Remove the accessory. Turn the product off.
Retirez l'accessoire. Mettez le produit hors
tension.
Entfernen Sie das Zubehör. Schalten Sie das
Gerät aus.
Rimozione dell'accessorio. Spegnere il
prodotto.
Retire el accesorio. Apague el producto.
Сваляне на приспособлението. Изключете
уреда.
卸下附件。关闭产品电源。
Per desinstal·lar l'accessori: Apagueu el
producte.
Lift the duplex-printing accessory up and pull it
straight out to remove it.
Soulevez l'accessoire d'impression recto verso
et tirez-le vers vous pour le retirer.
Entfernen Sie das Zubehör für den
Duplexdruck, indem Sie es anheben und
gerade aus dem Gerät herausziehen.
Sollevare l'accessorio per la stampa fronte/
retro e tirare verso di sé per rimuoverlo.
Levante el accesorio de impresión dúplex y tire
de él en posición horizontal para extraerlo.
Повдигнете приспособлението за
двустранен печат и го издърпайте право
към вас, за да го извадите.
向上提起双面打印附件,然后将其平
直拉出以便卸下。
Aixequeu l'accessori d'impressió dúplex i tireu
d'ell cap enfora per extreure'l.
5
Reinstall the duplex-accessory cover.
Réinstallez le couvercle de l'accessoire
d'impression recto verso.
Bringen Sie die Duplex-Zubehörabdeckung
wieder an.
Reinstallare il coperchio dell'accessorio per la
stampa fronte/retro.
Vuelva a instalar la cubierta del accesorio de
impresión dúplex.
Монтирайте обратно капака на
приспособлението.
重新安装双面打印附件盖板。
Torneu a col·locar la coberta de l'accessori
dúplex.