Descargar Imprimir esta página

Pentax DP Serie Instrucciones De Instalacion Y Uso página 29

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49
UPUTE ZA INSTALACIJU I UPORABU ELEKTRIČNE PUMPE ZA RUKOVANJE
1 Općenita sigurnosna upozorenja
Uređaj možete koristiti samo i isključivo nakon što ste pročitali i razumjeli upute navedene u slijedećem dokumentu.
Modeli uređaja DM, DV, DC i DTR se ne mogu koristiti u kućnim uvjetima budući da su ove pumpe namijenjene isključivo za
industrijsku uporabu.
Modele uređaja DP, DPV, DX, DG, DH, DB mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih i
metalnih sposobnosti ili bez odgovarajućeg iskustva i znanja samo ako su pod nazorom te nakon što su primili upute pove-
zane sa sigurnom uporabom stroja i ako razumiju povezane opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
Izvlačenje vode, čišćenje i održavanje uređaja mogu izvršiti samo odrasle osobe te isključivo nakon isključivanja uređaja iz
električnog napajanja, pri tome vodeći računa da se ne može ponovno slučajno uključiti.
Napajanje uređaja treba se izvoditi samo putem električnog sustava za napajanje zaštićenog diferencijalnom sklopkom s
isklopnom strujom manjom od 30 mA.
Uređaj se može koristiti samo i isključivo u svrhu za koju je dizajniran.
Ako je kabel za napajanje oštećen, zamijeniti ga može samo kvalificirano osoblje s ciljem sprječavanja bilo kakvog rizika.
Kabel za napajanje i/ili plovak ne smije se koristiti za transport ili pomicanje pumpe.
(DP, DPV, DX, DG, DH, DB) Nemojte isključivati utikač povlačenjem kabela.
Uređaj nemojte koristiti u blizini osoba koje plivaju u bazenu ili drugim vodenim površinama.
Autor pridržava pravo na bilo koje izmjene koje smatra prikladnima za opisane uređaje bez prethodne obavijesti.
2 Opis
Sklop koji je predmet ovog priručnika sastoji se od pumpne jedinice zajedno s potopnim električnim motorom s hlađenjem obra-
đenom tekućinom.
3 Predviđena uporaba
Potopne elektropumpe Pentax imaju vertikalnu osovinu, monoblok i jedan rotor, i projektirane su za rad pri „uronjavanju" na
fiksnim i pokretnim instalacijama. Pogodne su za pumpanje:
Tip pumpe
DP 40 i 60
DP 80 i 100
DPV 80 i 100
DX 80 i 100
Čiste/prljave
DG 80 i 100
Čiste/prljave
DH 80 i 100
Čiste/prljave
DB 100 i 150
Čiste/prljave
Tip pumpe
DVT 400/550
DV(T)150/200/300,
DVT750/1000
DVT250-4/300-4/400-4,
DVT550-4/750-4
DM(T) 160/210/310
DMT 550
DMT 1000
DMT250-4/300-4/400-4
DMT550-4/750-4
DC(T)160/210/310, DCT
410/560, DCT 750/1000
DTR(T)150/200/300
DTRT400/550
DTRT750/1000
TEKUĆINAMA
Vrsta vode
Količina (%)
Čiste
Čiste
Čiste
<15
<15
<15
Dozvoljen slobodan prolaz
(mm)
45
50
50
45
50
60
90
10
/
Suspendirane tvari
Dimenzije (mm)
<5
<4
<5
<7
<5
<15
<28
<35
<5
<10
<50
Vrsta vode
S visokim sadržajem čvrstih tije-
la i dugačkoga vlakna, tekućine
koje sadrže visoku koncentraciju
plina i otpadnih voda
Bistra, tekućine koje sadrže
čvrsta tijela i kratkih vlakana,
otpadne vode, blato
Čiste ili blago napunjene, bez
vlakana i filamentoznih sadržaja
Otpadne vode koje sadrže čvrs-
ta tijela, filamentozni ili vlaknaste
sadržaje koji se moraju razbiti.
Ne smiju sadržavati abrazivne
čestice ili materijale (na primjer
pijesak, šljunak)
HR - PRIJEVOD SA IZVORNOG JEZIKA
Najmanja usisna dubina
(mm) u
ručnom režimu rada
15
20
55
110
110
15
110
Tip rotora
Otvorena sa stražnje
strane tipa Vortex
Jednokanalna
Zatvorena
Jednokanalna Otvorena
Višekanalna otvorena
visoke prevalencije
Višekanalna otvorena i
usisni sistem za dro-
bljenje
29

Publicidad

loading