NL
Onderhoud
• De huls dient op de aangegeven aanlegvlakken vrij gehouden te worden van vuil en corrosie.
• Indien de Easy Click niet gebruikt wordt, dient deze afgenomen te worden. Plaats vervolgens de dummy ter bescherm-
ing en tegen vervuiling.
GB
Maintenance
• The housing should be kept dirt and corrosion-free on the points of contact.
• If the Easy Click is not used, it should be removed. The dummy should then be inserted for protection and to
prevent dirt.
D
Wartung
• Die Hülse muss an den angegebenen Anlegeflächen schmutz- und korrosionsfrei sein.
• Wenn die Easy Click nicht benötigt wird, muss diese abgenommen werden. Anschließend den Dummy als
Schutz gegen Verschmutzung anbringen.
F
Entretien
• Le boîtier doit être exempte de saletés et de corrosion aux surfaces de contact indiquées.
• Si la Easy Click n'est pas utilisée, elle devra être enlevée. Placer ensuite le dummy comme protection contre
l'encrassement.
Underhåll
S
• Skyddet ska hållas fritt från smuts och korrosion vid kontaktpunkterna.
• Om Easy Click inte används ska den avlägsnas. Attrappen ska då sättas in som skydd och för att förhindra
smuts.
DK
Edligeholdelse
• Huset bør holdes rent for snavs og rustangreb på de markerede berøringsflader.
• Hvis Easy Click ikke bruges, bør denne demonteres. Anbring derefter en erstatning i stedet for at undgå, at
kuglen udsættes for snavs.
Owners manual ref.nr.: AOM 000 263-0
d e ta i l
10 of 12