Declaración del fabricante de acuerdo con el anexo IIA de la directiva de máquinas 2006/42 EC Packo Inox Ltd, Cardijnlaan 10 – Industriepark Heernisse B-8600 DIKSMUIDE BÉLGICA certifica que la bomba Packo: Tipo: ……........……… Número de serie: .................. satisface completamente la directiva de máquinas, al igual que la norma armonizada EN 809, ENISO12100, siempre y cuando hayan sido montadas de acuerdo con las instrucciones descritas en nuestros manuales.
Página 3
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE BOMBAS Válido para los series CRP, FMS, FP, ICP, IFF, KNM, MFF, IRP, MCP, MFP, MSP, MWP, NMS, NP, PHP, PRP, IPP, FPP, SFP, VPC MSCP, GFP y VDK A partir de este momento usted es el propietario de una bomba PACKO. La sociedad PACKO le da las gracias por esta elección y le pide que lea atentamente este manual para poder respetar los puntos siguientes: •...
Índice 5. Funcionamiento de la bomba 1. Generalidades 5.1. Funcionamiento con válvulas 1.1. Constructor y país de origen cerradas, caudales mínimos 1.2. Derechos de reproducción 5.2. El fenómeno “golpe de ariete” 1.3. Información sobre el producto 5.3. Funcionamiento de las bombas 1.4.
Generalidades 1.1. Constructor y país de origen PACKO INOX LTD Cardijnlaan 10 – Industriepark Heernisse B-8600 Diksmuide Bélgica Teléfono: + 32 51 51 92 80 Fax: + 32 51 51 92 99 E-mail: pumps@packo.com 1.2. Derechos de reproducción Este manual está destinado a ayudarle en la insta- de cualquier intervención.
• Las series FMS y NMS son bombas multicelula- • La serie SFP son bombas de gran nivel de ciza- res de gran altura manométrica y bajo caudal. llamiento utilizadas para emulsionar líquidos y dispersar polvos en líquidos. • Las series CRP, PRP y IRP son bombas centrífu- gas diseñadas especialmentepara el bombeo de •...
perfluor en el cierre mecánico, P = perbunan) motor, R = pies en fundición con bancada, motor y tapa) • W: opciones (W = bomba con motor, B = motor, bomba y soporte con pies ajustables, S = motor, El código X indica una variante especial. bomba, soporte con pies ajustables y carenado, Se encuentran también en la placa de datos: F = bancada sin pies ajustables, T = carro, U =...
Seguridad 2.1. Declaración Según la directiva europea de maquinaria: directiva europea de maquinaria (2006/42/CE).” “Una bomba no debe funcionar nunca por sí sola. Nos reservamos el derecho de cambiar sin previo Está fabricada para ser incorporada a una insta- aviso las especificaciones técnicas que conside- lación o a una máquina.
2.3. Precauciones y normas de seguridad La bomba no debe funcionar nunca La presión en la tubería de la ins- por sí sola. Está fabricada para incor- talación no puede exceder de los porarla a una instalación o a una siguientes valores: máquina.
Página 10
enjuagarlas se enfrían bastante las superfi- líquidos peligrosos. La utilización de herramientas cies de deslizamiento de la junta mecánica. estropeadas o gastadas puede ser peligrosa y puede causar lesiones. C. Para una buena lubricación de los rodamientos del motor se necesitan motores especiales para Compruebe la solidez de la cadena la circulación de líquidos con una temperatura utilizada para levantar la bomba en...
Página 11
Deben tomarse medidas para proteger la bomba Si la bomba tiene que funcionar en otro punto de cuando haya una fuga en la instalación. funcionamiento o con otro líquido distinto al indi- cado en el pedido, compruebe si la potencia del Excepto para las series MSP + MSCP, la bomba motor es suficiente.
2.4. Bombas suministradas de acuerdo con la directiva 2014/34/EG (ATEX) Las Bombas PACKO con el certificado constructor de las bombas PACKO y el usuario. ATEX han sido diseñadas y construi- La siguiente tabla da un resumen de los riesgos das de tal manera que se evite en lo en función del tipo de bomba y el hecho de que el posible el riesgo de una explosión.
Página 13
Bombas autoaspirantes y con circulación de en un depósito con un control de nivel con apro- bación ATEX. Cuando el nivel es demasiado aire alto, la guarnición presenta fugas y tiene que ser Debido al principio de funcionamiento de las cambiada.
Los motores ATEX no se pueden repintar. Si La fiabilidad de los equipos de control (por ejem- la capa de pintura se vuelve demasiado gruesa, plo, sensor de flujo de masa o sensor de nivel de la electricidad estática puede acumularse, esto líquido en un depósito de enfriamiento) deberían significa que puede actuar como una capa de ser revisados regularmente.
Instalación y puesta en servicio 4.1. Preliminares Para comprobar que la bomba entregada la son los mismos que en el pedido. Compruebe la bomba que necesita y que ha pedido, compruebe, tensión, la frecuencia y la potencia en la placa de mientras se abre, que la descripción, la altura datos del motor.
Coloque la bomba lo más cerca posible del depó- Con el fin de purgar adecuadamente la bomba, sito de almacenamiento y lo más baja posible. En ésta debe estar instalada horizontalmente (eje del todo caso, compruebe que la NPSHa sea superior motor horizontal) con el tubo de retroceso verti- a la NPSHr de la bomba en 0,5 m en el punto cal o con el retroceso horizontal y a la derecha...
al diámetro del cable utilizado. Haga llegar los Para las bombas con una potencia de más de 7,5 cables a la caja de bornes con un radio de curva- kW, son necesarios dispositivos especiales para tura hacia abajo que evite que el agua entre por el la puesta en marcha (estrella - triángulo, arranque prensaestopas.
Página 18
bomba o más cerca de ocho veces el diámetro La longitud y el diámetro del conducto de retro- de aspiración, puede afectar de forma negativa al ceso determinan el punto de servicio de la bomba. rendimiento. Todas las válvulas del conducto de La elección de la bomba se basa en ello.
4.6. Instalación con bombas autocebantes y con circulación de aire Consecuentemente, es muy perjudicial una columna de agua que está en una válvula de una vía. La válvula de una vía debe estar instalada en la entrada de la bomba. Las series CRP, PRP e IRP solo pueden bombear aire si la presión a la salida de la bomba tiene menos de 5 metros de columna de agua.
Para las bombas que tienen que aspirar el líquido indica en el dibujo. Con el fin de retener o 4,5 L o de un pozo, se requiera la instalación de un reci- 6L, el recipiente tiene que ser mucho más grande. piente de succión auxiliar.
Página 21
¡En todos los casos, la presión en la refrigera- (Fig. 1) La válvula reguladora (no para la serie 60 ) suministrada con la bomba se conecta por la ción del cierre debe ser siempre inferior a 0,2 conexión inferior de la linterna a la red de agua. bar! El caudal se ajusta para que simplemente un flujo gota a gota se evacue por la conexión superior de...
4.9. Puesta en servicio Las bombas que son para el uso tido de rotación para comprobar que el motor gira con productos alimenticios, deben realmente en el sentido correcto. lavarse antes del primer uso. Para las bombas pequeñas, de hasta 2,2 kW, la En el caso de una puesta en servicio después de comprobación de la rotación se realiza mejor sin un almacenamiento prolongado, debe controlarse...
baja. Compruebe que no haya fugas. No ponga bomba en una instalación con fugas. nunca en marcha una bomba con fugas o una Funcionamiento de la bomba ¡No deje nunca que la bomba fun- Pare inmediatamente una bomba que cione sin líquido (en seco)! esté...
5.3. Funcionamiento de las bombas con variador de frecuencia La solución más económica es la regulación de • la maxima presión en las tuberáis (mirar arriba la velocidad del motor (automatizada o no) para 2.3); regular el caudal. Deben tomarse precauciones •...
5.6. Puesta fuera de servicio (finalmente) Aunque las bombas Packo son extremadamente bombas más pequeñas, el ventilador del motor y duraderas, después de muchos años en funcio- la cubierta del ventilador están hechos de plástico, namiento, llega un momento en el que la bomba que también se pueden reciclar.
Mantenimiento, piezas de recambio y limpieza 6.1. Mantenimiento del motor Los motores de baja potencia están equipados Para las bombas con cojinete lubricado con aceite, con rodamientos preengrasados que no necesi- compruebe cada semana el nivel de aceite en la tan mantenimiento.
6.4. Limpieza que parar primero la bomba para que no fun- Las bombas de las series FP, PHP, CRP, PRP, PKO cione en seco! y FMS están concebidas de forma que puedan lim- piarse fácilmente. Varias pruebas han demostrado • Enjuague previo que estos tipos de bomba son tan fáciles de limpiar El enjuague previo se hace con disolvente o como un tubo con el mismo diámetro interior que...
Página 28
• El segundo enjuague • Enjuague final El segundo enjuague se hace para eliminar los El enjuague final debe hacerse con agua esterili- residuos sueltos, los restos de limpiadores, … zada que tenga una dureza inferior a 5 °D (90 mg/l de CaCO3). A menudo el agua del enjuague final •...
Si el problema no se resuelve con las soluciones anteriores, o si no está seguro de haber encontrado las causasdelaavería, póngaseencontactocon PACKO. Montaje y desmontaje Encontrará instrucciones para el montaje y desmontaje en: https://www.packopumps.com/es/downloads...