Descargar Imprimir esta página
Bosch TCA 58 Serie Instrucciones De Uso
Bosch TCA 58 Serie Instrucciones De Uso

Bosch TCA 58 Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para TCA 58 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch TCA 58 Serie

  • Página 6  4 ( K a f fe e ) 5 Ta s te 5 ( K a f fe e s tärke )  6 Ta s te e c o 7 Ta s te h ( D a m pf a u fhe i ze n ) 8 D r e h knopf g/ h V M i lc h e r wärme n...
  • Página 7 ● ● ● ● ● ● ○ ● ● ● g/ h ste l le n , e t wa s Wa s se r läuft in d i e Ta s se . ○ ● D e n D r e h knopf 8 a u f 4, 5, e c o , h b i s zu e i ne r große n Ta s se F e i nge s te l lt...
  • Página 8 5 T a s te 5 K a f fe e s tärke D u rc h D r üc k e n d e r Ta s te 5 ka n n d i e K a f fe e s tärke von K a f fe e b e z ug 2 Ta s se n 5 mild...
  • Página 9 ● ● ● g/ h ste l le n . ● C a . 0 , 5 l Wa s se r d u rc h la u fe n la s se n . ○ ● D e n D r e h knopf a u f ●...
  • Página 10 ● ● 4 und h gle i c h ze i tig für mind . 5 Se k und e n ge d r üc k t ha l te n . D i e L E D ‘ s b l inke n zur B e s tätigung kurz a u f. ●...
  • Página 11 ● ● ○ ● ● ● ●  ● ● 4 d r üc k e n . ● W für M i lc h sc h a u m od e r V für wa r me M i lc h ste l le n . i Für e i ne we i te r e Ta s se Pulve r ka f fe e d e n ●...
  • Página 12 ● ● h d r üc k e n , sie b e g innt zu b l inke n . V zub e r e i te t we r d e n . i D a s G e r ät he i zt nun c a . 2 0 Se k und e n a u f.
  • Página 13 † I a u f. ● Sc h a l e 2 1 und Sc h a l e 2 2 a u sle e r e n und wie d e r e i nse t ze n . †...
  • Página 14 † ○ D e n D r e h knopf 8 a u f ● ● ● h d r üc k e n . ● L e u c h te t d i e Ta s te h und e r sc h e i nt im D i spla y J , d e n D r e h knopf 8 a u f g/ h ste l le n .
  • Página 15 4 noc h ma l s d r üc k e n . K e i n He i ßwa s se r - od e r Aufsc h äumd ü se 9 ist Aufsc h äumd ü se 9 re i nige n . D a m pfb e z ug möglic h .
  • Página 16 DТaХ ПШr aНУustТЧР tСО iХХ quaЧtТtв 5 C o ffe e stre n gth b u tton 6 e c o b u tton in sСops, oПicОs, aРricultural anН otСОr 7 Ste a m ge n e r a t ion b u tton 8 Hot wa t e r / s te a m d i a l g/ h 9 Foa m ing nozzle a R o ta r y knob...
  • Página 17 tСО appХТaЧМО irst СОats up, sШ Тt аТХХ taФО a Пor tСО irst timО TШ НТspОЧsО СШt аatОr, irst prОss tСО buttШЧ. TСО appХТaЧМО СОats up brТОlв. NШа i T h e a p plia n c e ’ s fa c t ory se t tings a r e progra m me d for optima l pe r forma n c e .
  • Página 18 T h is b u tton 5 is use d to se l e c t the c o ffe e stre n gth: 5 mild C o ffe e d i spe n sing, 2 c u ps me d i um lasСТЧР...
  • Página 19 ● ● g/ h. ● Allow a b o ut 0 . 5 litre s of wa t e r to run through. ○ ● T u rn the d i a l b a c k to ● ● 4 + 5 b u ttons simulta n e o usly for a t le a s t 5 se c o nd s .
  • Página 20 ● ● 4 a n d h b u ttons simulta - ne o usly for a t le a s t 5 se c o nd s . T h e L E D s lasС brТОlв tШ МШЧirm tСО rОsОt. ● РrТЧНТЧР, ПrШm МШarsО tШ iЧО. ●...
  • Página 21 ● ● ● ●  МШППОО (РrТЧНŚ mОНТum­iЧО) tШ tСО РrШuЧН ● W to foa m the milk or V to he a t the milk. ● ● Imme r se tub e 9 f into a c o nta i ne r with ●...
  • Página 22   g/ h the nozzle ma y sputte r a little . Esc a p ing ste a m is ve r y hot. D o not touc h the foa m ing nozzle 9 or a i m it a t a n yone . ●...
  • Página 23 † X lights up on the d i spla y . O p e n the c o ve r of the d u c t 1 5 for ground ● c o ffe e / c l e a n ing ta b l e t s. ●...
  • Página 24 † I lights up on the d i spla y . Empty, c l e a n a n d re i nse r t the tra y s 2 1 ● a n d 2 2 . T h e a p plia n c e he a t s up a n d is re a d y for use a g a i n whe n a l l four b u ttons 4, 5, e c o a n d h light up a n d re m a i n lit.
  • Página 25 lasСТЧР аСОЧ bОaЧ 4 a g a i n. N o hot wa t e r or ste a m Foa m ing nozzle 9 is C l e a n foa m ing nozzle d i sc h a r ge . b l oc k e d . FШam ТЧsuПiМТОЧt Шr tШШ...
  • Página 26  4 ( c a f é)  5 Touc h e 5 ( a r ôme d u c a f é) 6 Touc h e e c o 7 Touc h e h ( v a p e u r) 8 Séle c t e u r g / h МatТШЧs iРuraЧt sur Хa pХaquО...
  • Página 27 МШmmО р Х’СabТtuНО ś ХО tОmps ЧцМОssaТrО Н’uЧО substaЧМО suМrцО quОХМШЧquО ś ТХs ś Хa maМСТЧО i L a ma c h ine e s t progra m mée e n usine aiЧ НО ПШЧМtТШЧЧОr НО maЧТчrО ШptТmaХО. ● ●...
  • Página 28 D u ra n t c e t te opéra t ion la touc h e 4 c l ignote e t le symb o le 6 ( 2 ta s se s ) e s t a l lumé à E e t la l’éc r a n .
  • Página 29 g ou h pour préle v e r d e l’e a u c h a u d e ou d e la va p e u r. Pour prod u ire d e la va p e u r, il fa u t a p puye r préa l a b l e m e n t sur la touc h e h ( v oir point « Prépa r e r d e la mousse d e la i t e t d u la i t c h a u d ») .
  • Página 30 4, 5, e c o , h sont a l lumés = pa s sa g e a u b o ut d e 4 he u re s ● Appuye z sur le b o uton 5 pour régle r la d u rée souha i tée .
  • Página 31  g/ h il pe u t y a v oir que l que s proje c t ions d e liquid e b r ûla n t. N e pa s touc h e r la b u se 9 e t ne pa s la d i rige r ve r s une a u tre pe r sonne .
  • Página 32 ● ○ rцsТНus sцМСцs sШЧt НТПiМТХОs р цХТmТЧОr (vШТr ● PХШЧРОr ХО lОбТbХО f pe r me t d e ● prépa r e r d e s b o issons à pa r tir d e la i t, d u ●...
  • Página 33 ● i D u ra n t le progra m me d e ma i nte n a n c e ( 4 0 min e n viron) , le symb o le « ХШrsqu’uЧ iХtrО Оst utТХТsц НaЧs ●...
  • Página 34 † † J c l ignote à l’éc r a n . h c l ignote n t B i e n rinc e r le rése r voir d ' e a u 1 3 e t le ● PХaМОr uЧ rцМТpТОЧt suПisammОЧt РraЧН Оt ●...
  • Página 35 CОt apparОТХ Оst ТНОЧtТiц sОХШЧ Хa DТrОМtТvО цХОМtrШЧТquОs (DEEE). CОttО НТrОМtТvО НцiЧТt SШus rцsОrvО НО mШНТiМatТШЧs. VцrТiОr ХО bШЧ pШsТtТШЧЧО...
  • Página 36 pas ПraьМСОmОЧt tШrrцiцs. ПraьМСОmОЧt tШrrцiцs. UЧ iХm Н’Оau s’Оst ПШrmц ЧО s’aПi...
  • Página 37 cucinО pОr piccoli stuНi, nОРoгi, uПici, 4 ( c a f fè) 5 Ta s to 5 ( i nte n sità c a f fè) 6 Ta s to e c o 7 Ta s to h ( r isc a l d a m e n to va p ore ) simili coniРuraгioni rОsiНОnгiali.
  • Página 38 4, 5, e c o , h e la spia inte n sità c a f fè ( c h ic c h i) si a c c e n d o no sul d i spla y . Q u e s to a p pa r e c c h io d i spone a n c h e d i una mod a l ità “...
  • Página 39 la m pe g gia il simb o lo 6 ( 2 ta z ze ) d u ra n te il pre l ie v o. i Pre m e n d o nuova m e n te il ta s to d i pre l ie v o 4 è possib i le te r mina r e in a n tic i po il iЧШ...
  • Página 40 h ( v e d e r e c a p itolo “Pre p a r a z ione d i sc h iuma d i la t te e d i la t te c a l d o ”) . Imposta z ioni e НОХ...
  • Página 41 4, 5 = c o mmuta z ione d o po 3 0 minuti Ind i c a t ori 4, 5, e c o = c o mmuta z ione d o po 2 ore ●...
  • Página 42  i Pre m e n d o nuova m e n te il ta s to d i pre l ie v o 4 è possib i le te r mina r e a n tic i pa t a m e n te il proc e s so d i c o ttura .
  • Página 43  ● g/ h possono ve r ific a r si a l c u ni sc h izzi. Il va p ore c h e ● fuorie s c e è molto c a l d o e il liquid o può a n c h e spruzza r e .
  • Página 44 iРura E ● ● ● ● iЧШ a ● i D u ra n te il progra m ma d i a s siste n za ( c i rc a 40 minuti) il simb o lo “ S” la m pe g gia . la m pe g gia .
  • Página 45 sШХuгТШЧО РТр prШЧta НТ НОМaХМТiМaЧtО 4, 5, e c o e h si a c c e n d o no ТЧ mШНШ issШ. ● 4, l’a p pa r e c c h io inizia la НОМaХМТiМaгТШЧО. Durata МТrМa 10 mТЧutТ. IХ...
  • Página 46 ● ● ○ ● Q u e s to a p pa r e c c h io è c o ntra s se g na t o c o nforme m e n te a l la D i re t tiva e u rope a CШЧ...
  • Página 47 IХ МaППч ЧШЧ luТsМО. VОrТiМarО МСО ТХ sОrbatШТШ M a n c a l’unità d i b o llitura Inse r ire l’unità d i b o llitura 1 9 1 9 oppure non è inse r ita e b l oc c a r la . la m pe g gia n o a l te r na n d o si.
  • Página 48  in koПiОruimtОn voor СОt pОrsonООl van (ФШПiО)  (ФШПiОstОrФtО) h ( s toom opwa r me n ) 8 D r a a i knop g/ h ( h e e t wa t e r / s toom) 9 O p sc h uimpijpje a D r a a i wie l V M e l k ve r wa r me n W M e l k opsc h uime n...
  • Página 49 аТУгО ФШПiО ШП stШШm аШrНОЧ РОЧШmОЧ. Na apparaat ООrst Шp. DО tТУН tШt bТУv. НО ФШПiО ФШПiОbШЧОЧ РОbruТФОЧŚ НОгО vОrstШppОЧ СОt ● ● РОbruТФt, СООПt НО ООrstО ФШp ФШПiО ЧШР ЧТОt СОt vШХХО arШmaś гО ФaЧ НaЧ ШШФ bОtОr ЧТОt ●...
  • Página 50 i D o or nogma a l s op d e toe t s 4 te d r ukke n , ФaЧ СОt ФШПiОгОttОЧ vШШrtТУНТР аШrНОЧ E tot e e n grote kop F word e n inge s te l d . (koПiОstОrktО� (koПiОstОrktО�...
  • Página 51 g re s p. h te ze t te n , ka n he e t wa t e r of stoom word e n a f ge g e v e n . Voor stooma f gifte d i e n t voora f ook d e toe t s h te word e n inge d r ukt ( z ie hoofd s tuk “M e l ksc h uim e n wa r me me l k b e r e i d e n ”) .
  • Página 52 4 + 5 + e c o = omsc h a k e l e n na 2 uur B r a n d t 4 + 5 + e c o + h = omsc h a k e l e n na 4 uur ●...
  • Página 53 i D o or nogma a l s op d e toe t s 4 te d r ukke n , ФaЧ СОt ФШПiОгОttОЧ vШШrtТУНТР аШrНОЧ ● ● g/ h d r a a i e n .  g/ h ka n e r wa t wa t e r uit KoПiОгОttОn mОt РОmalОn he t pijpje spa t te n .
  • Página 54 ● ● ФШПiОгОttОЧ ТЧ НО “ ○ ● ● V word e n b e r e i d . ● h ind r ukke n , d e z e b e g int te knippe r e n . i He t a p pa r a a t wa r mt nu c a .
  • Página 55 AХs Оr гТМС ООЧ iХtОr ТЧ СОt ● ● ● ● ● 4 minste n s 5 s inge d r ukt houd e n . He t a p pa r a a t spoe l t 2 x d o or d e ФШПiО­uТtХШШp ●...
  • Página 56 † † I te b r a n d e n . J b r a n d t . ○ D e sc h a a l 2 2 le e g ma k e n e n we e r D e d r a a i knop 8 we e r op ●...
  • Página 57 4 nogma a l s ind r ukke n . G e e n a f gifte va n he e t wa t e r of stoom moge l ijk. DО ФШПiО ХШШpt sХОМСts DО maaХРraaН Тs tО iУЧ. DО РОmaХОЧ ФШПiО Тs tО iУЧ. GrШvОr РОmaХОЧ...
  • Página 58 D e b e r e i d i ngse e n he i d 1 9 D e b e r e i d i ngse e n he i d 1 9 h ( s toom) ontb r e e k t, is nie t c o rre c t insta l le r e n e n ve r gre n d e l e n .
  • Página 59 4 ( c a f é) 5 Te c l a 5 ( i nte n sid a d d e l c a f é) 6 Te c l a e c o plОaНos НО tiОnНas, oicinas, Оntornos 7 Te c l a h ( c a l e n ta r va p or) 8 B o tón gira t orio g/ h...
  • Página 60 ● CШХШquО Хa mпquТЧa ОЧ uЧa supОriМТО ● ● ● ● ● ○ ● ● ● g/ h. L a ta z a e m pie z a a lle n a r se d e a g ua . C o loque d e nue v o e l b o tón gira t orio ○...
  • Página 61 Al pre s iona r d o s ve c e s e n un pla z o d e 3 se g und o s se ob t ie n e n d o s ta z a s : prime r o se mue l e e l c a f é, d e s pués se c a l ie n ta y por último se lle n a n la s ta z a s , e l proc e s o se E ha s ta una ta z a gra n d e F.
  • Página 62 h pa r a ge n e r a r va p or pa r a ge n e r a r va p or ● Al pulsa r la te c l a h, la máquina e m pie z a a ge n e r a r va p or pa r a e s puma r o c a l e n ta r .
  • Página 63 ● ● D u ra n te e l func i ona m ie n to d e l molino, ● d e s lic e e l c o nmuta d o r 1 7 a la posic i ón ●...
  • Página 64 ● ● ● ● 4. 5. i R e p ita e l proc e s o pa r a ob t e n e r otra ta z a ● C o loque la ta z a o ta z a s pre c a l e n ta d a s d e c a f é e n polvo.
  • Página 65   ● W pa r a e s puma r le c h e o e n V pa r a c a l e n ta r la . pШsТbХО aХ iЧaХТгar ОХ Нъa) para rОtТrar НТМСШs ● IЧtrШНuгМa ОХ tubШ lОбТbХО rОМТpТОЧtО...
  • Página 66 ● h se ilumina y a p a r e c e J e n e l d i spla y , c o loque e l b o tón gira t orio 8 e n incluвО НОscalciicaciяn в g/ h.
  • Página 67 † Va c í e e l re c i pie n te 2 2 y c o lóque l o d e ● nue v o. † ● P y la te c l a 4 ● 4 c o mo pa r pa d e a .
  • Página 68 † J pa r pa d e a . C o loque un re c i pie n te d e ta m a ñ o y a l tura ● suiМТОЧtОs (aprШб. 0,5 ХТtrШs) НОbaУШ НО g/ h. El a g ua e m pie z a a lle n a r e l re c i pie n te .
  • Página 69 4. N o se pue d e e x tra e r a g ua L a b o quilla 9 e s tá L i mpie la b o quilla c a l ie n te ni va p or. ta p ona d a .
  • Página 70 Fa l ta la unid a d 1 9 , no e s tá C o loque la unid a d 1 9 y c o rre c t a m e n te monta d a o c i érre l a .
  • Página 71: Lороnнa Нas Iрuras

    LОРОnНa Нas iРuras 4 ( c a f é) 5 B o tão 5 ( i nte n sid a d e d o c a f é) 6 B o tão e c o 7 B o tão h ( a q ue c e r o va p or) 8 Se l e c t or rota t ivo g/ h ...
  • Página 72 ● 4, 5, e c o , h e o ind i c a d o r НО ТЧtОЧsТНaНО (РrуШs НО МaПц) iМarОm ● ● ● ● ПпbrТМa МШm as НОiЧТхõОs paНrуШ para ● ● ○ ● ● ●...
  • Página 73 4 B o tão pa r a tira r c a f é Este b o tão pe r mite tira r c a f é: pre m ir 1 x pa r a uma c h áve n a . O c a f é é moíd o , pa s sa pa r a a c â...
  • Página 74 h simb o liza o gra u d e d u re z a a j usta d o . ● Em se g uid a pre m ir o b o tão h ta n ta s h Va p or Va p or ve z e s qua n ta s ne c e s sária s a t é se ilumi- Ao pre m ir o b o tão h, o a p a r e l ho prod u z...
  • Página 75 ● C o loc a r o c u rsor 1 7 na posição pre t e n d i - ● d a e n qua n to o moinho e s tá a func i ona r : qua n to ma i s pe q ue n o for o ponto, ta n to maТs iЧa sОrп...
  • Página 76 ● ● ● 5 se l e c c i ona r gra u d e ● 4. moa g e m pre f e r id o . i Se quise r outra c h áve n a d e c a f é moíd o , ●...
  • Página 77   ● W ( e s puma d e le i te ) ou V ( l e i te que n te ) . ● M e r gulha r a ma n ga 9 f num re c i pie n te МШm quaЧtТНaНО...
  • Página 78 ● iМar О Ш vТsШr ТЧНТМar J, rod a r o se l e c t or 8 pa r a g/ h.  НОscalciicaхуo О limpОгa g/ h pod e ha v e r sa l pic o s d e água . O va p or que sa i , e s tá muito que n te .
  • Página 79 † † ○ ● Ab r ir a ta m pa na e n tra d a 1 5 pa r a c a f é R o d a r o se l e c t or 8 pa r a ●...
  • Página 80 O moinho não e s tá Pre m ir ma i s uma ve z o 555 inte r mite n te s não tota l me n te c h e i o. b o tão 4 . ob s ta n te d o d e p ósito d e grãos d e c a f é e s ta r c h e i o.
  • Página 81 iМam aХtОrЧaНamОЧtО Esta máquina c u mpre a D i r 2 0 0 2 / 9 6 / C E re l a t iva a o s re s íd u os e q uipa m e n tos e l éc t ric o s e (REEE).
  • Página 82  Wskaгяаki НotвcгącО NiОbОгpiОcгОństаo oparгОnia! Dвsгa spТОЧТaУąМa УОst barНгШ РШrąМa. bОгpiОcгОństаa Dвsгę spТОЧТaУąМą МСавtać tвХФШ гa NalОżв НokłaНniО prгОcгвtać instrukcję pХastТФШаО Мгę МТ, a ЧТО гa mОtaХШаО. Prгв obsłuРi, prгОstrгОРać гaаartвcС а niОj pШbТОraЧТu parв Хub РШrąМОУ аШНв Нвsгa гalОcОń i гacСoаać ją а cОlu prгвsгłОРo mШżО...
  • Página 83 PrгОН piОrаsгвm użвciОm UrгąНгОЧТО mШżО praМШаać а trвbТО „ а Фtяrвm pШbТОra mЧТОУ prąНu. RяаЧТОż а trвbТО „ ” mШżЧa ЧШrmaХЧТО DШ ЧapОłЧТaЧТa pШУОmЧТФяа użваać ав uгвsФТаać Фaаę Хub parę. PШ аМТ ЧТęМТu łąМгЧТО МгвstОУ, ЧТОРaгШаaЧОУ аШНв Шraг ШНpШаТОНЧТОРШ prгвМТsФu urгąНгОЧТО ЧaУpТОrа...
  • Página 84 5 Przyc i sk re g ula c j i moc y ka w y ГaparгaЧТО 2 iХТżaЧОФ X miga O t wa r ta pokrywa otworu na Przyc i sk umШżХТаТa ustaаТОЧТО mШМв mТОХШЧą Фaаę аТОМТ Kaаa mТОХШЧa / МгвsгМгОЧТО łaРШНЧa гавФła аТОМТ...
  • Página 85 Prгв pТОrаsгвm użвМТu iХtra Хub pШ УОРШ авmТaЧТО ЧaХОżв prгОpłuФać urгąНгОЧТО. UstaаianiО tаarНości аoНв ● NapОłЧТć pШУОmЧТФ Чa аШНę. PШpraаЧО ustaаТОЧТО tаarНШ МТ аШНв ● PШН Нвsгę pШНstaаТć НШstatОМгЧТО Нużв УОst ТstШtЧО НХa аła МТаОУ sвРЧaХТгaМУТ ФШЧТОМгЧШ МТ ШНФamТОЧТaЧТa. TаarНШ ć ●...
  • Página 86 MШżХТаО УОst УОНЧШМгОsЧО prгваrяМОЧТО ustaаТОń ПabrвМгЧвМС НХa paramОtrяа tаarНШ МТ аШНв, tОmpОraturв Т НШmв ХЧОРШ mТОХО аТОżą Фaаę Чa ФażНО parгОЧТО. ГaХОМa sТę stШsШаaЧТО mТОsгaЧОФ Фaав ● PrгОłąМг urгąНгОЧТО Чa trвb „ ЧastępЧТО авМТąРЧТУ pШНstaаФТ ЧвМС Хub ОsprОssШ. Kaаa musТ bвć ●...
  • Página 87  NiОbОгpiОcгОństаo oparгОnia! g/ h d y sza Po ustaаieniu pokrętła na mШżО ЧТОМШ prвsФać. Nie dotвkać dвsгв UrгąНгОЧТО musТ bвć РШtШаО НШ praМв. i nie kieroаać jej na osobв. ● PШФrętłОm ustaаТć żąНaЧą pШУОmЧШ ć ● WШНa ЧaХОаa sТę НШ iХТżaЧФТ. iХТżaЧФТ.
  • Página 88 CгвsгcгОniО Нвsгв spiОniającОj 9 авМгв МТć Нвsгę . ГasМСЧТętО pШгШstałШ МТ WażnО: Dвsгę spТОЧТaУąМą Мгв МТć pШ są truНЧО НШ usuЧТęМТa (patrг rШгНгТał ФażНвm użвМТu. „CгвsгМгОЧТО Нвsгв spТОЧТaУąМОУ”). ● WężвФ гaЧurгвć а pШУОmЧТФu г МТОpłą аШНą. StШsШаać ЧaУХОpТОУ гТmЧО mХОФa Ш ●...
  • Página 89 4 na c o na j mnie j 5 ● Prгвtrгвmać МгОrаШЧв prгвМТsФ ● NaМТsЧąć prгвМТsФ ШbrяМТć uМСавt НШ ШpШru а Няł aż НШ sОФuЧН. UrгąНгОЧТО płuМгО 2­ФrШtЧТО гatrгa ЧТęМТa. † Na ав аТОtХaМгu pШУaаТa sТę ● ГamФЧąć НrгаТМгФТ гaparгaМгa. ●...
  • Página 90 ● PШН Нвsгę pШНstaаТć НШstatОМгЧТО Нużв ● NaМТsЧąć prгвМТsФ , urгąНгОЧТО rШгpШМгвЧa płuФaЧТО, аШНa spłваa НШ Abв uЧТФЧąć usгФШНгОń spШаШНШаaЧвМС МСШаваaЧТa urгąНгОЧТa, ЧaХОżв МałФШаТМТО † Na ав аТОtХaМгu аТОМТ ШprяżЧТć urгąНгОЧТО. ○ ● PШФrętłШ ustaаТć а pШгвМУТ , urгą UrгąНгОЧТО musТ bвć РШtШаО НШ praМв. ●...
  • Página 91 PostępoаaniО MłвЧОФ НШ Фaав ЧТО NaМТsЧąć pШЧШаЧТО prгвМТsФ mТРaУą mТmШ pОłЧОРШ УОst УОsгМгО МałФШаТМТО pШУОmЧТФa Чa Фaаę ЧapОłЧТШЧв. гТarЧТstą BraФ РШrąМОУ аШНв Хub parв. WвМгв МТć Нвsгę Гbвt mała ТХШ ć pТaЧв Хub WвМгв МТć Нвsгę гbвt płвЧЧa pТaЧa. PШsгМгОРяХЧО Мгę МТ гatФaЧО...
  • Página 92 PostępoаaniО WłШżвć Т гatrгasЧąć mТРaУą Чa гaparгaМг ЧТОpraаТНłШаШ аłШżШЧв Хub гatrгa ЧТętв. PШmТęНгв pШУОmЧТФТОm Чa Osusгвć pШУОmЧТФ Чa аШНę P nie poja w ia аШНę a ШbuНШаą гЧaУНuУО Т ШbuНШаę. sТę mТmШ pustОРШ sТę МТОЧФa аarstаa аШНв pШУОmЧТФa Чa аШНę гaФłяМaУąМa rШгpШгЧaЧТО...
  • Página 93 У В  Э « »,  К К К К g/ h ( К К...
  • Página 94 ● ● ● ○ ● « ● ● g/ h ś ○ ● 4, 5, e c o , h « », ­ « » ­ ­ « co», « »). ­ ● ● У ● «maб» (...
  • Página 95 Э g/ h. g/ h. В З ○ П « », 4 К П Э . 2­ ­ ś 5 К Ś К Ś 6 К Оco « » «...
  • Página 96 « , «Emptв traвs» ( « Ś ● – « – К К ● « ». ● « . К ». 4, 5, e c o , h 7 К ● ● ­ ś « »). У «...
  • Página 97 ● 4, 5, e c o , h . 0,5 ). ● ● g/ h. ● « ● . 0,5 ● ○ У « » ● ● ● 4 + 5 » ● 4 + 5 4 + 5 + e c o ●...
  • Página 98 В П ● К • ­ ­ . Э ● ● ● ● « ») ● В Н ● К ! З ● ● ● ● ). К У...
  • Página 99 ● ● ●  ● Н g/ h.  ● ● g/ h П ● . В g/ h.  . Н П g/ h ● . Н ● ○ ● ● У ○ В « » ś « « », »).
  • Página 100  g/ h П . В ­ ­ . Н ● ● ● ○ ● ● К . D). ● ● ● ● « ● У ● ● « ● ● В ● ● ● ● ● ● . 20 ●...
  • Página 101 З ● В ● ● К † « », ● † ● ● 310967� † 310575� ● В П 0,5 ). и З ! Н 0,5 ). ● ś З З † ● . 40 « S». ● g/ h В...
  • Página 102 † ● g/ h † † ● ○ ● «maб» † ● . 0,5 ● ● ś З † ● ○ ś . 10 ● † ● ● ● g h. ● 4, 5, e c o К ­ В...
  • Página 103 У К 1,5%. К К . « »). К (« »). К « ».
  • Página 104 У « ». У К « ». У У 2002/96/ WEEE). Э « »,...
  • Página 105 • • • • • • • • ヾ リΑゲ娃娃娃娃娃娃娃エよ...
  • Página 106 藤捲 20147 Milano (MI) Tai Kok Tsui, Kowloon (0,15 € TTC/mn) Tel.: 2565 6151 薗 遠 (0,34 € TTC/mn) Tel.: 272 793 333 (0,34 € TTC/mn) ラゅ娃 娃 娃娃娃娃娃娃娃レらャ Teheni, Hana & Co. Tel.: 01 255 211 mailto:Info@Teheni-Hana.com Service Requests (nationwide) Tel.: 01 489 5461 Tel.: 0844 8928979 Tel.: 0372 12146...
  • Página 107   豻 猧 癖煽           ; : : : : : 范秤仄...
  • Página 108: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany...