Vue latérale du châssis Mesures de précaution (à conserver !) Cher client, 1 Barre d’équilibre 1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 12 ans. Merci d’avoir choisi ce produit de qualité et fidèle jusqu’au détail 2 Pales de rotor Gardez les instructions pour toute future référence.
Página 3
Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!) Zijaanzicht van chassis Beste klant, 1. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jon- wij verheugen ons, dat u voor dit detailgetrouwe product van hoge 1 Evenwichtsbalk ger dan 12 jaar. Bewaar de instructies voor latere raad- kwaliteit heeft gekozen. Om lang plezier aan uw model te kunnen 2 Rotorbladen pleging Kleuren...
Vista lato scocca Misure di sicurezza (da conservare!) Gentile Cliente, 1 Barra di equilibrio 1. ATTENZIONE! Non adatto a bambini di età inferiore a 12 anni. La ringraziamo per aver scelto questo prodotto di qualità curato 2 Pale del rotore nei minimi dettagli. Per prolungare il più possibile la durata Conservare le istruzioni per consultazioni future.
Medidas de seguridad Vista lateral del chasis (¡por favor, guárdelas!) Estimado cliente: 1 Barra de estabilización 1. ¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 12 años. 2 Aspas del rotor Nos satisface que se haya decidido por este producto fiel a Conserva el manual de instrucciones para futuras consultas.
Página 6
Medidas preventivas (Por favor, guardar!) Vista lateral do chassis Caro Cliente 1. AVISO! Não adequado a crianças com menos de 12 anos de 1 Barra de equilíbrio idade. Guarde as instruções para futuras referências. Reservado o Vimos manifestar a nossa grande satisfação por ter adquirido um 2 Hélices do rotor direito de modificações técnicas ou de cor.
Página 7
Försiktighetsåtgärder (spara dessa!) Chassi sidovy Bästa/bäste kund, 1 Balansstång 1. VARNING! Ej lämplig för barn under 12 år. Spara instruktionerna det gläder oss att du valt denna detaljtrogna produkt av hög 2 Rotorblad kvalitet. För att ha glädje av modellen under lång tid ber vi att du för framtida bruk.
Página 8
Sidevisning av chassis Kjære kunde Forsiktighetstiltak (vennligst oppbevar disse forholdsreglene!) 1 Balansestang Vi gleder oss over at du har bestemt deg for dette verdifulle 1. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under 12 år Oppbevar in- produktet som i detaljene er helt nøyaktig laget i henhold til 2 Rotorblader struksjonene for fremtidig referanse.
Página 9
Άποψη της πλευράς του σασί Μέτρα πρόληψης Αγαπητέ πελάτη, 1 Μπάρα ισορροπίας (Παρακαλούμε διαφυλάξτε!) 2 Πτερύγια ρότορα χαιρόμαστε για την απόφασή σας να αποκτήσετε αυτό το προϊόν 1. ΠΡΟΣΟΧΗ! Όχι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 12 ετών. 3 Θύρα φορτιστή Φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά. Διατηρούμε υψηλής...
Página 10
Turvatoimet (Säilytä hyvin!) Runko sivulta katsottuna Arvoisa asiakas, 1. VAROITUS! Ei sovellu alle 12-vuotiaille lapsille. Säilytä ohjeet 1 Tasapainosauva iloitsemme siitä, että valitsit tämän yksityiskohtaisesti tarkan tulevia tarpeita varten. Pidätämme oikeuden teknisiin muu- 2 Roottorin siivet ja korkealaatuisen tuotteen. Jotta sinulla olisi pitkään iloa toksiin ja värimuutoksiin.
Página 11
Gövde yan görünüm Dikkat önlemleri (Lütfen saklayın!) Değerli Müşterimiz, 1 Denge çubuğu 1. UYARI! 12 yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. 2 Rotor kanatları bu aslına uygun ve üstün kaliteli ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Talimatları gelecekte başvuru amacıyla muhafaza edin. Renk ve 3 Şarj cihazı...
Página 13
Zur Gewährleistung der optimalen Infrarot-Funktion, den Artikel keinem direktem Sonnenlicht oder grellen Lichtern aussetzen. GB: To guarantee the optimum infrared function, do not expose the article to direct sunlight or glaring lights. Pour garantir un fonctionnement optimal des infrarouges, ne pas exposer l’article aux rayons directs du soleil ou à une lumière vive. NL: Om de optimale infrarood-functie te waarborgen mag het artikel niet worden blootgesteld aan direct zonlicht of ander fel licht.