Telwin 802612 Manual De Instrucciones página 12

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
__________________________( S )_________________________
HANDBOK FÖR SVETSMASK
TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italien
Information om svetsmask modell 802612.
Obs: i texten som följer används termen mask.
Masken modell 802612 överensstämmer med EU-normen EN
175 (Personligt skydd – Skyddsutrustning till ögon och ansikte
under svetsning och anslutna procedurer) och föreskrifterna i
referensdirektivet 89/686/EEC.
VARNING!
Det är absolut nödvändigt att läsa, förstå och respektera de
minimiregler som står i denna handbok.
Under svetsningen, kan ljusutstrålen från voltbågen skada ögonen
och leda till brännskador på huden; dessutom producerar svetsningen
gnistor och droppar av smält metall som skjuter iväg åt alla riktningar.
Därför är det nödvändigt att använda skyddsmasken för att undvika
fysiska skador som skulle kunna bli allvarliga.
Undvik att tända på svetsmasken eftersom röken som produceras är
skadlig för ögonen och för kroppen vid inandning.
Materialet som hela masken består av utgör ingen risk för människan
och miljön.
Kontrollera maskinens tillstånd regelbundet:
- Före varje användning ska du kontrollera korrekt position och
fastsättning av filterglaset som måste befinna sig i exakt det
utrymme som beskrivs.
- Håll masken på avstånd från eldslågor.
- Masken får inte närma sig svetsområdet för mycket.
- Vid längre svetsningar, ska du då och då kontrolelra masken för att
upptäcka eventuella deformeringar eller försämringar.
- Material som kommer i kontakt med huden på överkänsliga personer
kan leda till allergiska reaktioner.
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
Masken får endast användas för att skydda ansiktet och ögonen
under svetsningen. Den har projekterats för att garantera maximalt
skydd under svetsningen och att ge maximala prestanda både
för monteringens enkelhet och i den bekväma och högkvalitativa
användningen.
Efter användningen och innan du ställer bort produkten efter arbetet,
ska masken kontrolleras för att se att den är hel och för att eliminera
eventuella droppar av smält metall på filtret, eftersom de kan reducera
filtrets visuella prestanda.
Masken ska sedan förvaras på så sätt att man undviker möjlig
deformering av de permanenta måtten eller att skyddsfitlret går
sönder.
RENGÖRING OCH DESINFEKTION
Rengör och desinficera masken endast med vatten och tvål eller en
produkt som inte innehåller lösningsmedel. Användningen av kemiska
lösningsmedel leder till att ytan deformeras och till slut förstörs
maskens integritet fullständigt.
En allmän skötsel av masken gör att man kan minska stilleståndstid
vid fel, både när det gäller användningen och när det gäller maskens
komponenter.
SPECIFIKATIONER OM FILTERGLASET
Masken levereras med filterglaset som är märkt
graderingsnummer 11.
Filtret överensstämmer med kraven i EN 166:2001 "Individuell
skyddsutrustning till ögonen - Specifikationer" och normen EN
169:2002 "Filter för svetsning och tillhörande teknik – Krav för
transmission och rekommenderad användning".
För en korrekt användning, ombes operatören vid köptillfället att:
- Kontrollera att filterytorna inte är repiga, skårade, har hack eller
annat som förhindrar synfältet.
För en korrekt förvaring, ska filtret förvaras i en miljö som är fri från
organisk ånga vid en temperatur mellan + 5° och + 30°.
För ett korrekt underhåll, ska användaren följa dessa instruktioner:
- Rengör filtret regelbundet efter varje användning och skölj
omedelbart efteråt med rengöringsvätskan.
För rengöringen, ombeds användaren att hålla sig till följande
instruktioner:
- utför aldrig rengöringsprocedurer själv;
- använd absorberande trasor eller mjuka tygstycken som inte repar
för att torka filtret;
- använd ljummet vatten och neutral tvål eller vilket konventionellt
rengöringsmedel som helst som rengöringsvätska för optiskt bruk;
- använd aldrig rengöringsmedel med slipande ämnen eller alkaliska
medel;
- VARNING:
ANVÄND
ORGANISKA VÄTSKOR SOM BENSIN ELLER SPRIT!
ALDRIG
LÖSNINGSMEDEL
Om man använder ett gradantal som är högre, innebär det inte ett bättre
skydd. I stället kan operatören behöva stå för nära strålningskällan
och därmed andas in skadlig rök.
Om man vid filtrets användning får en känsla av obehag, ska man
kontrollera arbetsförhållandena och operatörens syn.
För
arbeten
ljussken, kan man använda ett skyddsfilter med ett något större
graderingsnummer.
Filtret som består av inattiniskt härdat glas kan gå sunder vid fall från
höjder under en meter och efter plötsliga stötar mot hörn eller spetsiga
föremål som uppstår på grund av en plötslig sidledes rotation av
användarens huvud. Den kan användas i kombination med lämpliga
kåpor och skydd av samma mått. Till detta ändamål, råder vid dig
att minst baksidan av skyddet består av stötskyddad plast, helst av
polykarbonat.
För att byta filtret, kåporna och skydden, se instruktionerna som
svetsskyddets
Åtgärderna för byte ska utföras av en opåeratör med rena händer eller
med handskar som inte slipar ytan.
För att undvika transportskador och lagerskador, råder vi dig att
förvara filtret i ursprungsförpackningen.
Om man följer instruktionerna för rengöring som beskrivs ovan, utsätts
inte filtret för en alltför stor försämring i normalt användningstillstånd.
BYT UT FILTRET OM SKADOR SOM REPOR ELLER SKÅROR
VISAS PERMANENT PÅ YTAN ELLER OM DET FINNS RESTER
EFTER SVETSNINGEN, FILTRET, EVENTUELLA KÅPOR OCH
SKYDDEN MÅSTE DE BYTAS UT EFTER VARJE STÖRRE STÖT.
Filtret kännetecknas av en märkning som består av följande delar, i
den specificerade ordningen, som vi anger betydelsen för nedan:
FILTERMÄRKNING
Skalnummer:
Identifiering av Yixing Tianyl Welding Material Co., Ltd:
Optisk klass:
Märkning:
Filter och skyddsglas av optisk klass 3 är inte lämpade för längre
användning.
På överkänsliga personer, kan materialen som kommer i kontakt med
användarens hud framkalla allergiska reaktioner.
Proceduren för certifiering som förutses i art. 10 i direktivet 89/686/
CEE har utförts av DIN CERTCO, delgiven organisation vid
europakommissionen (identifikationskod 0196).
I tabell 1 står graderingsnummer för ljusstyrkans "nyans" som
rekommenderas för den elektriska bågen för procedurer i sedvanligt
bruk på olika svetsströmintensitetsnivåer.
MONTERING AV MASKEN OCH FILTRET
Utför monteringen som på bilden (Fig. A).
Varning: dra inte åt för mycket, annars förstörs gängorna och delarna
på masken och filtrets tätningsdelar fästs inte på korrekt vis.
Åtgärderna måste utföras av en operatör med rena händer eller med
handskar som inte är slipande.
INFORMATION OM MÄRKET
Märket som står på maskin i det övre invändiga området består av en
serie symboler med följande betydelse:
EN 175
med
Standardnummer för normen man hänvisar till för begäran om
certifiering.
Märkning
Tillverkarens märke finns på den utvändiga etiketten.
Proceduren för certifiering som förutses i Art. 10 i direktiv 89/686/EEC
har utförts av DIN CERTCO. Organisationen vid Europakommissionen
har delgivits (identifikationskod 0196).
ELLER
- 12 -
som
utförs
utomhus
med
eller
ansiktsvisirets
tillverkare
ett
starkt
naturligt
tillhandahåller.
11
JY
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido