Case Storage
CS380
Q&A
Q : There are lots of capacitors on the backplane, what are they used for?
A : They provide additional power stability for hot-swapping hard drives
F : Ich habe einen Alles-in-Einem-Flüssigkühler an CPU und Grafikkarte; wie installiere ich sie?
A : Wir empfehlen, den Kühler der CPU vorne und den Kühler der Grafikkarte hinten zu installieren
Q : Il y a beaucoup de condensateurs sur le fond de panier, à quoi servent-ils?
R : Ils fournissent une stabilité d'énergie supplémentaire pour les disques durs changeables à chaud
P : ¿Hay muchos condensadores en la placa posterior, ¿para qué se usan?
A : Proporcionan estabilidad adicional para la potencia en los discos duros de cambio en caliente
D : Ci sono un sacco di condensatori sul backplane, a cosa servono?
R : Forniscono supplementare stabilità d'alimentazione per la sostituzione hot-swap dei dischi rigidi
B : На коммутационной панели расположено множество конденсаторов. Для чего они предназначены?
O : Они обеспечивают стабилизацию питания для жестких дисков с возможностью «горячей» замены
Q : 硬碟背板上面有大量的電容,是做甚麼用的?
A : 這是熱插拔過程中,增加穩定用的
Q : 硬盘背板上面有大量的电容,是做甚么用的?
A : 这是热插拔过程中,增加稳定用的
Q : バックプレートにはたくさんコンデンサーが付いていますが、この目的は?
A : これらはホットスワップ対応ハードディスクドライブに対して、より安定した電力を供給します
Q : 뒷면에 많은 축전지가 있는데 이들의 용도는 무엇입니까?
A : 이들은 하드 드라이브를 핫스왑할 때 전원의 안정성을 높여줍니다
30