
Fije el codo del rebosadero a la bañera con la placa de montaje y los 3 tornillos. Verifique que el codo del rebosadero esté en posición vertical. Ajuste el codo del rebosadero de forma que quede vertical. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 51
Coloque la brida sobre el orificio de desagüe, y el empaque y el codo de desagüe bajo el orificio de desagüe. Enrosque la brida en el codo del desagüe. Verifique que el codo de desagüe esté recto. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 52
Trace una línea en la tubería nivelada con la parte inferior del codo del desagüe. Trace una segunda línea en la tubería a 2-1/8" (54 mm) sobre la primera línea. Retire la tubería del codo del rebosadero. Recorte la tubería en la segunda línea. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 53
Instale la tubería de desagüe al ensamblaje de desagüe Perfect Fill. Trace una línea en la tubería de desagüe a 5/8" (16 mm) adelante de donde la tubería hace contacto con el codo. Retire la tubería de desagüe, y recorte la tubería en la línea marcada. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 54
Instale preliminarmente todas las tuberías, y confirme que queden bien ajustadas y alineadas. Haga los ajustes necesarios. Una vez que haya confirmado el ajuste y la alineación, retire todas las tuberías y los componentes de la bañera. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 55
Una el codo del rebosadero a la bañera con la placa de montaje y los 3 tornillos. Verifique que el codo del rebosadero esté en posición vertical. Ajuste el codo del rebosadero de forma que quede vertical. Apriete bien los 3 tornillos. Limpie el exceso de sellador. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 56
Coloque la brida sobre el orificio de desagüe, y el empaque y el codo de desagüe bajo el orificio de desagüe. Enrosque la brida en el codo del desagüe. Verifique que el codo de desagüe esté recto. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 57
Instale la tubería del desagüe al ensamblaje de desagüe Perfect Fill, y luego instale la tubería del desagüe al codo del desagüe. Conecte la tubería de desechos al ensamblaje de desagüe Perfect Fill. NOTA: Consulte a la sección "Termine de hacer la instalación" para revisar la instalación. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 58
Tienda el cable a través del orificio central a partir del lugar donde se vaya a instalar el controlador Perfect Fill. Con el paño de limpieza que se incluye, limpie la superficie alrededor del orificio de montaje. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 59
Empuje el pasahilos de goma para que entre a su lugar. Con cuidado retire el papel que cubre el adhesivo de la parte posterior. Coloque el símbolo de encendido y apagado como se muestra. Oprima el interruptor de encendido y apagado con firmeza contra la pared. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 60
Instale un tomacorriente de 120 V protegido con un interruptor GFCI dentro de la estructura de postes de madera, cerca del controlador. NOTA: La fuente de suministro eléctrico debe colocarse sobre una superficie horizontal. No fije la fuente de suministro eléctrico a ninguna superficie. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 61
Para permitir que fluya el aire, taladre (con una broca tipo corona perforadora) orificios de 1" (25 mm) a través de los postes de madera en la parte superior e inferior de la cavidad en la pared. Tienda el suministro eléctrico del controlador al tomacorriente. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 62
Oprima ligeramente cada conexión en el puerto apropiado hasta que entre a presión por completo en su lugar. Conecte el suministro eléctrico al controlador. Enchufe el cable de suministro eléctrico a un tomacorriente de 120 VCA protegido con un interruptor GFCI. 1504928-2-A Kohler Co.
Página 63
Para completar la instalación de la bañera, consulte la Guía de referencia rápida para configurar y probar la bañera. Para obtener información acerca del funcionamiento del sistema Perfect Fill mediante el sistema DTV+, consulte la guía en la página del producto del controlador K-99695 en kohler.com. Deje la Guía de referencia rápida con el propietario del inmueble.
Página 64
Este transmisor con su antena cumple los límites de exposición de radiofrecuencia (RF) de la Industria de Canadá para la exposición no controlada/población general. Este aparato digital Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. 1504928-2-A Kohler Co.