a. Primero tumbe la carcasa de lado, asegúrese de que está en una superficie lisa.
b. El soporte de la CPU ya ha sido instalado en una posición de uso corriente. Puede aflojar el tornillo medio para extenderlo por completo.
c. Si la posición del soporte no es óptima para su configuración, quite dos tornillos más de la izquierda y la derecha para mover el soporte.
Tras encontrar la posición óptima para su configuración, fíjela con tornillos.
d. Mueve el brazo soporte hasta tocar el disipador de CPU instalado y fije el tornillo medio
e. Ponga el chasis derecho para dejar que el disipador de la CPU descanse de forma natural en el soportef. Rango de uso recomendado f.
f. para el soporte:
Desde 13mm más allá del borde de la placa base hasta 45mm hacia el interior del borde de la placa base. La mayoría de los ventiladores
de 120mm para disipador de CPU estilo torre deberían ser compatibles.
a. Per prima cosa disporre il cabinet su un fianco, possibilmente su una superficie piana.
b. Il supporto per il dissipatore è già installato nel case in una posizione standard. Potete allentare le viti al centro per estenderlo
completamente.
c. Se il supporto non si trova in posizione ottimale per il vostro setup, rimuovere due ulteriori viti a destra ed a sinistra per posizionare il
supporto stesso. Dopo aver trovato la corretta posizione per il vostro setup, avvitare nuovamente le viti.
d. Spostare il braccio del supporto verso l'alto fino a toccare il dissipatore per CPU installato, quindi avvitare le viti al centro.
e. imettere in piedi il cabinet, il dissipatore CPU si appoggerà in modo naturale sul supporto.
f. Range di utilizzo del supporto:
Da 13mm oltre il bordo della scheda madre a 45mm verso l'interno del bordo stesso.
La maggior parte dei dissipatori a torre con ventola da 120mm dovrebbero essere perfettamente compatibili.
a. (Сначала положите корпус набок на ровную поверхность.
b. Опора процессорного кулера уже установлена в обычном положении. Можно ослабить винты в центре, чтобы полностью
выдвинуть ее.
c. Если положение опоры не соответствует необходимой конфигурации, для перемещения опоры отвинтите еще два винта слева и
справа. Подобрав оптимальное положение, для необходимой конфигурации затяните винты.
d. Переместите рычаг опоры вверх до соприкосновения с установленным процессорным кулером, а затем закрепите средний винт.
e. Установите корпус в вертикальное положение, чтобы процессорный кулер лежал на опоре.
f. Ниже приведены рекомендуемые положения опоры.
От 13 мм наружу от края материнской платы до 45 мм внутрь от края материнской платы. Большинство процессорных кулеров со
120-мм вентиляторами башенного типа совместимы с данной опорой.
a.請先翻倒機殼,維持機殼平躺。
b.CPU Cooler支撐架已經預先安裝在適當的位置,請先鬆開前面的螺絲,把支撐架展開。
c.如果支撐架的位置不適當,請再移除中間螺絲;將支撐架前後移動至適當位置再鎖固。
d.將支撐架展開至剛好接觸到CPU Cooler本體部分的下邊緣,然後鎖固中間的螺絲。
e.直立起機殼,Cooler會自然的躺在支架上。
f.支撐架的適用範圍:板外13mm ~ 板內45mm 請斟酌使用。我們建議您使用在120mm以上風扇規格的塔型Cooler
a.请先翻倒机壳,维持机壳平躺。
b.CPU Cooler支撑架已经预安装在适当的位置,请先松开前面的螺丝,把支撑架展开。
c.如果支撑架的位置不适当,请再移除中间螺丝;将支撑架前后移动至适当位置再锁固。
d.将支撑架展开至刚好接触到CPU Cooler本体部分的下边缘,然后锁固中间的螺丝。
e.直立起机壳,Cooler会自然的躺在支架上。
f.支撑架的适用范围:板外13mm ~ 板内45mm 请斟酌使用。我们建议您使用在120mm以上风扇规格的塔型Cooler
a. まず、側面を下にしてケースを置き、水平面にあるのを確かめます
b. CPUサポーターは一般的に使われる位置にインストール済みです。完全にそれを拡張するには、中間のネジを緩めます。
c. サポーター位置がセットアップのために最適でないならばサポーターを移動するため左右のネジ2本を外します。セットアップのため
に最適の位置を見つけたら、ネジで固定します。
d. サポーターアームが、インストールされたCPUクーラーに触れるよう移動させ、それから中間のネジを固定します。
e. CPUクーラーが自然にサポーターに載るよう、ケースを立てて置きます。
f. サポーターのための推奨使用範囲:
マザーボード縁を13mm越えた位置からマザーボード縁から内側45mmまで。
大部分のタワースタイルCPUクーラー付属の120mmファンは互換性があります。
a. 케이스를 옆으로 놓은 후에 평평하게 놓여 있는지 확인합니다.
b. CPU 서포터는 가장 많이 쓰이는 위치에 이미 장착되어 있습니다. 가운데 있는 나사를 풀어 늘릴 수 있습니다.
c. 서포터의 위치가 적절하지 않다면, 왼쪽과 오른쪽에 있는 두개의 나사를 더 풀어 서포터를 움직입니다. 적절한 위치를 찾은 후, 나사로
고정시킵니다.
d. 서포터 암을 움직여 설치된 CPU 쿨러에 닿도록 하고 중간 나사를 조여 고정시킵니다.
e. 케이스를 바로 세운 후, CPU 쿨러가 서포터에 자연스럽게 닿도록 합니다.
f. 서포터 사용 권장 범위
메인보드 끝 13mm에서 안쪽을 45mm 까지, 대부분의 120mm 팬 방식의 타워형태 CPU쿨러와 호환됨.
CPU And Graphic Card Supporter
Mammoth Series
MM01
30