Descargar Imprimir esta página

LEGRAND Valena Life 7 521 37 Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Signaux /
Signalen /
Signals /
Σήματα /
Сигналы /
Jelzések /
ATTENTION! Il se peut que l'on sente une odeur de gaz avant que le détecteur ne signale l'alarme, cela ne signifie pas un
dysfonctionnement du détecteur.
VOORZICHTIG! Je kunt gas ruiken voordat de detector het alarm geeft. Dit betekent niet dat de detector niet goed werkt.
CAUTION! You may smell gas before the detector gives the alarm. This does not mean that the detector is not working properly.
VORSICHT! Sie könnten einen Gasgeruch bemerken, bevor der Detektor Alarm meldet. Das bedeutet nicht, dass der Detektor nicht richtig funktioniert.
ATENCIÓN! Es posible sentir olor a gas antes de que el detector señalice la alarma; esto no determina el mal funcionamiento del detector.
ATENÇÃO! É possível perceber o cheiro de gás antes de o detector disparar para dar o alarme. Isto não significa que o detector esteja a
funcionar erroneamente.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μπορείτε να μυρίσετε το αέριο πριν να δώσει ο ανιχνευτής το συναγερμό. Αυτό δε σημαίνει ότι ο ανιχνευτής δε λειτουργεί με σωστό τρόπο.
ВНИМАНИЕ! Можно почувствовать запах газа и до подачи датчиком тревожного сигнала. Это не является признаком неправильной
работы датчика.
Figyelem! Előfordulhat, hogy azelőtt megérzi a gáz szagot, mielőtt az érzékelő jelezne. Ez nem jelenti azt, hogy az érzékelő nem működik
helyesen.
注意 !
注意 !
Nota: A l'alimentation de l'appareil, un bref signal acoustique est émis et tous les LEDS restent allumés environ une minute.
Pendant cette période le détecteur ne détecte pas la présence de gaz, mais exécute un test de bon fonctionnement.
Opmerkingen: Nadat de uitrusting onder spanning is gebracht, zal er een kort geluidssignaal worden uitgezonden en alle LEDS zullen
branden gedurende ongeveer 1 minuut.
Gedurende deze tijd neemt de detector geen aanwezigheid van gas op maar voert alleen een routine onderzoek uit.
Note: After the equipment is energised, a short acoustic signal is let out and all the LEDs stay lit for approximately 1 minute.
During this time lapse, the detector is not detecting gas presence but is only carrying out a check routine.
Bemerkung: Nach dem Einschalten ertönt ein kurzes akustisches Signal und alle LEDs leuchten ungefähr 1 Minute lang auf.
Während dieser Zeitspanne detektiert der Gasdetektor nicht, sondern führt einen Test durch.
Nota: Después de la alimentación del aparato, es emitida una señal acústica breve y todos los leds quedan encendidos más o menos un minuto.
Durante este período el detector no detecta presencia de gas y ejecuta un test de funcionamiento correcto.
Nota: Depois de ter alimentado o aparelho com corrente eléctrica, um sinal acústico breve é emitido e todos os indicadores luminosos
ficam acesos por cerca de um minuto. Durante este período o detector não detecta a existência de gás e executa um teste de
funcionamento correcto.
Σημείωση: από τη στιγμή που η συσκευή θα μπει σε λειτουργία, ακούγεται ένα σύντομο ηχητικό σήμα και όλα τα ΦΩΤΑ ανάβουν για περίπου 1
λεπτό. Κατά τη διάρκεια αυτού του διαστήματος, ο ανιχνευτής δεν ανιχνεύει την παρουσία αερίου αλλά μόνο κάνει έναν έλεγχο ρουτίνας
ВНИМАНИЕ! Можно почувствовать запах газа и до подачи датчиком тревожного сигнала.
Это не является признаком неправильной работы датчика.
Megjegyzés: Miután a készüléket csatlakoztatták a hálózathoz, egy rövid hangjelzést ad és pár másodpercig minden LED világít.
Ekkor az érzékelő nem érzékeli gáz jelenlétét, mert ellenőrző műveleteket végez.
Signale /
Señalizaciones /
/ /
6
Assinalações

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Valena life 7 522 37Valena life 7 523 377 521 367 522 367 523 36