Página 1
Owner’s Manual 40-Pin Male IDE to 2.5”/3.5”/5.25” SATA Adapter Model: P937-000 Español 5 • Français 9 • Русский 13 PROTECT YOUR INVESTMENT! Register your product for quicker service and ultimate peace of mind. You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value! www.tripplite.com/warranty...
• Computer with an available IDE connection • SATA drive • 40-pin IDE drive cable Package Includes • P937-000 • 4-Pin Molex Power Cable • Owner’s Manual Installation Note: To use the installed SATA drive as a bootable device, it must be able to operate in Master Mode 1.
Installation 3. Using the jumper (J3) provided on the circuit board, select the mode you want the installed SATA drive to operate under (S for Slave, M for Master). 4. Connect the SATA drive to the circuit board using the designated SATA power and data ports.
Página 4
Warranty & Product Registration PRODUCT REGISTRATION Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details. FCC Notice, Class B This device complies with part 15 of the FCC Rules.
• Computadora con una conexión IDE disponible • Unidad SATA • Cable para unidad IDE de 40 pines El paquete incluye • P937-000 • Cable de Alimentación Molex de 4 Pines • Manual del Propietario 17-02-305-9336C4.indb 6 3/6/2017 4:44:21 PM...
Instalación Nota: Para usar el disco SATA instalado como un dispositivo de arranque, debe ser capaz de funcionar en Modo Maestro 1. Apague la computadora, desconecte su cable de alimentación y desconecte todos los dispositivos periféricos (e.g. monitor, teclado, etc.). 2.
Garantía Garantía limitada por 1 año TRIPP LITE garantiza por un (1) año a partir de la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.
Configuration requise • Ordinateur avec une connexion IDE disponible • Lecteur SATA • Câble de lecteur IDE à 40 broches L'emballage inclut • P937-000 • Câble d'alimentation Molex à 4 broches • Manuel de l'utilisateur 17-02-305-9336C4.indb 10 3/6/2017 4:44:22 PM...
Página 11
Installation Remarque : Pour utiliser le lecteur SATA installé comme un périphérique de démarrage, il doit être en mesure de fonctionner en mode Master (maître) 1. Mettre l'ordinateur hors tension, débrancher son cordon d'alimentation et débrancher tout l'équipement périphérique (p. ex. le moniteur, le clavier). 2.
Página 12
Garantie Garantie limitée de 1 an TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à...
Системные требования • Компьютер со свободным разъемом IDE • Дисковод SATA • Кабель для подключения дисковода с 40-контактным разъемом IDE Комплект поставки • Устройство мод. P937-000 • Кабель питания с 4-контактным разъемом Molex • Руководство пользователя 17-02-305-9336C4.indb 14 3/6/2017 4:44:22 PM...
Página 15
Установка Примечание. Для использования установленного дисковода SATA в качестве самозагружаемого устройства он должен иметь возможность работы в режиме Master ("Главный") 1. Выключите компьютер, выньте шнур питания из розетки и отключите все периферийные устройства (напр. монитор, клавиатуру и др.). 2. Откройте корпус компьютера. Убедитесь в том, что жесткий диск надлежащим образом прикреплен...
Гарантийные обязательства Ограниченная гарантия 1 год Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с момента первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить...