Utilisation De L'appareil; Nettoyage Et Entretien; Publication En Direct Sur Internet - Steinberg Systems SBS-WS-600 Manual De Instrucciones

Estación meteorológica wifi
Ocultar thumbs Ver también para SBS-WS-600:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL

Pour connecter votre appareil au réseau, vous devez
télécharger l'application APP WS View sur votre appareil
mobile (point 4).
3.3.1. DONNÉES EN DIRECT
Lorsque vous aurez sélectionné « DEVICE LIST » (Liste
des appareils) dans le menu principal de configuration,
sélectionnez « LIVE DATA ». (Données en direct). Tous les
paramètres s'afficheront.
ANDROID
iOS
3.3.2. CALIBRAGE
Après avoir saisi « LIVE DATA » (données en directe),
FR
appuyez sur l'icône « MORE » (plus) dans le coin supérieur
droit et sélectionnez l'option de calibrage.
3.3.3. PLUIES
Après avoir accédé à « LIVE DATA » (données en directe),
appuyez sur l'icône « MORE » (plus) dans le coin supérieur
droit et sélectionnez l'option de pluies.
3.3.4. PARAMETRES DE L'APPAREIL
Après avoir accédé à « LIVE DATA » (données en directe),
appuyez sur l'icône « MORE » (plus) dans le coin supérieur
droit et sélectionnez l'option de paramètres de l'appareil.
Vous pouvez y configurer les paramètres suivants :
Choix du type de capteur
Réglage du fuseau horaire
Redémarrage de l'appareil
Rétablissement des paramètres d'usine
3.3.5. ID CZUJNIKA ID DU CAPTEUR
Après avoir accédé à « LIVE DATA » (données en directe),,
appuyez sur l'icône « MORE » (plus) dans le coin supérieur
droit et sélectionnez l'option ID du capteur.
Vous pouvez y configurer/vérifier les paramètres suivants :
ID du capteur, barre de signal et état de charge de la
batterie.
Enregistrement du capteur en mode hors ligne.
Mise en marche ou arrêt du capteur.
Introduction de l'ID du capteur en mode hors ligne.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a)
Attendre que les éléments en rotation s'arrêtent.
b)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
c)
Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du
soleil.
d)
Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer
qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun
dommage.
e)
Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un
chiffon mou et humide.
f)
Lors du remplacement des batteries, utilisez un
agent anti-corrosif.
g)
Dans un environnement enneigé, vaporisez le dessus
de la station météo avec un agent antigivrage.
3.4.1. NETTOYAGE DU COMPTEUR DE PRÉCIPITATIONS
1.
Tournez l'entonnoir dans le sens antihoraire.
2.
Soulevez l'entonnoir.
3.
Nettoyez le compteur de précipitations avec un
chiffon doux et humide. Si les insectes doivent être
éliminés, il est recommandé d'utiliser un insecticide
avant le nettoyage.
4.
Insérez l'entonnoir dans sa position d'origine et
serrez dans le sens des aiguilles d'une montre.
RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET DES
PILES
Les piles suivantes sont utilisées dans l'appareil : AA 1,5 V.
Retirez les batteries usagées en suivant la même procédure
que lors de l'insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les
batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles
piles / remettez-les à une entreprise compétente.
LOGICIEL
Remarque : La version 1.4.4 et les versions ultérieures du
microprogramme WIFI gèrent la synchronisation de l'heure
globale. Le fuseau horaire, l'heure d'été et la date sont
automatiquement mis à jour à partir d'Internet lorsque la
station de base est connectée à Internet (WIFI).

4.1. PUBLICATION EN DIRECT SUR INTERNET

Votre console peut envoyer les données des capteurs à
certains services météorologiques en ligne. Les services
pris en charge sont indiqués dans le tableau ci-dessous :
Héberge-
Service
Description de la page
ment
Ecowitt
https://www.
Ecowitt est un
Weather
ecowitt.net
nouveau serveur
météorologique
prenant en charge de
nombreux capteurs
qui ne le sont pas par
d'autres services.
78
Weather
https://www.
Weather Underground
Undergound
wunder-
est un service
ground.com
d'hébergement
météorologique
gratuit qui permet
de transmettre et
d'afficher en temps
réel des données
provenant de stations
météorologiques,
de visualiser des
graphiques et des
indicateurs, de
télécharger des
données textuelles
pour une analyse
détaillée ainsi
que d'utiliser les
applications iPhone,
iPad et Android
disponibles sur
Wunderground.com.
Weather Underground
est une filiale de The
Weather Channel et
d'IBM.
Weather
https://
WeatherCloud est
Cloud
weather-
un réseau social
cloud.net
météorologique en
temps réel créé par
des observateurs du
monde entier.
Weather
http://wow.
WOW est un site
Observation
metoffice.
Web d'observation
Website
gov.uk/
météorologique basé
(WOW)
au Royaume-Uni.
WOW permet à chaque
personne d'envoyer ses
propres données mé-
téorologiques depuis
n'importe quel endroit
dans le monde.
4.2 CONNEXION DE LA CONSOLE DE LA STATION
MÉTÉOROLOGIQUE AU RÉSEAU WI-FI
Pour envoyer des données météorologiques aux services
mentionnés ci-dessus, vous devez connecter votre console
à Internet via le Wi-Fi. La console ne peut fonctionner par
Wi-Fi que si son bloc d'alimentation est branché et sa fiche
insérée dans une prise de courant.
Remarque : Si vous testez la configuration avec un
ensemble de capteurs pour l'extérieur dans des espaces
fermés, vous pouvez envisager de vous connecter au Wi-Fi,
mais ne configurez encore aucun service météorologique.
Dans les espaces fermés, les températures et l'humidité
enregistrées par les capteurs externes, qui seraient
communiquées aux services météorologiques, reflètent
les conditions intérieures et non extérieures. Les données
relevées sont donc erronées. De plus, lors du réglage, le
pluviomètre peut s'allumer et détecter de la pluie alors
qu'il n'y en a pas. Pour ces raisons, la configuration de la
connexion WIFI de la station météorologique doit se faire
après l'installation des capteurs à l'extérieur !
4.2.1 TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE
La configuration Wi-Fi s'effectue avec un appareil mobile
(iOS ou Android). Commencez par télécharger l'application
« WS View » sur l'Apple App Store ou Google Play, en
fonction de votre appareil.
4.2.2 CONNECTEZ LA CONSOLE AU RÉSEAU WI-FI
4.2.2.1. POUR LES UTILISATEURS ANDROID
Activez l'application téléchargée sur votre appareil mobile.
Les consignes suivantes présentent des captures d'écran
générales de l'application pour Android.
Configurez votre appareil
1)
Sélectionnez votre appareil dans la liste des
appareils, puis appuyez sur « Next » (Suivant).
2)
Suivez les informations, cochez la case « Completed
operation » (Opération terminée) pour confirmer la
fin de l'opération et appuyez sur « Next » (Suivant).
79
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido