Table of Contents 13-14 IMPORTANT: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible re hazard, electric shock, injury or death and will void the warranty. Please read the Installation & Operating Instructions before using this replace. PRODUCT DAMAGE MAY OCCUR.
Safety Information Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Read all instructions before using this replace. This replace is hot when in use. To avoid burns, do not come into direct contact with hot surfaces. If provided, use handles when moving this replace.
Página 4
Safety Information (continued) A 15-Amp, 120-Volt, 60 Hz circuit with a properly grounded outlet is required. Preferably, the item will be on a dedicated circuit as other replaces on the same circuit may cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when the replace is in operation.
Pre-Installation (continued) TOOLS REQUIRED (not included) Phillips Power Drill Screwdriver PACKAGE CONTENTS Open the unit and check carefully for visible damage. If you have any problems with installation, operation, missing parts, or damage please contact Real Flame Customer Service at 1-800-654-1704 in USA or 1-800-363-6443 in Canada.
Página 7
Installation The replace should be located in an area: Out of direct sunlight. Not susceptible to moisture. Away from uninsulated outside wall. The replace is heavy and should be assembled near its desired location. It is recommended that two people move the assembled replace to prevent injury.
Página 8
Installation (continued) 3. Anchor Chimney to wall (OPTIONAL) With the back part of the Chimney (E) slid onto the disk, place the Fireplace (A) against the wall to which the unit will stay. Measure as shown or mark the wall at the keyhole in the chimney.
Operation Read all instructions before use. Check that the replace outlet grill is not covered or obstructed in anyway, and make sure the power to the unit is switched on. NOTE: When the heat function is used for the rst time, a slight odor may be present. This is normal and should not occur again unless the heater is not used for an extended period of time.
Página 10
Maintenance Under no circumstances should this product be used with broken glass. Do not strike or slam the glass. Do not use abrasive cleaners to clean the glass. This product uses tempered glass. Replacement of the glass supplied by the manufacturer should be done by a quali ed service person. Always disconnect the replace from the main power supply and allow it to cool before any servicing operation.
Electric Wiring Diagram Disconnect power before servicing. Any electrical re-wiring of this replace must be done by a quali ed electrician. This wiring must be done in accordance with local codes and/or in Canada with the current CSA C22.1 Canadian Electrical Code, and for US installations, the National Electrical Code ANSI/NFPA NP 70.
Página 12
Troubleshooting If you have any questions regarding the product, please call Real Flame Customer Service at 1-800-654-1704 in USA or 1-800-363-6443 in Canada. Problem Possible Cause Corrective Action The replace does not The replace is not plugged in. Make sure the replace is plugged in to a operate.
Página 13
WARRANTY Limited Warranty Real Flame® warrants that the following components of this Real Flame® fireplace ("the Product") will be free from manufacturing defects in material and workmanship after correct assembly and under normal use and proper maintenance for the periods indicated below, commencing with the date of purchase of the Product: •...
RETURN POLICY Return Policy You may return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will be issued for incomplete or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in original packaging and in resalable condition. Products that have been assembled or modified will not be eligible for return.
Table des matières Table des matières Fonctionnement Information sur la sécurité Entretien Préinstallation Schéma de câblage électrique Dimensions du foyer Dépannage 13-14 Garantie et politique de retour Outils nécessaires Contenu du carton Installation IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions et avertissements avant de commencer l'installation. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un choc électrique potentiel, des blessures corporelles, un risque d'incendie et annulera la garantie.
Information sur la sécurité Lire et comprendre l'intégralité de ce manuel avant d'essayer d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit. Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Cet appareil est chaud lorsqu'il fonctionne. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes avec de la peau nue.
Information sur la sécurité (suite) Connexion électrique Un circuit de 15 ampères, 120 volts, 60 Hz avec une prise mise à la terre est requis. De préférence, l'appareil sera sur un circuit dédié car d'autres appareils sur le même circuit peuvent provoquer le déclenchement du disjoncteur ou brûler le fusible lorsque l’appareil de chau age est en marche.
Préinstallation (suite) OUTILS NÉCESSAIRES (non inclus) Contenu du carton Perceuse électrique CONTENU DU CARTON Ouvrir l'appareil et véri er soigneusement la présence de dommages visibles. En cas de problèmes d'installation, de fonctionnement, de pièces manquantes ou de dommages, contacter l'équipe du service à...
Installation Le foyer doit être situé dans un endroit : Dégagement aux combustibles Hors de la lumière directe du soleil. Non sensible à l'humidité. Côtés Loin des murs extérieurs non isolés. Plancher AVERTISSEMENT Dessus Le foyer est lourd et doit être assemblé près de son emplacement souhaité.
Página 22
Installation (continued) 3. Ancrer la cheminée au mur (FACULTATIF) En glissant la partie arrière de la cheminée (E) sur le disque, placer le foyer (A) contre le mur sur lequel l'unité restera. Mesurer comme indiqué ou marquer le mur au niveau du trou de serrure dans la cheminée. Déplacer le foyer et la cheminée attachée hors du chemin après avoir marqué...
Fonctionnement Lire toutes les instructions avant utilisation Véri er que la grille de sortie de l'appareil de chau age n'est pas couverte ou obstruée de quelque façon et s’assurer que l'appareil est sous tension. REMARQUE : Lorsque la fonction chaleur est utilisée pour la première fois, une légère odeur peut être présente. Ceci est normal et ne devrait pas se reproduire à...
Entretien INFORMATION CONCERNANT LA VITRE En aucun cas, ce produit ne doit être utilisé si la vitre est brisée. Ne pas heurter ou claquer la vitre. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer la vitre. Ce produit utilise du verre trempé. Le remplacement de la vitre fournie par le fabricant doit être e ectué par un technicien quali é. ENTRETIEN DU MOTEUR Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation principale et le laisser refroidir avant toute opération d'entretien.
Schéma de câblage électrique DANGER Débrancher l'alimentation avant l'entretien. Tout recâblage électrique de cet appareil doit être e ectué par un électricien quali é. Ce câblage doit être e ectué conformément aux codes locaux et / ou au Canada au Code canadien de l'électricité CSA C22.1 actuel, et pour les installations américaines, le National Electrical Code ANSI / NFPA NO.
Dépannage Pour des questions concernant le produit, appeler le service à la clientèle de Real Flame au 1-800-654-1704 USA / 1-800-363-6443 Canada. Problème Cause possible Action corrective Le foyer ne fonctionne pas. Le foyer n'est pas branché. S’assurer que le foyer est branché sur une prise standard de 120 V.
Página 27
GARANTIE Garantie limitée Real Flame garantit que les composants suivants de ce foyer Real Flame (« le Produit ») seront ® ® exempts de défauts de fabrication de matériaux et de main d'œuvre après un assemblage correct et dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour les périodes indiquées ci-dessous, à compter de la date d'achat du Produit : •...
Página 28
POLITIQUES DE RETOUR Politiques de retour L’achat peut être retourné dans les 90 jours suivant la réception. Il n’y aura aucun remboursement pour de retours incomplets ou non autorisés. Tous les produits retournés doivent être à 100 % complets, emballé d’une manière adéquate, dans l’emballage original et dans une condition revendable. Les produits qui ont été...
Página 30
Índice Índice Funcionamiento Información sobre seguridad Cuidado y mantenimiento Pre-instalación Diagrama del cableado eléctrico Dimensiones de la estufa Localización y solución de problemas 13-14 Garantía y políticas de devolución Herramientas necesarias Contenido del paquete Instalación IMPORTANTE: Lea cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. No acatar estas instrucciones pudiera resultar en una posible descarga eléctrica, daños a una persona, peligro de incendio e invalidación de la garantía.
Información sobre seguridad Por favor lea y comprenda todo este manual antes de intentar ensamblar, hacer funcionar o instalar el producto. Lea todas las instrucciones antes de instalar este artefacto. Este artefacto es caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel descubierta toque las super cies calientes.
Información sobre seguridad (continuación) PELIGRO CONEXIÓN ELÉCTRICA Se requiere un circuito de A 15 amperios, 120 volts, 60Hz con tomacorriente adecuadamente conectado a tierra. Preferiblemente, el artefacto debe estar en un circuito separado ya que otros artefactos en el mismo circuito pueden causar que el interruptor automático se dispare o el fusible se queme cuando el calentador está...
Pre-instalación (continuación) Herramientas necesarias (no incluido) Destornillador Taladro eléctrico Phillip CONTENIDO DEL PAQUETE Abra la unidad e inspeccione cuidadosamente si hay daños visibles. Si tiene cualquier problema con la instalación, el funcionamiento, partes faltantes o daño, por favor póngase en contacto con el equipo de servicio al cliente de Real Flame al 1-800-654-1704 USA / 1-800-363-6443 Canada.
Instalación La estufa se debe colocar en un área: Libre de combustibles Fuera de la luz directa del sol. No susceptible a la humedad. Laterales Alejada de paredes exteriores no aisladas. Piso ADVERTENCIA Parte superior La estufa es pesada y debería ensamblarse cerca de la ubicación deseada.
Página 36
Instalación (continuación) 3. Fije el tubo interior de la chimenea a la pared (OPCIONAL) Deslice la parte posterior del tubo interior de la chimenea (E) sobre el disco, coloque la chimenea (A) contra la pared en la cual permanecerá la unidad. Mida como se muestra o marque la pared en el agujero de la cerradura en el tubo interior.
Funcionamiento Lea todas las instrucciones antes de usar. Revise que la rejilla del tomacorriente del calentador no esté cubierta u obstruida de ninguna forma y asegúrese de que la electricidad hacia la unidad esté conectada. NOTA: Cuando se usa la función calefacción por primera vez, puede haber presencia de un ligero olor. Esto es normal y no debería ocurrir de nuevo, a menos que el calentador no se use por un prolongado período de tiempo.
Mantenimiento INFORMACIÓN SOBRE EL VIDRIO Bajo ninguna circunstancia este producto debe operarse con el vidrio roto. No golpee ni cierre de golpe el vidrio. No use limpiadores abrasivos para limpiar este vidrio. Este producto usa vidrio templado. El reemplazo del vidrio suministrado por el fabricante debe hacerlo una persona de servicio cali cada. MANTENIMIENTO DEL MOTOR Siempre desconecte el artefacto de la fuente principal de electricidad y permita que se enfríe antes de realizar cualquier función de servicio.
Diagrama del cableado eléctrico PELIGRO Desconecte la electricidad antes de hacer servicio. Cualquier re-cableado eléctrico de este artefacto debe realizarlo un electricista cali cado. Este cableado debe hacerse de acuerdo con los códigos locales y/o en Canadá con el actual código CSA C22.1 del Código Eléctrico Canadiense, y para las instalaciones en EE.UU., el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA NO.
Localización y solución de problemas Si tiene cualquier pregunta relacionada con este producto, por favor llame a Servicio al Cliente de Real Flame al 1-800-654-1704 USA / 1-800-363-6443 Canada. Problema Causa posible Acción correctiva Asegúrese de que la chimenea esté conectada a un La estufa no funciona.
GARANTÍA Garantía Limitada Real Flame garantiza que los siguientes componentes de esta chimenea Real Flame (”el Producto”) ® ® estará libre de defectos de fabricación y materiales después el ensamble correcto y bajo el uso normal y el mantenimiento adecuado de los períodos indicados más abajo, comenzando con la fecha de compra del Producto: •...
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN Política de devolución Usted puede devolver su compra en el plazo de 90 días de haberla recibido. No se emitirán reembolsos por devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben estar 100% completos, adecuadamente empacados en su empaque original y en condiciones de reventa. Los productos que han sido ensamblados o modificados no reúnen los requisitos para la devolución.