Installatie Inleiding Opstelling waterlock NLPH De Vetus uitlaatsysteem-onderdelen zijn uitsluitend geschikt om te worden toegepast in watergeïnjecteerde uitlaatsystemen. Stel de waterlock zoveel mogelijk vertikaal op. De maximale continue gebruikstemperatuur van de kunststof delen van de uitlaat systemen is 70˚C. Plaats de waterlock ‘achterstevoren’ naast de motor als achter de mo- tor onvoldoende ruimte beschikbaar is.
Página 3
Uitlaatleiding zwanenhals, type NLPG (G). Raadpleeg hiervoor de handleiding voor NLPG, nr. 030428.01 (Alleen NLPH40, 45, 50). Om een goede afvoer van het in de uitlaatleiding geïnjecteerde koelwater te verzekeren dient de uitlaatleiding, vanaf het waterinjectiepunt tot aan de waterlock, over de volledige lengte op ...
Installation Introduction Installing waterlock NLPH The Vetus exhaust system components are especially suitable for use in water-injected exhaust systems. Instal the waterlock as vertical as possible. The maximum continuous operating temperature of the plastic Position the waterlock ‘back-to-front’ alongside the engine when components of the exhaust systems is 70 degrees C (158 degrees F).
The waterlock has slots in which the ty-raps® should be fitted. the connection on the gooseneck intended for this, type NLPG (G). See the manual for the NLPG, no. 030428.01 (Only NLPH40, 45, 50). Installing the transom exhaust connection ...
Página 6
Einleitung Aufstellung Wassersammler NLPH Stellen Sie den Wassersammler möglichst vertikal auf. Die Teile der Vetus-Auspuffsysteme eignen sich ausschließlich für die Wenn hinter dem Motor nicht ausreichend Platz vorhanden ist, set- Verwendung in wassereingespritzten Auspuffsystemen. zen Sie den Wassersammler ‘falsch herum’ neben dem Motor ein.
(H) auf den dafür bestimmten Anschluss am Schwanenhals, Typ noch 5 cm oberhalb der Wasserlinie befindet. NLPG (G), angeschlossen werden. Dazu bitte die Gebrauchsanwei- sung für NLPG Nr. 030428.01 zu Rate ziehen (Nur NLPH40, 45, 50). Auspuffleitung Indem Sie im Kühlwasserschlauch zwischen Motorblock und Was- Die Auspuffleitung muß...
Pour plus d'informations sur le système d'échappement, voir le cha- se détériorer par échauffement. pitre 3. Le tuyau d’échappement Vetus répond à toutes ces exigences. Raccordements de tuyau Pour assurer un raccord parfait des tuyaux sur le waterlock, les deux Puissance du moteur jusqu’à:...
(H) ou à un raccord prévu à cet effet sur col de cygne, type Tuyauterie d’échappement NLPG (G). Consultez le mode d’emploi du NLPG, no 030428.01 (Seulement NLPH40, 45, 50). Pour assurer un bon écoulement de l’eau de refroidissement injectée dans la tuyauterie d’échappement, installer les tuyaux depuis le point ...
5 cm como mínimo. ‘hundirse’ cuando se calienta. Consulte el apartado 3 para obtener información adicional sobre el La manguera de escape Vetus cumple todos los requisitos arriba in- sistema de escape. dicados. Conexiones de manguera Potencia del motor hasta: Diámetro manguera:...
(H) o a la conexión del sifón específica para ello, tipo NLPG (G). menos 5 cms por encima de la línea de flotación. Consulte el manual del, núm. 030428.01 (Sólo NLPH40, 45, 50). Tubo de escape ...
Installazione Introduzione Montaggio delle marmitte NLPH Le componenti dei sistemi di scarico Vetus sono adatte unicamente per i sistemi di scarico ad iniezione d'acqua. Mettere il marmitte il più possibile in posizione verticale. La temperatura massima continua d’uso delle parti in plastica dei Collocare il marmitte rovesciato accanto al motore se dietro al moto- sistemi di scarico è...
Página 13
(H) o all’apposito raccordo sul collo d’anatra, tipo NLPG (G). anche se l’imbarcazione è carica. A tal fine consultate il relativo manuale NLPG, nr. 030428.01 (Solo NLPH40, 45, 50). Conduttura di scarico Per garantire un buono scarico dell’acqua iniettata nella conduttu- ...
Página 14
Hoofdafmetingen Hauptabmessungen Dimensiones principales Principal dimensions Dimensions principales Dimensioni principali NLPH40 / NLPH45 / NLPH50 ø 40 mm ”) Volume: 3,0 l (0.66 Imp. Gal., 0.79 U.S.Gal.) ø 45 mm ”) ø 50 mm (2”) 400 (15 ”) 652 (25 ”)
Installatievoorbeeld Montagebeispiel Ejemplo de instalación Installation example Exemple d’installation Esempio di installazione 1 & 2: Uitlaatsystemen met waterinjectiepunt ‘C’ 15 cm of meer boven de waterlijn Exhaust systems with water-injection point ‘C’ 15 cm or more above the waterline Auspuffsystemen mit Wasserein-spritzpunkt ‘C’ 15 cm oder mehr über der Wasserlinie Système d’echappement avec point d’injection d’eau ‘C’...
Página 16
Waarschuwing Warning Warnung Avertissement Precaución Avvertenza vetus FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND b. v. TEL.: +31 0(0)88 4884700 - sales@vetus.nl - www.vetus.com Printed in the Netherlands 030427.03 2020-06...