Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TGF/TMF
14°-60°
VAS 451635-2010-10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velux TGF Serie

  • Página 1 TGF/TMF 14°-60° VAS 451635-2010-10...
  • Página 2 FRANÇAIS : Lea las instrucciones antes de comenzar. Lire attentivement les instructions avant Read installation instructions carefully Los VELUX Sun Tunnels flexibles TGF y TMF before proceeding. de commencer. están diseñados para techos con inclinación VELUX flexible Sun Tunnels TGF and TMF Les VELUX Sun Tunnels flexibles TGF et le de 14°...
  • Página 3 Anillo del cielo raso Anneau de plafond Ceiling ring Diffuser Difusor Diffuseur Trim ring Anillo de terminación Anneau de finition Plastic bag: Bolsa plástica: Sac de plastique : • Screws • Tornillos • • Tape • Cinta • Ruban VELUX 3...
  • Página 4 Vérifier que l'entretoit et le toit sont exempts de toute obstruction avant de commencer. Entre les éléments de structure, fixer un clou dans le plafond et dans le toit pour marquer le centre de l'emplacement du Sun Tunnel. 4 VELUX...
  • Página 5 Sun Tunnel dans le plafond, dessiner le contour du cer- cle et découper tel qu'illustré. Sun Tunnel Hole dimensions Sun Tunnel Dimensiones del hueco Sun Tunnel Dimension de l'ouverture " 14¾" (375 mm) 21" 21¾" (555 mm) VELUX 5...
  • Página 6 Facultatif et lorsque la situation le permet, percer la poutre de plafond pour fixer la vis A . Éviter de trop serrer l'anneau de plafond assurant ainsi une installation adéquate du diffuseur. Note : Prudence lors de l'utilisation d'outils électriques afin de ne pas endommager les pièces. 6 VELUX...
  • Página 7 PRUDENCE : Prendre garde de ne pas endommager les pièces de la structure du toit. Sun Tunnel Width dimension Sun Tunnel Dimensiones de ancho Sun Tunnel Largeur de l'ouverture 14" 14½" (370 mm) 21" 22½" (570 mm) VELUX 7...
  • Página 8 FRANÇAIS : Centrer le solin au-dessus de l'ouverture brute et fixer le rebord à l'aide des 10 des vis fournies de 1½" (40 mm) dans toutes les ouvertures déjà perforées tout autour du rebord. 1½" (40 mm) 8 VELUX...
  • Página 9 Réinstaller le matériel de toiture sur le rebord. Prévoir un canal de " (15 mm) pour permettre l'écoulement de l'eau. Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont disponibles lorsque les dômes doivent être surélevés de 6½" (165 mm) ou 9" (230 mm). " (15 mm) VELUX 9...
  • Página 10 Coloque el anillo pivotal con el conjunto del túnel dentro del anillo intermedio. Fije con tornillos de ser necesario. FRANÇAIS : Insérer l'anneau pivotant dans l'assemblage du tunnel à l'intérieur de l'anneau intermédiaire. Fixer à l'aide de vis au besoin. 10 VELUX...
  • Página 11 Pull the flexible tunnel down through the ceiling ring. ESPAÑOL: Hale el túnel flexible para abajo hacia el anillo del cielo raso. FRANÇAIS : Faire passer le tunnel flexible vers le bas à travers l'an- neau de plafond. VELUX 11...
  • Página 12 Mueva el anillo de presión con cerradura a su posición final como se indica – " (10 mm) sobre el espacio para el difusor. FRANÇAIS : Tourner l'anneau de retenue jusqu'à sa position finale, tel qu'illustré – " (10 mm) au-dessus de la position pour le diffuseur. 12 VELUX...
  • Página 13 Replier les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de rete- nue. ENGLISH: Secure the loose edge of tunnel with tape provided. ESPAÑOL: Asegure las orillas sueltas del túnel con la cinta suministra- FRANÇAIS : Fixer l'excédant de tunnel avec le ruban fourni. VELUX 13...
  • Página 14 Florida Product Approval Application / Seq# 6393 En construcciones nuevas, inserte la sección superior de la etiqueta VELUX; Model TMF/TMR 014 0000 tested Tested to AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2./A440-05 SP-C105 356 dia. WDMA Hallmark 426-H-633.04 entre el anillo del cielo raso y el anillo de terminación hasta que lo...
  • Página 15 In Canada it is necessary to form an air tight seal between the vapor barrier and the VELUX Sun Tunnel. This can be done by using a vapor barrier tape. It is important that the ceiling area (attic side) around the Sun Tunnel is well insulated.
  • Página 16 USA: VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX CDN: VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) www.velux.com...

Este manual también es adecuado para:

Tmf serie