Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

‫اﻟﺼﺎﻧﻊ اﻟﻀﻤﺎن‬
‫١. ﺗﻀﻤﻦ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات اﻟﻤﻌﯿﺎرﻳﺔ ﺑﺸﺮط‬
.‫ﻣﺮاﻋﺎة ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ واﻟﻨﻘﻞ واﻟﺘﺸﻐﯿﻞ واﻟﺘﺠﻤﯿﻊ‬
.‫٢. اﻟﻌﻤﺮ ھﻮ ٣ ﺳﻨﻮات‬
.‫٣. ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن ھﻲ ٤٢ ﺷﮫﺮا‬
، ‫٤. ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن ﻳﺘﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ أي ﻋﯿﻮب ﻣﺠﺎﻧﺎ. إذا ﺗﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻋﯿﺐ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ إﺑﻼغ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر. ﻗﺮار إﺻﻼح أو ﺗﻮﻓﯿﺮ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر ھﻮ‬
.‫ﺣﺴﺐ ﺗﻘﺪﻳﺮ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬
‫٥. ھﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺠﺎري أو اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ. ﻳﺆدي اﻧﺘﮫﺎك ﺷﺮوط‬
.‫اﻻﺳﺘﺨﺪام إﻟﻰ ﺗﻘﻠﯿﻞ ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن‬
‫٦. اﻟﻀﻤﺎن ﻳﻐﻄﻲ ﻓﻘﻂ اﻟﻤﻮاد أو ﻋﯿﻮب اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ. ﻻ ﻳﺸﻤﻞ اﻟﻀﻤﺎن أي ﺗﺪھﻮر أو ﺗﻠﻒ‬
‫ﻟﻘﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر واﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺤﺪث ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻐﻼل ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺤﯿﺢ أو اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮة أو‬
.‫اﻟﺘﺪﺧﻞ اﻟﺬي ﺣﺪث دون اﺳﺘﺸﺎرة ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻣﻊ ﻗﺴﻢ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻨﺎ‬
‫٧. ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺒﻮة اﻷﺻﻠﯿﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن ﻟﻀﻤﺎن اﻟﻨﻘﻞ اﻵﻣﻦ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬
!‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌﻮدة. ﻻ ﺗﺮﺳﻞ ھﺬا اﻟﺒﻨﺪ إﻟﻰ ﻗﺴﻢ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻨﺎ دون اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﯿﻒ‬
‫ﺷﮫﺎدة اﻟﻘﺒﻮل‬
ً
ً
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ رﻗﻢ _______ ﺗﻢ ﺻﻨﻌﻪ وﻗﺒﻮﻟﻪ وﻓﻘﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻹﻟﺰاﻣﯿﺔ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﯿﺮ، ووﻓﻘﺎ ﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
ً
.‫اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ، وﺗﻢ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻪ ﺟﺎھﺰا ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﻣﻤﺜﻞ ﺿﺒﻂ اﻟﺠﻮدة‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎم ﺑﺎﻟﺘﻐﻠﯿﻒ‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺼﻨﻊ‬
‫ﻋﻨﻮان ﻹﺻﻼح، اﺳﺘﺒﺪال اﻷﺟﺰاء وﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﺧﻼل‬
:‫ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن‬
Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polinigroup.de
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺒﯿﻊ‬
‫ﺧﺘﻢ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
EN
Produced by: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC, Industrial area, Sovetskaya
Str., Electrogorsk, Moscow region, Russia, 142531
DE
Hergestellt von: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG, 142531, Russland, Moskauer
Gebiet, Stadt Elektrogorsk, Sowjetskaja Straße, Industriezone
NL
Geproduceerd door: OAO "VOTKINSKAJA PROMYSJLENNAJA KOMPANIJA"
Russische Federatie, 142531, Region Moscou, Elektrogorsk, Sovetskaja straat, Promzona
(industriёle gebied)
FR
Produit par: JSC "VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY", Russie, 142531, région de
Moscou, Elektrogorsk, Sovetskaya Rue, zone industrielle.
ES
Producido por: SRL "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA", Rusia, 142531,
región de Moscú., Electrogorsk, calle Sovetskaya, área industrial.
IT
Prodotto: S.p.a. del tipo aperto "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA KOMPANIYA",
Russia, 142531, la regione di Mosca, città Elektrogorsk, str. Sovetskaya, zona industriale
P
Produzido por: EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA, S.A., Zona Industrial, Rua
Sovetskaya, 142531 - Elektrogorsk, Região de Moscovo, Rússia
RU
Произведено: ОАО "ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ", Россия, 142531,
Московская обл., г. Электрогорск, ул.Советская, промзона
AE
،١٤٢٥٣١ ،‫ﺗﻢ اﻹﻧﺘﺎج: ش.ذ.م.م. "ﺷﺮﻛﺔ ﻓﻮﺗﻜﯿﻨﺴﻚ اﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ"، روﺳﯿﺎ‬
.‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻮﺳﻜﻮ، م. إﻳﻠﯿﻜﺘﺮوﻏﻮرﺳﻚ، ﺷﺎرع ﺳﻮﻓﯿﺘﺴﻜﺎﻳﺎ، اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﮫﻨﺪﺳﺔ اﻟﻮﻗﺎﺋﯿﺔ، اﻻﺣﺘﻔﺎظ، واﻻﺳﺘﺨﺪام‬
.‫١. ﻗﺮاءة ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت دﻟﯿﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
.‫٢. اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺼﺪﻣﺎت واﻷﺿﺮار اﻟﻤﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ‬
ً
‫٣. ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ وﻣﻮﺛﻮﻗﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ وﻓﻘﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ ﻗﺒﻞ‬
.‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة أﻗﻞ ﻣﻦ +٢° وﻟﯿﺲ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬
C
٪٧٠ ‫+٠٤ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ واﻟﺮطﻮﺑﺔ اﻟﻨﺴﺒﯿﺔ ﻣﻦ ٥٤٪ إﻟﻰ‬
‫٥. ﻳﻨﺼﺢ ﺑﻤﺴﺢ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻣﺒﻠﻠﺔ، ﺛﻢ ﻣﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ، ﻧﻈﯿﻔﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ‬
‫٦. ﺗﺤﺬﻳﺮ! ﻳﺮﺟﻰ اﺗﺨﺎذ ﺟﻤﯿﻊ اﻻﺣﺘﯿﺎطﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ أي ﺧﻄﺮ ﻻﻧﻜﻤﺎش واﻧﺰﻳﺎح اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
.‫٧. ﺗﻨﺒﯿﻪ: ﻻ ﺗﺘﺮك طﻔﻠﻚ دون ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
.‫٨. ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻤﮫﺪ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﺤﺮارة أو اﻟﻨﺎﻓﺬة أو أي أﺛﺎث آﺧﺮ‬
،‫٩. ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﻀﻌﻮا اﻟﺴﺮﻳﺮ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻠﮫﺐ اﻟﻤﻔﺘﻮح و ﻏﯿﺮه ﻣﻦ ﻣﺼﺎدر اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ‬
.‫ﻣﺜﻞ اﻟﻜﮫﺮﺑﺎء و اﻟﻐﺎز و ﻏﯿﺮھﺎ‬
.‫٠١. ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻮا اﻟﺴﺮﻳﺮ إذا ﻛﺎن اي ﻣﻦ أﻗﺴﺎﻣﻪ ﻣﻌﻄﺐ أو ﻣﻜﺴﻮر أو ﺿﺎﺋﻊ‬
.‫اﺳﺘﺨﺪﻣﻮا ﻓﻘﻂ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﻢ اﻋﺘﻤﺎدھﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬
‫١١. ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﺘﺮﻛﻮا أي ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﻳﺮ و ﻻ ﺗﺘﺮﻛﻮا اﻟﺴﺮﻳﺮ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ :ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﺴﺮﻳﺮ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﺤﺮارة أو ﻧﺎﻓﺬة أو ﻏﯿﺮھﺎ ﻣﻦ اﻷﺛﺎﺛﻲ ﻣﻜﻦ أن‬
.‫ﻳﻈﮫﺮ ﻣﻨﻪ ﺧﻄﺮ اﺧﺘﺎق اﻟﻄﻔﻞ ﺑﺸﺮﻳﻂ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ و ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ذﻟﻚ‬
.‫٢١. ﺳﻮف ﻳﻜﻮن اﻟﺴﺮﻳﺮ ﺟﺎھﺰا ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﯿﺖ آﻟﯿﺴﺎت اﻟﻌﺮﻗﻠﺔ‬
‫٣١. ھـ( إذا ﺗﺮﻛﺘﻢ اﻟﻄﻔﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﺮﻳﺮ ﺑﺪون اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺗﺄﻛﺪوا ﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ ﺑﺄن اﻟﺠﺪار‬
.‫٤١. ﻳﺠﺐ وﺿﻊ طﺎوﻟﺔ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻘﻤﺎط ﺑﺜﺒﺎت ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮ‬
‫٥١. ﻻ ﺗﻀﻊ طﺎوﻟﺔ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻘﻤﺎط ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺼﺎدر اﻟﺤﺮارة )اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ اﻟﻜﮫﺮﺑﺎﺋﯿﺔ، ﺗﺴﺨﯿﻦ‬
.‫ﻏﺎزي، إﻟﺦ(، ﻷن ھﺬا ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬
‫٦١. اﻟﻀﺮوري اﻟﺘﺤﻘﻖ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﻣﻦ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻛﻞ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺮﺑﻂ. ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﻓﻚ اﻟﺒﺮاﻏﻲ، ﻷﻧﮫﺎ‬
، ‫ﻗﺪ ﺗﺠﺮح اﻟﻄﻔﻞ أو ﺗﻌﻠﻖ ﺑﮫﺎ اﻟﻤﻼﺑﺲ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل: اﻷﺷﺮطﺔ ، واﻟﻤﺠﻮھﺮات‬
.‫وأﺷﺮطﺔ اﻷطﻔﺎل ، واﻟﻤﺼﺎﺻﺎت ،اﻟﺦ( اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻌﻠﻖ، وﻗﺪ ﺗﺆدي إﻟﻰ اﻻﺧﺘﻨﺎق‬
.‫٧١. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم طﺎوﻟﺔ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻘﻤﺎط إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻌﺾ اﻷﺟﺰاء ﻣﻔﻘﻮدة أو ﻣﻜﺴﻮرة‬
.‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر ﻏﯿﺮ اﻷﺻﻠﯿﺔ- اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺼﺎﻧﻊ أو اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر‬
.‫٩١. ھﺎم! اﺗﺒﻊ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺮاﺣﻞ ﺗﺠﻤﯿﻊ ھﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‬
.‫٠٢. اﺣﻔﻆ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺪﺧﻞ ﻛﻜﻤﯿﺔ إﺿﺎﻓﯿﺔ ﻟﮫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫١٢. ﻳﺠﺐ ﺗﺮﻛﯿﺐ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻘﻄﻊ ﺑﺈﺣﻜﺎم و ﻳﺠﺐ ﻓﺤﺺ وﺿﻌﮫﻢ اﻟﻔﻨﻲ ﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ و ﺗﺜﺒﯿﺘﮫﻢ‬
.‫ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﺸﻜﻞ إﺿﺎﻓﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‬
‫٢٢. إذا ﻛﺎن اﻟﻄﻔﻞ ﻳﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﻳﺨﺮج ﺑﻤﻔﺮده ﻣﻦ اﻟﺴﺮﻳﺮ ﻓﯿﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ھﺬا‬
.‫ﻳﺤﻖ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ إدراج اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ، اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﻌﻜﺲ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ‬
Legal address: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC
2, Rechnaya Str., Votkinsk, Russia, 427430
Unternehmenssitz: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG
427430, Russland, Votkinsk, Rechnaya Strasse 2
Wettelijk adres: OAO "VOTKINSKAJA PROMYSJLENNAJA KOMPANIJA"
427430, Russische Federatie, Votkinsk, Retsjnaja straat, 2
Adresse légale: JSC "VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY", Russie, 427430,
ville de Votkinsk, Rechnaya Rue, 2
Domicilio legal: SRL "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA", Rusia,
427430, Votkinsk, calle Rechnaya, 2
L'indirizzo giuridico: S.p.a. del tipo aperto "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA KOMPANIYA",
Russia, 427430, città Votkinsk, str. Rechnaya 2
Endereço comercial: EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA, S.A., Rua
Rechnaya 2, 427430 - Votkinsk, Rússia
Юридический адрес: ОАО «ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ»
427430, Россия, г. Воткинск, ул. Речная 2
،٤٢٧٤٣٠ ،‫اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ: ش.ذ.م.م. "ﺷﺮﻛﺔ ﻓﻮﺗﻜﯿﻨﺴﻚ اﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ"، روﺳﯿﺎ‬
٢ ،‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻓﻮﺗﻜﯿﻨﺴﻚ، ﺷﺎرع رﻳﺠﻨﺎﻳﺎ‬
CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE EN 716-1:2018+A1:2013, EN 12221 (2008) +A1 (2013), EN 1725 (03/1998)
AE
EN
DE
.‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺠﻤﯿﻊ‬
NL
Lees deze handleiding voor gebruik van het product. Volg alle
instructies in deze handleiding. BEWAAR DE HANDLEIDING
VOOR DE GEHELE LEVENSDUUR VAN HET PRODUCT.
FR
S'il vous plaît lire ce manuel avant l'utilisation du produit. S'il vous
plaît suivre toutes les instructions de ce manuel. GARDEZ LES
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT!
ES
Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de la operación
del producto. Por favor, siga todas las instrucciones de este manual.
MANTENGA ESTE MANUAL DURANTE TODO EL PERÍODO DE
EXPLOTACIÓN DEL PRODUCTO!
IT
Legga attentamente questo manuale prima di usare il prodotto. Per
favore, segua tutte le indicazioni del manuale. CONSERVI IL MANUALE
.‫اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ﻣﺜﺒﺖ‬
DURANTE TUTTO IL PERIODO DELL'ESPLOTAZIONE DEL PRODOTTO!
P
Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto.
Siga as instruções. CONSERVE O MANUAL DURANTE O TEMPO
DE VIDA DO PRODUTO!
RU
Внимательно прочтите это руководство перед эксплуатацией
изделия. Пожалуйста, следуйте всем указаниям данного руководства.
СОХРАНЯЙТЕ РУКОВОДСТВО В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО СРОКА
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ!
AE
‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻳﺮﺟﻰ اﺗﺒﺎع ﺟﻤﯿﻊ‬
!‫ﺑﺎﻟﺪﻟﯿﻞ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة ﻛﻠﮫﺎ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻜﻢ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬
.‫اﻟﺴﺮﻳﺮ‬
mm
IMPORTANT À CONSERVER POUR
Please read this manual carefully before using
the product. Please follow all instructions in
this manual.
KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE!
CONSULTATION ULTERIEURE.
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Produktes
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
À LIRE SOIGNEUSEMENT.
WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN!
AVERTISSEMENT Ne pas laisser l'enfant sans surveillance
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION À RESPECTER
Pour obtenir un montage correct, veuillez effectuer les opérations dans l'ordre indiqué. Un montage
différent de celui préconise peut rendre le lit dangereux.
RECOMMANDATION: la position la plus basse du sommier étant la plus sûre, utiliser cette position dès
que le bébé est en âge de s'asseoir.
RECOMMANDATION: si l'enfant est laissé sans surveillance dans le lit, toujours s'assurer que les côtés
mobiles sont en position fermée.
AVERTISSEMENT: ne pas utiliser plus d'un matelas dans le lit.
Un marquage " —" est réalisé sur le côté du lit précisant la hauteur maximale du matelas.
Il est recommandé d'utiliser un matelas de dimensions 120 cm x 60 cm x épaisseur 10 cm maxi.
Plage d'âge conseillée pour utiliser une commode: de la naissance à 12 mois.
La commode convient uniquement aux enfants dont le poids n'excède pas 11 kg.
IMPORTANT: aucun espace supérieur à 30 mm ne doit être présent entre le matelas et les côtés et les
extrémités du lit.
Le matelas choisi doit être tel que la hauteur intérieure (c'est à dire la distance de la surface du matelas
jusqu'à la partie supérieure du cadre du lit) soit d'au moins 500 mm dans la position la plus basse du
sommier et d'au moins 200 mm dans la position la plus haute.
AVERTISSEMENT: Ne pas placer le lit proche d'une source de chaleur, d'une fenêtre ou d'autre meuble.
AVERTISSEMENT: attention au danger de placer le lit à proximité de flammes nues et d'autres sources de
forte chaleur comme les appareils de chauffage électrique, les appareils de chauffage a gaz, etc.
AVERTISSEMENT: ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants. Et
n'utiliser que des pièces détachées approuvées par le fabricant.
AVERTISSEMENT: ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer à côté d'un produit qui pourrait fournir une
prise pour les pieds de l'enfant ou présenter un danger d'étouffement ou d'étranglement, par exemple des
ficelles, des cordons de rideaux, etc.
Tous les dispositifs d'assemblage doivent toujours être convenablement serrés et régulièrement vérifiés,
et resserrés si nécessaire.
‫أﺻﻮﻧﺔ ﺛﯿﺎب ﻟﻸطﻔﺎل‬
Pour prévenir tout risque de chute quand l'enfant est capable de sortir seul du lit ; le lit ne doit plus être
‫اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ. اﺣﺘﻔﻈﻮا‬
utilisé pour cet enfant.
CONSEILS D'ENTRETIEN : nettoyer à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide.
polini-kids.de
polini-rus.ru
poliniglobal.com
Polini kids French 800
Convertible cot bed
Kombi-Kinderbett
Convertible kinderbed
Lit combiné transformable
Cuna convertible
Lettino convertibile
Berço Conversível
Кроватка-трансформер
‫ﺳﺮﻳﺮ اﻷطﻔﺎل اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Polini kids French 800

  • Página 1 ‫ﺧﺘﻢ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ polini-kids.de polini-rus.ru poliniglobal.com .‫ﻳﺤﻖ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ إدراج اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ، اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﻌﻜﺲ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ‬ Polini kids French 800 Convertible cot bed Kombi-Kinderbett Convertible kinderbed Produced by: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC, Industrial area, Sovetskaya Legal address: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC Str., Electrogorsk, Moscow region, Russia, 142531...
  • Página 2 Polini kids French 800 To be assembled Das Produkt muss montiert werden Om gemonteerd te worden Pour être assemblés Para ser montados Per essere assemblati Para ser montado Необходима сборка ‫ﻟﯿﺘﻢ ﺗﺠﻤﯿﻌﮫﺎ‬...
  • Página 3 Number on the picture Number of parts in the product Laying / Verpackung / Pakking / Pose / Nummer in der Zeichnung Stückzahl der Teile im Produkt ‫ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ Nummer op figuur Aantal componenten in het product El embalaje / Posa / Estilo / Укладка / Parts description Nombre de los elementos Nombre à...
  • Página 4 0-3M 3-6M...
  • Página 6 0-3M 3-6M...
  • Página 10 12 х...
  • Página 12 Recommended mattress size - 1200 х 600 mm. * Sold separately Recommended thickness - 100 mm. * Separat erhältlich Do not use more than one mattress in cot. * Apart verkrijgbaar * Vendu séparément * Se venden por separado Die Empfohlen der Matratze - 1200 х 600 mm. * Venduto separatamente Die Empfohlen Höhe der Matratze - 100 mm.
  • Página 13 Requirements for security, Anforderungen an die Sicherheit, Veiligheidseisen, opslag- en de Les exigences de sécurité, des règles de stockage storage and use Lagerung und Verwendung exploitatie-regels et de fonctionnement 1. lease read carefully the requirements of this manual. 1. Lesen Sie bitte die Anforderungen dieser Anleitung sorgfältig durch. Lees aandachtig de voorschriften van deze handleiding 1.
  • Página 14: Служба Сервиса

    Requerimientos de seguridad, reglas Le richieste della sicurezza, le regole Requisitos de segurança e regras Требования по технике безопасности, de almacenamiento y operación della conservazione e l’esplotazione de conservação e utilização правила хранения и эксплуатации 1. Por favor, lea cuidadosamente los requerimientos de este manual. 1.