Descargar Imprimir esta página

Moen MOTIONSENSE 173714 Guía Útil

Reemplazo de la caja de control

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 8:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 5:30 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero
con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
MOTIONSENSE™
SERvICE GUIDE
MOTIONSENSE™
GUIDE D'ENTRETIEN
DE MOTIONSENSE
CONTROL BOX REPLACEMENT
REEMPLAZO DE LA CAJA DE CONTROL
REMPLACEMENT DU BOÎTIER
INS10225 - 11/13
GUíA úTIL
MC
MODEL 173714
MODELO 173714
DE CONTRÔLE
MODÈLE 173714

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen MOTIONSENSE 173714

  • Página 1 INS10225 - 11/13 Please Contact Moen First For Installation Help, Missing or MOTIONSENSE™ Replacement Parts SERvICE GUIDE (USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) Mon - Fri 8:00 AM to 8:00 PM, Eastern Sat. 9:00 AM to 5:30 PM Eastern MOTIONSENSE™ WWW.MOEN.COM (Canada) GUíA úTIL...
  • Página 2: Parts List

    B. Data cable Control box HERRAMIENTAS úTILES D. Battery holder Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le AC Adapter recomienda usar estas útiles herramientas. Electronics Box OUTILS UTILES G.
  • Página 3 INS10225 - 11/13 *Parts Included In Service Kit *Piezas incluidas en el kit de servicio *Pièces incluses dans la trousse d’ e ntretien...
  • Página 4 Cold Frio Froid Caliente Chaud Turn off water supply. Disconnect hot and cold hoses from supply valves. Cierre la toma de agua. Desconecte las mangueras de agua fría y caliente de las válvulas de suministro. Couper l’alimentation en eau. Détacher les tuyaux d’eau chaude et d’eau froide des robinets d’alimentation.
  • Página 5 INS10225 - 11/13 Pushdown Desplazamiento descendente Pousser vers le bas Loosen 3 screws that hold control box (C) on wall. Lift control box (C) To remove hoses (1,2 & 3), push down on retainer ring and pull up slightly and take off wall. on each hose.
  • Página 6 Separe los conectores de la base. Deje a un lado la caja de control (C) para devolverla a Moen. Mettre le boîtier de contrôle (C) de côté aux fins de son retour à Moen. Tirer sur les connecteurs pour les éloigner de la base.
  • Página 7 INS10225 - 11/13 Insert connectors from new Control Box (C) into the base of the Push each connector until it snaps into base. Electronics Box (F). Empuje cada conector hasta que encaje a presión en la base. Inserte los conectores de la nueva caja de control (C) en la base de la Pousser sur chaque connecteur jusqu’à...
  • Página 8 This side up Este lado hacia arriba Ce côté vers le haut Insert faucet hoses (1, 2, 3) to corresponding push fi t connections on Secure control box (C) to wall with mounting screws. top of control box (C). Ensure hoses are fully inserted. Fije la caja de control (C) a la pared con los tornillos de montaje.
  • Página 9 INS10225 - 11/13 Important / Importante / Important Before connecting battery pack or AC adaptor, ensure that no objects are within 3 feet of faucet sensors. Objects could interfer with the startup process. IMPORTANT Antes de conectar la batería, asegúrese de que no haya ningún IMPORTANTE IMPORTANT objeto a menos de 3 pies (91 cm) de los sensores de la mezcladora.
  • Página 10 Check to ensure wave sensor is working properly. Move hand over Turn on water supply. wave sensor to test that water will turn on. Move hand over wave Abra el suministro de agua. sensor again to turn water off. Ouvrir l’alimentation en eau. Verifique que el sensor de ondas esté...
  • Página 11 5 years from the original date of purchase (the “Warranty Period” for non-homeowners). If this faucet should ever develop a leak or drip during the Warranty Period, Moen will FREE OF CHARGE provide the parts necessary to put the faucet back in good working condition and will replace FREE OF CHARGE any part or finish that proves defective in material and manufacturing workmanship, under normal installation, use and service.
  • Página 12 Moen Incorporated Moen de Mexico, S.A. de C.V. Moen Inc. 25300 Al Moen Drive Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7 2816 Bristol Circle North Olmsted, Ohio 44070-8022 U.S.A. Ramos Arizpe, Coahuila Oakville, Ontario L6H 5S7 Mexico 25900 INS10225 - 11/13 ©2013 Moen Incorporated...