General Guidelines Please read the following instructions carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over if you transfer ownership of the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us in the event Ÿ...
Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi. Ÿ Conservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode Ÿ d’emploi. Pour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être Ÿ...
Notas Por favor, siga los procedimientos de las instrucciones con cuidado al montar. Ÿ Por favor, tenga cuidado al manipular los bordes de los tubos. Ÿ Asegúrese de insertar los tubos en los agujeros inferiores de las piezas de plástico, evitando que la cubierta y Ÿ...
Página 5
Håll den borta från värme- och kemiska källor; Ÿ Placera garderoben borta från direkt solljus och på en torr plats. Ÿ Ogólne Porady Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. Ÿ Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności. Ÿ...
Página 8
The waterproof side faces up Ÿ Wasserdichte Seite nach oben Ÿ La face hydrofuge vers le haut Ÿ Il lato impermeabile rivolto verso l'alto Ÿ El lado impermeable hacia arriba Ÿ...
Página 16
Tie the ropes on the bottom Ÿ Befestigen Sie die Seile an den Füßen Ÿ Attachez les cordes en bas Ÿ Lega le corde sul fondo Ÿ Ata las cuerdas en el fondo Ÿ Version QM:3.0 EUZIEL International GmbH Stand:03.12.2020...