12
Este folheto deve ser traduzido (eventualmente pelo revende-
dor) no idioma do país onde o equipamento vai ser utilizado.
Para sua própria segurança, cumpra estritamente as inst-
ruções de utilização, de verificação, de manutenção e de ar-
mazenagem.
A ABS SAFETY GMBH não pode ser responsabilizada por qual-
quer acidente, directo ou indirecto, ocorrido devido a uma
utilização diferente da especificada neste folheto, razão pela
qual o equipamento deve ser utilizado dentro dos respectivos
limites!
MODO DE UTILIZAÇÃO E PRECAUÇÕES
Um arnês é um equipamento de protecção individual, que deve
ser atribuído a um único utilizador (ele apenas pode ser utiliz-
ado por uma pessoa de cada vez). O arnês deve ser previamen-
te ajustado ao tamanho do operador. É preciso regular, de uma
vez por todas, as correias, de modo que a correia subpélvica
fique no seu lugar e que a placa dorsal fique bem colocada ent-
re as omoplatas. O arnês deve ser apertado o mais perto pos-
sível do corpo, sem excessos, de modo a deixar livre os movi-
mentos do utilizador. Respeitar as seguintes etapas: (página 4)
Num arnês, os pontos de ancoragem assinalados por um A po-
dem aceitar um sistema antiqueda, os pontos de ancoragem
assinalados por A/2 devem ser ligados em conjunto para
serem ligados a um sistema antiqueda. De um modo geral,
recomenda-se a utilização da ancoragem dorsal sempre que
possível, pois é a melhor configuração para a absorção de es-
forços pelo corpo humano. Os pontos de ancoragem que não
têm marcação A ou A/2 não devem ser utilizados para ligar
um sistema antiqueda. Um arnês deve ser ligado a um sistema
antiqueda por intermédio de conectores (EN362).
CASO PARTICULAR:
arnês com marcação específica.
Ex. II2GcT6 : Arnês conforme à directiva 94/9/CE segundo as
normas NF EN 13463-1 :2009 e NF EN 13463-5 :2003 para
uma utilização em zona 1, em atmosfera potencialmente explo-
siva por gás, temperatura de utilização T6. Aparelho de catego-
ria II grupo 2. A utilização de um arnês numa zona para o qual
ele não foi certificado apenas compromete a responsabilidade
do utilizador.
EN1149-5 : 2008. Arnês que permite dissipar as cargas elec-
trostáticas que se podem acumular no vestuário, evitando as-
sim a criação de descargas por faíscas (riscos de incêndio e/ou
explosão) sob condição de o portador estar ligado à terra – por
vestuário e sapatos antiestáticos por exemplo.
A legibilidade das marcações deve ser periodicamente verifi-
cada.
Um arnês pode incorporar um cinto de posicionamento no tra-
balho. Respeitar as instruções que lhe dizem respeito.
O ponto de ancoragem do arnês deve estar situado acima do
utilizador (resistência mínima: 10 kN). Verificar se o trabalho
está a ser efectuado de modo a limitar o efeito pendular, o risco
e a altura de queda. Por razões de segurança e antes de qual-
quer utilização, certifique-se de que em caso de queda nenhum
obstáculo impede o desenrolamento normal do sistema anti-
queda (espaço livre sob os pés do utilizador). O espaço livre
sob os pés do utilizador, deve ser, no mínimo, de: ver folheto
do dispositivo antiqueda.Antes e durante qualquer utilização,
é aconselhável tomar todas as medidas necessárias para uma
eventual operação de salvamento com toda a segurança.
Um arnês deve ser utilizado exclusivamente por pessoas quali-
ficadas, competentes e saudáveis, ou sob a supervisão de uma
pessoa qualificada e competente. Atenção! Alguns quadros
clínicos podem afectar a segurança do utilizador, em caso de
dúvida, contacte o seu médico.
Antes de qualquer utilização, verificar o estado do arnês: faça
ABS PS-Comfort
uma inspecção visual para confirmar o estado das correias
(sem vestígios de cortes, queimaduras e de encolhimento
anormal), o estado das costuras (sem danos visíveis), o esta-
do das partes metálicas (sem deformação nem oxidação) e se
os conectores estão a funcionar correctamente. Em caso de
deformação ou de dúvida relativamente ao arnês, não o volte
a utilizar.
É proibido adicionar, excluir ou substituir um qualquer compo-
nente do arnês.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Material das correias: poliéster
e/ou poliamida. Material dos anéis: aço tratado, aço inoxidável
e/ou alumínio.
COMPATIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO:
O arnês deve ser incorporado num sistema de paragem de que-
das tal como definido na ficha descritiva (EN363). Um arnês
antiqueda (EN361) é o único dispositivo de preensão do corpo
permitido. Pode ser perigoso criar o seu próprio sistema de
paragem de quedas no qual cada função de segurança possa
interferir com uma outra função de segurança. Assim, antes
de cada utilização, lembre-se das recomendações de utilização
para cada componente do sistema.
VERIFICAÇÃO:
A vida útil típica do produto é de 6 a 8 anos, mas pode ser su-
perior ou inferior em função da utilização e/ou dos resultados
das verificações anuais.
O arnês deve ser sistematicamente verificado em caso de dú-
vida, de queda e pelo menos todos os doze meses pelo const-
rutor ou por uma pessoa competente, mandatada por este, de
modo a assegurar o seu estado e a segurança do utilizador.
A ficha descritiva deve ser preenchida após cada verificação
anual do produto.
MANUTENÇÃO E ARMAZENAGEM:
(Instruções a respeitar estritamente)
Durante o transporte, mantenha o arnês afastado de qualquer
artigo cortante e conserve o equipamento na sua embalagem
de origem. Lave com água e sabão, enxugue com um pano
seco e suspenda num local arejado, deixando-o secar natural-
mente e afastado de qualquer chama directa ou fonte de calor,
utilizando o mesmo procedimento para os elementos que ten-
ham estado sujeitos a humidade durante a sua utilização. As
partes metálicas deverão ser enxugadas com um pano embe-
bido em óleo de vaselina. É rigorosamente proibida a utilização
de lixívias e de detergentes. O arnês deve ser arrumado num
local temperado, seco e arejado, dentro da respectiva embala-
gem, ao abrigo da luz solar, do calor e de produtos químicos.
PT