Descargar Imprimir esta página

Philips Viva Collection HR1639 Serie Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
-
Älä koske missään olosuhteissa teräyksikön teriin etenkään silloin, kun
laitteen virtajohto on kytketty pistorasiaan. Terät ovat erittäin terävät.
-
Älä koskaan käytä teholeikkurin teräyksikköä ilman leikkuukulhoa.
-
Vältä ainesten roiskuminen upottamalla sauvaosa aineksiin aina ennen
laitteen käynnistämistä, varsinkin kuumia valmistusaineita käsiteltäessä.
-
Ole varovainen, kun kaadat kuumaa nestettä sekoituskannuun,
sillä kuuma neste ja höyry voivat aiheuttaa palovammoja.
-
Jos jokin teräyksikkö juuttuu paikalleen, irrota pistoke pistorasiasta,
ennen kuin irrotat kiinni juuttuneet ainekset.
Varoitus
-
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta, jos aiot jättää laitteen ilman
valvontaa ja ennen sen kokoamista, purkamista ja puhdistamista.
-
Älä koskaan käytä osia, jotka eivät ole Philipsin valmistamia tai
suosittelemia. Jos käytät tällaisia osia, takuu raukeaa.
-
Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön.
-
Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti käyttöoppaassa esitetyllä
tavalla.
-
Älä koskaan laita sekoituskannuun tai leikkuukulhoon aineksia, joiden
lämpötila on yli 80 °C.
-
Varo ylittämästä taulukossa annettuja määriä ja valmistusaikoja.
-
Älä käytä laitetta ja lisäosia yli 3 minuuttia kerrallaan. Anna laitteen
jäähtyä noin 15 minuuttia, ennen kuin jatkat käsittelyä.
-
Puhdista sauvaosan teräyksikkö juoksevalla vedellä. Älä koskaan upota
sauvaosaa veteen.
-
Anna sauvaosan kuivua puhdistuksen jälkeen. Säilytä sitä joko vaaka-
asennossa tai siten, että teräyksikkö osoittaa ylöspäin. Varmista, että
teräyksikkö on täysin kuiva, ennen kuin asetat sauvaosan säilytykseen.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja ja säännöksiä.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www.shop.philips.com/
service tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin
kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Ympäristöasiaa
-
Tämä kuvake osoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille
ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä tuotetta tavallisen talousjätteen
mukana. Vanhojen tuotteiden asianmukainen hävittäminen auttaa
ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia (Kuva 1).
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
Vauvanruokaresepti
Aineet
-
50 g keitettyjä perunoita
-
50 g keitettyä kanaa
-
50 g keitettyjä tarhapapuja
-
100 ml maitoa
Laita aineet sekoituskannuun ja käsittele niitä sauvasekoittimella 60 sekunnin ajan.
Huomautus: Jos käsittelet useamman erän, anna laitteen jäähtyä jokaisen
erän jälkeen.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips !
Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Description générale
1
Sélecteur de vitesse
2
Bouton marche/arrêt (vitesse normale)
3
Bouton TURBO
4
Bloc moteur
5
Bouton de déverrouillage
6
Mixeur plongeant avec ensemble lames intégré
7
Unité d'assemblage du fouet
8
Fouet
9
Unité d'assemblage du presse-purée
10 Presse-purée
11 Palette
12 Couvercle du hachoir compact
13 Ensemble lames du hachoir compact
14 Bol du hachoir compact
15 Couvercle du hachoir grande capacité
16 Ensemble lames du hachoir grande capacité
17 Bol du hachoir grande capacité
18 Bol
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
-
Ne plongez jamais le bloc moteur dans l'eau, ni dans d'autres liquides et
ne le rincez pas. Nettoyez-le avec un chiffon humide.
Avertissement
-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
-
N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou d'autres
pièces sont endommagées ou présentent des fissures visibles.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié
afin d'éviter tout accident.
-
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des
personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition
que ces personnes soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des
instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles aient
pris connaissance des dangers encourus.
-
L'utilisation de cet appareil est strictement interdite aux enfants.
Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Ne touchez en aucun cas les lames des ensembles lames, surtout
lorsque l'appareil est branché, car elles sont très coupantes.
-
N'utilisez jamais un ensemble lames de hachoir sans bol de hachoir.
-
Pour éviter les éclaboussures, immergez toujours le mixeur plongeant
dans les ingrédients avant d'allumer l'appareil, surtout lorsque vous
préparez des ingrédients chauds.
-
Faites attention lorsque vous versez un liquide chaud dans le bol car
le liquide chaud et la vapeur peuvent occasionner des brûlures.
-
Si l'un des ensembles lames se bloque, débranchez toujours l'appareil
avant de retirer les ingrédients à l'origine du blocage.
Attention
-
Débranchez toujours l'appareil si vous ne vous en servez pas et avant
de l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer.
-
N'utilisez jamais d'accessoires, ni de pièces d'autres fabricants ou qui
n'ont pas été spécifiquement recommandés par Philips. Votre garantie
ne sera pas valable en cas d'utilisation de tels accessoires ou pièces.
-
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
-
N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles
il a été conçu (voir le mode d'emploi).
-
Ne remplissez jamais le bol ou le bol du hachoir avec des ingrédients
dont la température dépasse 80 °C/175 °F.
-
Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation indiqués
dans le tableau.
-
N'utilisez pas l'appareil avec des accessoires pendant plus de 3 minutes
sans interruption. Laissez l'appareil refroidir pendant 15 minutes avant
de poursuivre.
-
Nettoyez l'ensemble lames du mixeur plongeant sous le robinet.
Ne plongez jamais le mixeur plongeant dans l'eau.
-
Après le nettoyage, laissez sécher le mixeur plongeant. Rangez-le
horizontalement ou avec l'ensemble lames orientée vers le haut.
Assurez-vous que l'ensemble lames est complètement sec avant
de ranger le mixeur plongeant.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Commande d'accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur
Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les
coordonnées).

Publicidad

loading