Utilisation
Allumez l'appareil intérieur avant
utilisation. Consultez le mode
d'emploi de l'appareil intérieur.
Démarrage / Mode de
fonctionnement
1 Appuyez sur [Start/Stop]
(Marche/Arrêt) pour démarrer.
2 Appuyez sur la touche de
sélection de mode pour
sélectionner un mode parmi
AUTO
,
HEAT (CHAUFFAGE)
DRY (DÉSHUMIDIFICATION)
COOL (REFROIDISSEMENT)
et FAN (VENTILATION)
* Auto : Le mode est
automatiquement commuté sur
Refroidissement ou Chauffage afi n
d'atteindre la température réglée.
28
A
FRANÇAIS
Instrucciones de uso
Encienda la unidad interior antes
del uso. Consulte las instrucciones
de funcionamiento de la unidad
interior.
Iniciar funcionamiento / Modo de
funcionamiento
1 Pulse [Start/Stop] (Iniciar/
Parar) para iniciar el
funcionamiento.
2 Pulse el botón de selección del
modo para seleccionar el modo
,
entre AUTO (AUTOMÁTICO)
,
HEAT (CALEFACCIÓN)
(DESHUMIDIFICACIÓN)
.
COOL (ENFRIAMIENTO)
FAN (VENTILADOR)
* Automático: El modo cambia
automáticamente a Enfriamiento
o Calefacción para lograr la
temperatura ajustada.
ESPAÑOL
Bedienung
Schalten Sie zunächst die
Stromzufuhr des Klimageräts
ein. Siehe hierzu die
Bedienungsanleitung des
Klimageräts.
Einschalten / Betriebsart
1 Drücken Sie die Taste
[Start/Stop], um das Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie die
Betriebsartenwahltaste, um die
,
Betriebsart Automatik
, DRY
Heizen
,
Kühlen
y
auszuwählen.
.
* Im Automatikbetrieb schaltet
das Gerät automatisch in den
Kühl- oder Heizbetrieb, um die
gewünschte Solltemperatur zu
erreichen.
1
2
DEUTSCH
,
, Entfeuchten
,
oder Umluft