Resumen de contenidos para Silvercrest SRGS 1300 B2
Página 1
RACLETTE GRILL SRGS 1300 B2 RACLETTE-GRILL SRGS 1300 B2 RACLETTE GRILL RACLETTE-GRILL Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso GRELHADOR „RACLETTE“ RACLETTE GRILL Instruções de manejo Operating instructions RACLETTE-GRILL Bedienungsanleitung IAN 100110 RP100110_Raclette Hot Stone_Cover_LB5.indd 2 23.04.14 11:11...
Página 2
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 1 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Español ......... 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
Página 3
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 1 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12...
Página 4
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 2 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12...
1. Descripción del aparato 1.1 Uso previsto • clientes en hoteles, moteles y otras residencias, • hostales. Esta raclette-grill con losa SilverCrest SRGS 1300 B2 está diseñada para asar y 1.2 Variantes (véase el desplegable) cocer alimentos. Use la raclette-grill siempre en el interior, El aparato está...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 5 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.2 Instrucciones especiales para este ¡Cuidado! Para evitar posibles daños materiales tenga en cuenta las siguientes aparato disposiciones. • No utilice en ningún caso productos de limpieza ¡Advertencia! Observe corrosivos o que puedan rayar o dejar rozaduras.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 6 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 nuestro Service-Center. caso goma. Utilice en este caso una base contrario se extinguirá todo derecho de refractaria. garantía. Puede encontrar los datos de • No coloque objetos sobre el aparato. contacto en "Centro de servicio técnico"...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 7 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.5 Protección contra escaldaduras y – el cable prolongador debe ser adecuado para la intensidad de quemaduras corriente del aparato – el cable prolongador no debe estar ¡Advertencia! Las superficies tendido "en el aire": no debe poder calientes y la grasa caliente...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 8 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.7 Por la seguridad de su hijo • Preste atención a que el aparato se encuentre siempre fuera del alcance de los niños. ¡Advertencia! Con frecuencia, •...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 9 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 6. Manejo 6.1 Preparación del aparato 8. Deje precalentar el aparato durante unos 10 minutos. Nota: La losa 1 dura unos 30 minutos 1. Escoja una ubicación firme, lisa e para conseguir agua caliente.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 10 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4. Para apagar el aparato, gire el aparato" en la página 9), no utilice regulador de temperatura 4 en sentido grasa o aceite adicional cuando use la losa 1 para asar.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 11 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 • Si es posible, tenga preparados todos • Cuando emparrille o ase salchichas, los ingredientes antes de la comida. pínchelas antes para que no revienten o Lave, arregle y corte las viandas, pero salpiquen grasa.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 12 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 ¡Cuidado! No introduzca la losa 1 poco de detergente para lavavajillas caliente en agua para lavar. El choque suave. térmico podría quebrar la losa. 3. Tras la limpieza, seque cuidadosamente 1.
Página 15
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 13 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 usted. Esta prestación garantía Esta garantía se extingue si el producto presupone que dentro del plazo de tres dañado no se ha utilizado o mantenido años se presentará el aparato defectuoso y correctamente.
Página 16
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 14 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Proveedor En www.lidl-service.com puede usted descargar este y muchos otros manuales, vídeos de Tenga en cuenta que la siguiente dirección productos y software no es ninguna dirección de servicio técnico.
1. Descrizione dell’apparecchio 1.1 Impiego previsto • clienti di hotel, motel e altri tipi di alloggi, • Bed & Breakfast Il grill per raclette con piastra in pietra SilverCrest SRGS 1300 B2 è stato 1.2 Varianti (vedere pagina ripiegata) realizzato per cuocere e grigliare gli alimeni.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 16 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 1.3 Entità della fornitura Versione A: • 1 piastra in pietra • 1 piastra grill • 1 grill per raclette Versione B: • 8 tegamini per raclette •...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 17 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.2 Indicazioni speciali per questo l'utilizzo di questo prodotto con rivestimento apparecchio antiaderente. Durante l'utilizzo del prodotto trasferire i volatili in un'altra stanza. Avvertenza! Osservare Attenzione! Per evitare danni alle cose, seguenti indicazioni, per evitare di attenersi alle seguenti disposizioni.
Página 20
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 18 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 dell’apparecchio può essere eseguita • Non è escluso che i detergenti per piani soltanto dal nostro centro d’assistenza. d’appoggio contengano componenti In caso contrario decade qualsiasi diritto che possono intaccare e danneggiare i piedini in gomma.
Página 21
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 19 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.5 Protezione da scottature e ustioni • L’utilizzo di cavi di prolunga dovrebbe essere evitato. È consentito solo in presenza presupposti Avvertenza! Superfici roventi e determinati: grasso bollente possono provocare –...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 20 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.7 Per la sicurezza dei bambini • Assicurarsi attenzione l’apparecchio si trovi sempre al di fuori della portata dei bambini. Avvertenza!! Spesso i bambini • Assicurarsi che i bambini non possano non sono in grado di valutare bene far cadere l’apparecchio tirando il cavo.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 21 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 6. Funzionamento 6.1 Preparazione dell’apparecchio Nota: La piastra in pietra 1 dura circa 30 minuti a fare caldo. L’apparecchio è pronto 1. Scegliere punto d’installazione funzionamento. stabile, piano e ignifugo.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 22 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 5. Dopo l’utilizzo, estrarre la spina di rete calore, si cuoce particolarmente bene la dalla presa. Soltanto in questo modo carne. l’apparecchio è completamente privo di •...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 23 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 non troppo presto in modo che prima, evitare scoppino rimangano freschi. schizzando il grasso. • Gli alimenti tagliati piccoli dovrebbero • Quando si arrostisce la carne sulla essere più...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 24 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Attenzione! Non immergere la piastra in 3. Asciugare accuratamente tutti i pezzi pietra 1 calda nell’acqua di lavaggio. Lo dopo averli puliti. shock termico potrebbe provocare la rottura Note: della piastra in pietra.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 25 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 9. Garanzia di HOYER Handel GmbH Gentile cliente, comunicati subito dopo l'apertura della confezione. Dopo lo scadere del periodo di questo apparecchio è accompagnato da garanzia le riparazioni vengono effettuate a una garanzia di 3 anni a partire dalla data pagamento.
Página 28
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 26 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Centro d’assistenza scontrino cassa comprovante l'acquisto. • Il numero di articolo si trova sulla Assistenza Italia targhetta dati, inciso, sul frontespizio Tel.: 02 36003201 delle istruzioni (in basso a sinistra) E-Mail: hoyer@lidl.it oppure sull'adesivo sul retro o sulla parte inferiore dell'apparecchio.
• estabelecimentos de alojamento e O grelhador raclette com placa de pedra pequeno-almoço. SilverCrest SRGS 1300 B2 é adequado para grelhar e cozinhar alimentos. 1.2 Variantes (ver página desdobrável) Utilize o grelhador raclette apenas no interior e nunca no exterior.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 28 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 1.3 Material fornecido Versão A: • 1 Placa de pedra • 1 Placa para grelhar • 1 Grelhador raclette Versão B: • 8 Tabuleiros pequenos de raclette •...
Página 31
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 29 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.2 Instruções especiais para este utilização do produto, os pássaros deverão ser aparelho colocados num outro espaço. Cuidado! Para evitar danos materiais, res- peite as seguintes disposições. Atenção! Respeite as seguintes •...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 30 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Caso contrário, a garantia do produto superfícies apoio conterem perderá a sua validade. Os dados de compostos, que amolecem ou corroem contacto encontram-se no "Service- os pés de borracha. Neste caso, utilize uma superfície à...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 31 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 • Deve evitar a utilização de extensões. Só depois é que o aparelho fica Só são permitidas em condições muito totalmente sem corrente. específicas: • Em caso de trovoada, o aparelho ligado –...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 32 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.7 Para a segurança das crianças disso, cubra o aparelho, p. ex. com um manta ignífuga. • Nunca utilize o aparelho perto de Aviso! As crianças, na maior cortinas outros materiais...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 33 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 12. Volte a limpar o aparelho. Para o efeito, preste atenção às indicações do capítulo "7. Limpar" na página 35. 6. Operar 6.1 Preparar aparelho 7. Rode o regulador de temperatura 4 para MAX.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 34 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 6.4 Grelhar com a placa para grelhar – Na faixa de temperaturas altas, o aquecimento passa para modo (apenas versão A) contínuo e a luz de controlo verde 5 permanece acesa.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 35 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 6.6 Dicas e truques • Pode pré-cozinhar os legumes, p. ex. grelhando-os na placa de pedra 1. • Não coloque ingredientes • A receita base da raclette é: corte demasiado perto do aparelho, porque algumas rodelas finas de batatas, cubra que este emite muito calor podendo...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 36 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 2. Limpe com água limpa. espátulas de madeira 9 com água quente. 3. Só volte a utilizar o aparelho quando este estiver completamente seco. 2. No caso de crostas difíceis de remover, deixe amolecer as peças em água 7.2 Limpe a placa de pedra, a placa para quente...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 37 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 9. Garantia da HOYER Handel GmbH Cara/o cliente, existentes aquando da compra devem ser reportados imediatamente depois o seu aparelho beneficia de uma garantia desembalar o produto. As reparações de 3 anos a partir da data da compra.
Página 40
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 38 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Regularização em caso de ativação da Service-Center garantia Assistência Portugal Para garantir uma resposta rápida ao seu Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) pedido, siga as indicações que se seguem: E-Mail: hoyer@lidl.pt •...
1. Appliance description 1.1 Intended purpose • customers in hotels, motels and other accommodation, • bed-and-breakfast establishments. The raclette with stone grill plate SilverCrest SRGS 1300 B2 is suitable for grilling and 1.2 Variants (see foldout) cooking food. Only use the raclette grill indoors, never use The appliance is available in two versions: outside.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 41 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.2 Special information for this product • The product must not be operated on an external time switch or separate remote control system such as a radio-controlled power socket. Warning! To avoid injury, please observe the following information.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 42 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 • Maintain a distance of at least 50 cm • Water or other liquids must never be from other objects to prevent them from allowed to enter the appliance. For this catching fire.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 43 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 • Fully unwind the mains cable during use Otherwise, the heating elements will be to avoid overheating and scorching. exposed posing a risk of severe burns if touched.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 44 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 2. Check that the appliance shows no signs The red indicator light 3 comes on. of damage. 8. Turn the temperature regulator 4 to 3. Remove any labels or stickers (but not MAX.
Página 47
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 45 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 6.2 Regulating temperature, 6.3 Preparing the raclette switching on and off 1. Fill the raclette pans 8 with your chosen The best cooking temperature depends ingredients. chiefly on the type of food being cooked.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 46 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 • The stone grill plate 1 takes about • Do not lay the ingredients too thickly 30 minutes to become hot enough. You onto the grill, as it gives off a lot of heat, can shorten this time by preheating the and the vegetables should remain fresh.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 47 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 7. Cleaning Warning! To avoid the danger of 3. Do not use the machine again until it is an electric shock or damage: fully dry. – Remove the plug from the mains 7.2 Cleaning the stone grill plate, grill socket before starting to clean plate and accessories...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 48 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 8.2 Packaging helps to reduce the use of raw materials and to relieve the environment. It is therefore imperative that you follow the disposal If you wish to discard the packaging, please regulations applicable in your country.
Página 51
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 49 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Service Centre The warranty is void in the event of misuse, incorrect treatment, use of force or interference by anyone other than our Service Great Britain authorized service centre.
1. Gerätebeschreibung 1.1 Verwendungszweck • den Einsatz in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, Der Raclette-Grill mit Steinplatte SilverCrest • den Einsatz in landwirtschaftlichen SRGS 1300 B2 ist zum Grillen und Garen Anwesen, von Speisen geeignet. • Kunden in Hotels, Motels und anderen...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 52 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 4.2 Besondere Hinweise für dieses Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie folgende Bestimmungen: Produkt • Verwenden Sie keinesfalls scheuernde, ätzende oder kratzende Reinigungsmittel. Dadurch könnte Warnung! Beachten Sie fol- das Produkt sowie die Antihaft-Beschichtung gende Hinweise, um Verletzungen...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 53 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Die Kontaktdaten finden Sie in „Service- füße angreifen und aufweichen. Verwen- Center” auf Seite 61. den Sie in diesem Fall eine feuerfeste Unterlage. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt, um •...
Página 56
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 54 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 ganz bestimmten Voraussetzungen • Bei einem Gewitter kann das am Strom- gestattet: netz angeschlossene Gerät durch Blitz- – das Verlängerungskabel muss für die schlag beschädigt werden. Stromstärke des Gerätes geeignet sein 4.5 Schutz vor Verbrühungen und –...
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 55 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 baren Materialien. Sollte sich das Grill- • Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich gut entzünden, könnten so die Flammen das Gerät immer außerhalb der Reich- leicht auf andere Gegenstände übers- weite von Kindern befindet.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 56 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 6. Bedienen 6.1 Gerät vorbereiten 8. Lassen Sie das Gerät etwa 10 Minuten vorheizen. Hinweis: Die Steinplatte 1 benötigt 1. Wählen Sie einen Standort, der fest, etwa 30 min, um heiß...
Página 59
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 57 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 5. Ziehen Sie nach Gebrauch den Netz- • Da die Steinplatte 1 sehr heiß wird und stecker aus der Netzsteckdose. Nur so viel Wärme speichert, gelingt beson- ist das Gerät völlig stromfrei.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 58 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 und schneiden Sie die Zutaten aber • Beim Grillen oder Braten von Würstchen auch nicht zu früh, damit sie frisch sollten Sie diese vorher anstechen, damit bleiben.
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 59 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 2. Bei hartnäckigen Verkrustungen lassen Hinweise: Sie die Teile etwa 20 – 30 min in war- • Um die Steinplatte 1 zu reinigen, können mem Wasser einweichen. Dem Wasser Sie auch einen weichen, nicht kratzen- können Sie etwas mildes Spülmittel den Schwamm zu Hilfe nehmen.
Página 62
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 60 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Garantiezeit und gesetzliche Abwicklung im Garantiefall Mängelansprüche Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- Die Garantiezeit wird durch die Gewährl- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den eistung nicht verlängert.
Página 63
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 61 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12 Service-Center Lieferant Service Deutschland Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Tel.: 0800-5435111 Kontaktieren zunächst oben (kostenlos) benannte Service-Center. E-Mail: hoyer@lidl.de HOYER Handel GmbH Service Österreich Kühnehöfe 5 Tel.: 0820 201 222...
Página 64
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 62 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12...
Página 65
RP100110 Raclette mit heißem Stein LB5 Seite 63 Montag, 16. Juni 2014 12:43 12...
Página 66
Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 04/2014 · Ident.-Nr.: SRGS 1300 B2 IAN 100110 RP100110_Raclette Hot Stone_Cover_LB5.indd 1 23.04.14 11:11...