Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

En
Fr
Wireless Transmitter
Es
WT-
WT-2
WT-
WT-2
A / V
O U T
D C
I N
User's Manual

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Nikon WT-2

  • Página 1 Wireless Transmitter WT-2 WT-2 A / V O U T User's Manual...
  • Página 2 Wireless Transmitter W T-2 W T-2 A / V O U T User’s Manual...
  • Página 3 Microsoft Corporation. All oth er trade names men tioned in this man u al or the oth er doc u men ta tion pro vid ed with this Nikon prod uct are trade marks or reg is tered trade marks of their re spec tive holders.
  • Página 4: For Your Safety

    For Your Safety To prevent damage to your Nikon product or injury to yourself or to others, read the following safety precautions in their entirety before using this equipment. Keep these safety instructions where all those who use the product will read them.
  • Página 5: Notices

    Notices • No part of the manuals included with • Nikon will not be held liable for any this product may be reproduced, trans- damages resulting from the use of this mitted, transcribed, stored in a retrieval product. system, or translated into any language •...
  • Página 6: Notice For Customers In Canada

    Modifi cations The FCC requires the user to be notifi ed that any changes or modifi cations made to this device that are not expressly approved by Nikon Corporation may void the user’s authority to operate the equipment. Notice for customers in the State of California, U.S.A.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Supported Protocols ........2 Building a Network........43 ftp............2 Confi guring the Server ......43 PTP / IP .............2 Confi guring the Wireless LAN Adapter..45 Parts of the WT-2 ........3 Confi guring the WT-2......46 Setup ............ 4 Uploading Pictures.........48 Step 1—Connect the WT-2......4 Troubleshooting........50 Step 2—Select PTP........5...
  • Página 8: Introduction

    (FAQs), and gen er al advice on digital imaging and pho tog - ra phy. Ad di tion al information may be available from the Nikon rep re sen ta tive in your area. See the URL below for contact in for ma tion:...
  • Página 9: Supported Protocols

    * Infrastructure mode only; not required in ad-hoc mode ( 27). An environment with a wireless LAN is required to use the WT-2. An ftp server is required for ftp. Operation has been confi rmed on the following systems: • ftp: Windows Server 2003, Windows 2000 Server, Windows XP Professional, Windows 2000 Professional, Mac OS X Server, Mac OS X.
  • Página 10: Parts Of The Wt-2

    Parts of the WT-2 Power contact Knob Housing Mounting screw Status LEDs: POWER (green), LINK (orange), BUSY (green) USB cable Standard antenna Antenna (WA-S1) connector Tripod WA-E1 extended socket range antenna with tripod mount (available separately) BL-2 battery-chamber cover (for camera...
  • Página 11: Setup

    Disconnecting the WT-2 To disconnect the WT-2: 1 Turn the camera off. 2 Disconnect the USB cable. 3 Rotate the knob clockwise to unscrew the WT-2 from the camera tripod mount. 4 Replace the cover on the camera power contact.
  • Página 12: Step 2-Select Ptp

    2—Connecting to the Server........3—Uploading Images ........10–11 Step 1 can be omitted once the WT-2 has been set up for connection to a particular server. Firewalls ftp mode uses TCP ports 20 and 21. It may be necessary to adjust fi rewall settings...
  • Página 13: Setup Using The Connection Wizard

    Setup Using the Connection Wizard First-time setup can be completed with the help of the Connection Wizard. Before starting the Connection Wizard, make sure that network is active and the destination ftp server is running. To prevent changes to settings from be- ing lost should the camera monitor turn off automatically, use the optional AC adapter or choose the maximum camera monitor off delay.
  • Página 14 In the top level of the wireless LAN menu, press the button to start the Connection Wizard. A list of available connections will be displayed. Press the multi selector up or down to highlight the desired connection and press the multi selector to the right to select it. ³...
  • Página 15 If the network is confi gured to supply an IP ad- dress automatically by DHCP server or Auto IP ( 51), press the multi selector to the right to select Obtain automatically. If the network requires a fi xed IP address or subnet mask, enter the infor- mation supplied by the network administrator ( 28).
  • Página 16: Connecting To The Server

    Connecting to the Server Turn the camera off and insert the memory card Reverse containing the pictures to be sent. side Turn the camera on. Select FTP for the Wireless LAN > Mode option in the camera setup menu ( 24).
  • Página 17: Uploading Images

    Uploading Images Press the button to view pictures on the memory card. Display the fi rst picture to be sent in single-image playback or highlight it in the thumbnail list. 100-1 Press the center of the multi selector while press- ing the button.
  • Página 18: Interrupting Transmission

    Interrupting Transmission To cancel transmission of images marked with a white “send” icon or green “sending” icon, select the images during playback and press the center of the multi selector while pressing the button. The icon will be removed. Any of the following actions will also interrupt transmission: •...
  • Página 19: Network Status

    Network Status The status of the link between the server and the WT-2 is shown by the status LEDs and by the display in the top level of the wireless LAN menu. The Status LEDs The POWER LED lights when the WT-2 is receiving power from the camera.
  • Página 20 The Status Display Network status can also be viewed in the top level of the wireless LAN menu. Status The status of the connection between the server and the camera. “Now in FTP mode” is displayed when the camera is connected. Now sending The name of the fi...
  • Página 21: Controlling The Camera: Ptp / Ip Mode

    Controlling the Camera: PTP / IP Mode In PTP / IP mode, a camera equipped with a WT-2 can be controlled over a wire- less network from a computer running Nikon Capture 4 version 4.2 or later (available separately) and photographs saved directly to the computer hard disk.
  • Página 22: Setup Using The Connection Wizard

    Setup Using the Connection Wizard First-time setup can be completed with the help of the Connection Wizard. Make sure the network is active before starting. To prevent changes to set- tings from being lost should the camera monitor turn off automatically, use the optional AC adapter or choose the maximum camera monitor off delay.
  • Página 23 Press the button. SS-ID If prompted for an SS-ID, press the multi selector to the right and enter the connection SS-ID as described on page 26. Encryption Key If prompted for an encryption key, press the multi se- lector to the right and enter a key as described on page If the network is confi...
  • Página 24: Pairing

    Pairing Once wireless network settings have been adjusted, the camera and com- puter must be “paired” before they can communicate in PTP / IP mode for the fi rst time. “Pairing” allows the computer to control the camera by establish- ing permissions between the two devices.
  • Página 25 On the computer: Turn on the computer and start the Wireless Connecting Utility. Click Add de- vice. On the computer: Click Next. On the computer: A list of available cameras will be displayed. Select the desired camera and click Next. On the camera: A message will be displayed in the camera monitor stating that the computer...
  • Página 26 On the computer: Click Finish. If instructed to in- stall a driver, follow the on-screen instructions to complete installation. If a dialog appears prompt- ing you to select a program to perform an action, click Cancel. On the computer: A check mark will appear next to the camera name in the Wireless Connecting Utility window.
  • Página 27: Connecting To The Computer

    Connecting to the Computer Turn on a computer that has been paired with the camera ( 17) and wait for it to start up. Turn the camera on. Select PTP / IP for the Wireless LAN > Mode op- tion in the camera setup menu ( 24).
  • Página 28: Controlling The Camera

    Loss of Signal During Transfer A loss of signal may interrupt the connection while pictures are being transferred to Nikon Capture 4 Camera Control. If the POWER LED on the WT-2 is blinking ( 22), select Off for the Wireless LAN > Wireless LAN system option in the camera setup menu and then select On again.
  • Página 29: Network Status

    Network Status The status of the link between the computer and the WT-2 is shown by the status LEDs and by the display in the top level of the wireless LAN menu. The Status LEDs The POWER LED lights when the WT-2 is receiving power from the camera.
  • Página 30 The Status Display Network status can also be viewed in the top level of the wireless LAN menu. Status The status of the connection between the computer and the camera. “Connected to (computer name)” is displayed when the camera is connected. Signal A fi...
  • Página 31: Menu Guide

    This section describes the settings available for the Wireless LAN option in the camera setup menu when the WT-2 is connected. Wireless LAN system Turn the WT-2 transceiver on or off. Option Description WT-2 receives no power from camera. Select (default) this option to reduce drain on batteries.
  • Página 32: Network Settings

    Network Settings Adjust settings for connection to a wireless network or ftp server ( 26–35, or see page 42 for sample ftp settings). These settings can also be made with the help of the Connection Wizard ( 6, 14) or by load- ing a settings fi...
  • Página 33 Wireless Adjust settings for connection to a wireless network. The wireless menu has two pages of options; to scroll between pages, press the multi selector up or down. Wireless Menu, Page 1/2 SSID: A BSS- or ESS-ID is required for connection to a wireless LAN adapter or access point.
  • Página 34 Return to wireless menu (1/2). * Not required if Infrastructure is selected for Communication mode. † The WT-2 offers a choice of thirteen channels (1–13), the WT-2A a choice of eleven channels (1–11). Wireless Menu, Page 2/2 Encryption Highlight encryption method.
  • Página 35 Edit encryption key: • Base 16: press multi selector left or right to select character, up or down to change. 64-bit keys are 10 digits long, 128-bit keys 26 digits long. • ASCII / TKIP: enter key as described on page 26.
  • Página 36 Highlight Address. Enter edit mode. Press multi selector left or right to se- Exit to TCP / IP menu (1/3). If subnet lect, up or down to change. mask is required, proceed to Step 5. Highlight Mask. Enter edit mode. Choose subnet mask.
  • Página 37 TCP / IP Menu, Page 2/3 Use gateway: Highlight this option and press the multi selector right to toggle it on (✔) or off. If the network requires a gateway address, turn this option on and enter the address supplied by the network administra- tor as described below.
  • Página 38 Press multi selector left or right to se- Return to TCP / IP menu (2/3). lect, up or down to change. TCP / IP Menu, Page 3/3 MAC address: This fi eld lists the twelve-digit Media Access Control (MAC) address for the WT-2.
  • Página 39 FTP (FTP Mode Only) Adjust ftp settings as described on the following pag- es. The ftp menu has four pages of options; to scroll between pages, press the multi selector up or down. FTP Menu, Page 1/4 Server Highlight Address. Display text entry dialog ( 26).
  • Página 40 PASV mode: Highlight this option and press the multi selector right to toggle PASV mode on (✔) or off. Turn this option off to use normal (PORT) mode. Be sure the server supports PASV mode before turning this option on. FTP Menu, Page 2/4 Anonymous login: Highlight this option and press the multi selector right to toggle it on (✔) or off.
  • Página 41 FTP Menu, Page 3/4 Use home folder: Highlight this option and press the multi selector right to toggle it on (✔) or off. Turn this option on to upload fi les to the server’s default “home” folder, off to specify a directory as described below.
  • Página 42 FTP Menu, Page 4/4 Use proxy server: Highlight this option and press the multi selector right to toggle it on (✔) or off. If a proxy server is required for ftp, turn this option on and enter an address and port number as described below.
  • Página 43: Pairing Options (Ptp / Ip Mode Only)

    The name under which the camera is registered when paired with a computer. The default name is “WT2_” followed by the MAC address of the WT-2. To use a different name, highlight the current name in the pairing options menu, press the multi selector to the right, and edit the name as described on page 26.
  • Página 44: Auto Send (Ftp Mode Only)

    Auto Send (FTP Mode Only) Choose whether to upload photographs to the server as they are taken. Option Description Photos are not automatically uploaded to server as they are taken. Photos can be selected for (default) transmission when camera is in playback mode. Photos are uploaded immediately after being re- corded to camera memory card.
  • Página 45: Send File As (Ftp Mode Only)

    Send File As (FTP Mode Only) When uploading NEF + JPEG images to an ftp server, choose whether to send both NEF (RAW) and JPEG fi les or only the JPEG fi les. Option Description NEF (Raw) + JPEG Upload both NEF (RAW) and JPEG (default) fi...
  • Página 46: Appendices

    Installing Pairing Software This section describes how to install the pairing software supplied with the WT-2 ( 17). This software is required when using the WT-2 in PTP / IP mode 14). Supported Operating Systems This software requires Mac OS X version 10.3 or later or preinstalled versions of Win- dows XP Professional or Windows XP Home Edition.
  • Página 47 A license agreement will be displayed. After read- ing the agreement, select I accept the terms in the license agreement and click Next to accept and proceed with installation. The default install location is displayed. Click Next to install the software to this folder. To choose another folder, click Change…...
  • Página 48: Installation (Mac Os X)

    Installation (Mac OS X) Start the computer and log in to an account with administrator privi- leges. Insert the supplied installer CD in a CD-ROM drive. Double-click the installer CD icon on the desktop, and then double-click the Welcome icon. The “Select Region”...
  • Página 49: Sample Ftp Settings

    Click Restart to restart the computer. Sample ftp Settings The following pages describe how to set up a simple infrastructure network using the WT-2 and a Windows XP Professional ftp server. Encryption and network security are not discussed. 1—Preparation............2—Building a Network...........
  • Página 50: Building A Network

    Information Services (IIS) are already installed (IIS is included in the standard install of Windows XP Professional; for more information, contact Microsoft). Be sure to use characters supported by the WT-2 ( 26) when specifying such settings as user ID, password, and folder names.
  • Página 51 Creating an FTP Site Go to the Performance and Maintenance > Ad- ministrative Tools control panel and open the Internet Information Services console. Right-click the Default FTP site folder and choose Properties from the menu that appears. In the “Default FTP Site Properties”...
  • Página 52: Confi Guring The Wireless Lan Adapter

    Address assigned to adapter must differ from addresses of server and WT- 2. For example, if ftp server is 192.168.1.3, 192.168.1.1 can be assigned to adapter and 192.168.1.2 to WT-2. All addresses must be in same class. If MAC address is required, enter MAC address for WT-2 (...
  • Página 53: Confi Guring The Wt-2

    Confi guring the WT-2 Before adjusting network settings as shown below, select Off in the Wireless LAN > Wireless LAN sys- tem menu. Wireless SSID Communication mode Infrastructure Channel — Encryption None Same SS-ID must be assigned to wireless LAN adapter.
  • Página 54 Address assigned to WT-2 must differ from addresses of server and wireless LAN adapter. For example, if ftp server is 192.168.1.3, 192.168.1.1 can be assigned to adapter and 192.168.1.2 to WT-2. All addresses must be in same class. Server Address: 192.168.1.3...
  • Página 55: Uploading Pictures

    Uploading Pictures This section describes how to upload pictures as they are taken. For best re- sults, the WT-2 and wireless LAN adapter should be within a few meters with no obstacles between them. Set the Wireless LAN > Mode option in the cam- era setup menu to FTP and select On for Wire- less LAN >...
  • Página 56 Confi rm that “Anonymous” is listed under “Connected Users.” For in- formation on what to do if no connection is listed, see “Troubleshooting” 50). Select On for Wireless LAN > Auto send. Take a picture and confi rm that the image has been up- loaded to the specifi...
  • Página 57: Troubleshooting

    “POWER” LED does not light. • Select On for Wireless LAN > Wireless LAN system option in camera setup menu. • Reattach WT-2. WT-2 hardware error. Contact a Nikon-autho- All LEDs blink at once. — rized service representative. Wireless LAN option not avail- Select PTP for USB option in camera setup able in camera setup menu.
  • Página 58: Glossary

    Glossary Ad-hoc Devices in an ad-hoc wireless network communicate directly (“peer to peer”), without a wireless access point. The WT-2 supports an ad-hoc mode for direct wireless connec- tion to a computer or ftp server. “Any” connection Allows devices to connect to wireless network without an SS-ID. Can be used for wire- less “hot spots”...
  • Página 59 IIS makes it relatively easy to build web a server. Infrastructure Devices in an infrastructure network communicate via one or more wireless access points. The WT-2 supports an infrastructure mode for connection to a wireless network via an access point. IP address Address given to each node in a TCP/IP network.
  • Página 60 Proxy A server that stands between large networks and local networks or computers, typically to ensure security. One element of a fi rewall. PTP / IP (Picture Transfer Protocol over Internet Protocol) An image transfer for transmitting images over wireless LANs. It represents an exten- sion to the Picture Transfer Protocol (PTP) used to transfer images between cameras and computers connected via USB cable.
  • Página 61: Specifi Cations

    (line of sight) Approximately 150 m (492´) with WA-E1 extended range antenna and large antenna at wireless LAN access point Operating WT-2: 2412–2472 MHz (13 channels) frequency WT-2A: 2412–2462 MHz (11 channels) Data rates IEEE 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, and 54 Mbps IEEE 802.11b: 1, 2, 5.5, and 11 Mbps...
  • Página 62: Index

    Network settings, 25 Delete after send?, 37 20, 24 Network settings fi les, 25 Deselect all?, 38 Nikon Capture 4, 2, 14, 21 DHCP server, 8, 16, 28, 51 Domain Name Server (DNS), 31, 51 Pairing, 14, 17, 39 Pairing options, 36...
  • Página 64: Système De Communication

    Système de communication sans fi l W T-2 W T-2 A / V O U T Manuel de l'utilisateur...
  • Página 65 Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms commerciaux mentionnés dans le présent manuel ou dans toute autre documentation fournie avec ce produit Nikon sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Página 66: Pour Votre Sécurité

    Si le produit devait s’ouvrir suite à une chute ou tout autre accident, déconnectez la source d’alimentation de l’appareil photo et confi ez le produit immédiatement à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifi er. En cas de dysfonctionnement de votre appareil photo, mettez-le immédiatement hors tension Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle provenant de votre matériel, retirez l’accumulateur...
  • Página 67: Déclaration De Conformité

    écrit préalable de Nikon. manuels soient exactes et complètes, • Nikon se réserve le droit de modifi er les nous vous serions reconnaissants de caractéristiques techniques du matériel et bien vouloir signaler toute erreur ou tout des logiciels décrits dans ces manuels à...
  • Página 68 Débit maximal d’Absorption Spécifi que (DAS) émis par le système de communication sans fi l WT-2 a été mesuré : il est de 0,267 W/kg au niveau de la tête. Cet appareil ne doit pas être utilisé ou positionné à proximité d’une autre antenne ou d’un autre système de communication du même type.
  • Página 69 Eléments du WT-2........3 Effacer après envoi ? Confi guration ........4 (mode FTP uniquement) .......37 Étape 1 - Connecter le WT-2 ......4 Format de fi chier : Étape 2 - Sélectionner PTP......5 (mode FTP uniquement) .......38 Transfert d’images : mode FTP ..... 5 Envoi dossier Confi...
  • Página 70: Introduction

    Canada et aux États-Unis d’Amérique. La principale différence entre le WT-2 et le WT-2A est le nombre de canaux pris en charge (voir p. 54) ; sauf indica- tion contraire, toutes les références au WT-2 s’appliquent également au WT-2A.
  • Página 71: Protocoles Pris En Charge

    Protocoles pris en charge Le système de communication sans fi l WT-2 est une carte réseau sans fi l permet- tant de contrôler l’appareil photo à distance depuis un ordinateur exécutant Nikon Capture 4 version 4.2 ou ultérieure (vendu séparément) ou de transférer des pho- tos vers un serveur FTP par l’intermédiaire d’un réseau LAN sans fi...
  • Página 72: Eléments Du Wt-2

    Eléments du WT-2 Contact ali- Molette de mentation Boîtier verrouillage Vis de montage Témoins DEL: POWER (vert), LINK (orange), BUSY (vert) Câble USB Antenne standard Port de (WA-S1) l’antenne Filetage Antenne longue de fi xation portée WA-E1 avec pour pied fi...
  • Página 73: Confi Guration

    3 Tournez la molette de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre pour dévis- ser le WT-2 du fi letage de fi xation pour pied de l’appareil photo. 4 Remettez en place la protection du contact d’alimentation de l’appareil photo.
  • Página 74: Étape 2 - Sélectionner Ptp

    2—Connexion au serveur......... 3—Transfert des images........10–11 L’étape 1 peut être ignorée une fois que le WT-2 a été confi guré pour la connexion à un serveur particulier. Pare-feu Le mode FTP utilise les ports TCP 20 et 21. Il sera peut-être nécessaire de défi nir les...
  • Página 75: Confi Guration À L'aide De L'assistant Connexion

    Confi guration à l’aide de l’Assistant connexion La confi guration initiale peut être effectuée à l’aide de l’Assistant connexion. Avant de lancer l’Assistant connexion, vérifi ez que le réseau est actif et que le serveur ftp de destination est en cours d’exécution. Pour éviter de perdre les modifi cations apportées aux paramètres en cas d’extinction automatique du moniteur de l’appa- reil photo, utilisez l’adaptateur secteur optionnel ou choisissez une temporisation maximale pour l’extinction du moniteur de l’appareil.
  • Página 76 Une fois revenu dans le niveau supérieur du menu Réseau LAN sans fi l, appuyez sur la commande pour démarrer l’Assistant connexion. La liste des connexions disponibles s’affi che. Appuyez en haut ou en bas du sélec- teur multidirectionnel pour mettre la connexion souhaitée en surbrillance, puis appuyez à...
  • Página 77 Si le réseau est confi guré de façon à fournir une adres- se IP automatiquement via un serveur DHCP ou Auto IP 51), appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner Détection auto. Si le réseau requiert une adresse IP fi xe ou un masque de sous-réseau, entrez les informations fournies par l'administrateur réseau ( 28).
  • Página 78: Connexion Au Serveur

    Connexion au serveur Mettez l’appareil hors tension et insérez la carte Verso mémoire contenant les images à envoyer. Mettez l’appareil photo sous tension. Sélectionnez FTP pour l’option Réseau LAN sans fi l > Mode du menu Confi guration de l'appareil photo ( 24).
  • Página 79: Transfert D'images

    Transfert d’images Appuyez sur la commande pour visualiser les photos enregistrées sur la carte mémoire. Affi chez la première photo à envoyer en plein écran ou mettez-la en surbrillance dans la liste d’imagettes. 100-1 Appuyez simultanément au centre du sélecteur multi-directionnel et sur la commande .
  • Página 80: Interruption De La Transmission

    Interruption de la transmission Pour annuler la transmission des images marquées d’une icône blanche « envoi » ou d’une icône verte « envoi en cours », sélectionnez les images pendant la vi- sualisation et appuyez simultanément au centre du sélecteur multi-directionnel et sur la commande .
  • Página 81: État Du Réseau

    État du réseau L’état de la liaison entre le serveur et le WT-2 est indiqué par les témoins DEL, ainsi que par l’affi chage du niveau supérieur du menu Réseau LAN sans fi l. Témoins DEL Le témoin DEL POWER s'allume lorsque le WT-2 est alimenté...
  • Página 82: Affi Chage De L'état

    Affi chage de l’état L’état du réseau s’affi che également au niveau supérieur du menu Réseau LAN sans fi l. État État de la connexion entre le serveur et l’appareil photo. « En mode FTP » s’affi che lorsque l’appareil photo est connecté. Envoi Nom du fi...
  • Página 83: Contrôle De L'appareil Photo : Mode Ptp/Ip

    17–19 4—Connexion à l’ordinateur ........5—Contrôle de l’appareil photo......Les étapes 1 à 3 peuvent être ignorées une fois que le WT-2 a été confi guré pour la connexion à un ordinateur particulier. Installation du logiciel de pairagee Le logiciel Wireless Connecting Utility fourni avec le WT-2 doit être installé sur l’ordinateur hôte pour pouvoir associer ce dernier à...
  • Página 84: Confi Guration À L'aide De L'assistant Connexion

    Confi guration à l’aide de l’Assistant connexion La confi guration initiale peut être effectuée à l’aide de l’Assistant connexion. Avant de commencer, vérifi ez que le réseau est actif. Pour éviter de perdre les modifi cations apportées aux paramètres en cas d’extinction automatique du mo- niteur de l’appareil photo, utilisez l’adaptateur secteur optionnel ou choisissez une temporisation maximale pour l’extinction du moniteur de l’appareil.
  • Página 85 Appuyez sur la commande SSID Si vous êtes invité à saisir un SS-ID, appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel et entrez le SS-ID de con- nexion comme décrit à la page 26. Clé d’encryptage Si vous êtes invité à saisir une clé d'encryptage, appuyez à...
  • Página 86: Pairage

    Pairage Une fois les paramètres du réseau sans fi l défi nis, l’appareil photo et l’ordinateur doivent être « associés » pour pouvoir communiquer en mode PTP/IP pour la pre- mière fois. Le « pairage » permet à l’ordinateur de contrôler l’appareil photo en défi...
  • Página 87 Sur l’ordinateur : Mettez l’ordinateur sous tension et démarrez Wireless Connecting Utility. Cliquez sur Ajouter le périphérique. Sur l’ordinateur : Cliquez sur Suivant. Sur l’ordinateur : La liste des appareils photo dis- ponibles s’affi che. Sélectionnez l’appareil photo de votre choix et cliquez sur Suivant. Sur l’appareil photo : Un message s’affi...
  • Página 88 Sur l’ordinateur : Cliquez sur Terminer. Si vous êtes invité à installer un pilote, suivez les instruc- tions qui apparaissent à l'écran pour achever l'ins- tallation. Si une boîte de dialogue s'affi che pour vous inviter à sélectionner un programme afi n d'exécuter une action, cliquez sur Annuler.
  • Página 89: Connexion À L'ordinateur

    Connexion à l’ordinateur Mettez sous tension un ordinateur associé à l’appareil photo ( 17) et attendez qu’il démarre. Mettez l’appareil photo sous tension. Sélectionnez PTP/IP pour l’option Réseau LAN sans fi l > Mode du menu Confi guration de l'ap- pareil photo ( 24).
  • Página 90: Contrôle De L'appareil Photo

    Perte du signal pendant le transfert Une perte du signal peut interrompre la connexion lors du transfert d’images vers Nikon Capture 4 Camera Control. Si le témoin DEL POWER du WT-2 clignote 22), sélectionnez Désactivé pour l’option Réseau LAN sans fi l > Système com.
  • Página 91: État Du Réseau

    État du réseau L’état de la liaison entre l’ordinateur et le WT-2 est indiqué par les témoins DEL, ainsi que par l’affi chage du niveau supérieur du menu Réseau LAN sans fi l. Témoins DEL Le témoin DEL POWER s'allume lorsque le WT-2 est ali- menté...
  • Página 92 Affi chage de l’état L’état du réseau s’affi che également au niveau supérieur du menu Réseau LAN sans fi l. État État de la connexion entre l’ordinateur et l’appareil photo. « Connexion à (nom de l’ordinateur) » s’affi che lorsque l’appareil photo est connecté. Signal Indicateur à...
  • Página 93: Guide Des Menus

    Le WT-2 n’est pas alimenté par l’appareil photo. Sélectionnez cette (par défaut) option pour réduire la consommation de l’accumulateur. Le WT-2 est activé ; une communication sans fi l est possible. Si le Activé mode FTP est sélectionné, la transmission d’images identifi ées par l’icône «...
  • Página 94: Paramètres Du Réseau

    Paramètres du réseau Défi nissez les paramètres de connexion à un réseau sans fi l ou un serveur ftp ( 26–35, ou voir page 42 pour un exemple de paramètres ftp). Ces paramètres peuvent aussi être défi nis à l’aide de l’Assistant connexion ( 6, 14) ou en chargeant un fi...
  • Página 95 Sans fi l Défi nissez les paramètres de la connexion à un réseau sans fi l. Le menu Sans fi l comprend deux pages d’op- tions. Pour basculer d’une page à l’autre page, appuyez en haut ou en bas du sélecteur multidirectionnel. Menu Sans fi...
  • Página 96 Choisissez le canal. Revenez au menu Sans fi l (1/2). * Pas nécessaire si vous sélectionnez Infrastructure pour Architecture. † Le WT-2 propose treize canaux (1–13) et le WT-2A onze canaux (1–11). Menu Sans fi l, page 2/2 Encryptage Mettez la méthode d’encryptage en Revenez au menu Sans fi...
  • Página 97 Modifi ez la clé d’encryptage : • Base 16 : appuyez à gauche ou à droi- te du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner un caractère et appuyez en haut ou en bas pour le modifi er. Les clés 64 bits comprennent 10 chiffres et les clés 128 bits, 26 chiffres.
  • Página 98 Mettez en surbrillance Adresse. Passez en mode de saisie. Appuyez à gauche ou à droite du sé- Accédez au menu TCP/IP (1/3). Si le lecteur multidirectionnel pour sélec- masque de sous-réseau est nécessaire, tionner l’élément et appuyez en haut passez à l'étape 5. ou en bas pour le modifi...
  • Página 99 Menu TCP/IP, page 2/3 Utiliser passerelle : Mettez cette option en surbrillance et appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel pour l’activer (✔) ou la désactiver. Si le réseau requiert une adresse de passerelle, activez cette option et entrez l’adresse fournie par l'administrateur réseau comme décrit ci-dessous.
  • Página 100 Revenez au menu TCP/IP (2/3). lecteur multidirectionnel pour sélec- tionner l’élément et appuyez en haut ou en bas pour le modifi er. Menu TCP/IP, page 3/3 Adresse MAC : Ce champ indique l’adresse MAC (Media Access Control) à douze chiffres du WT-2.
  • Página 101 FTP (mode FTP uniquement) Défi nissez les paramètres FTP comme décrit aux pages suivantes. Le menu FTP comprend quatre pages d’op- tions. Pour basculer d’une page à l’autre page, appuyez en haut ou en bas du sélecteur multidirectionnel. Menu FTP, page 1/4 Serveur Mettez en surbrillance Adresse.
  • Página 102 Mode PASV : Mettez cette option en surbrillance et appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel pour activer (✔) ou désactiver le mode PASV. Désactivez cette option pour utiliser le mode normal (PORT). Vérifi ez que le serveur prend en charge le mode PASV avant d’activer cette option.
  • Página 103 Menu FTP, page 3/4 Dossier personnel : Mettez cette option en surbrillance et appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel pour l’activer (✔) ou la désactiver. Activez cette option pour télécharger des fi chiers vers le dossier « personnel » par défaut du serveur ;...
  • Página 104 Menu FTP, page 4/4 Utiliser serv. proxy : Mettez cette option en surbrillance et appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel pour l’activer (✔) ou la désactiver. Si un serveur proxy est né- cessaire pour utiliser FTP, activez cette option et saisissez une adresse ainsi qu’un numéro de port comme décrit ci-dessous.
  • Página 105: Options De Pairage (Mode Ptp/Ip Uniquement)

    Nom sous lequel l’appareil photo est enregistré lors de son association à un ordinateur. Le nom par défaut est « WT2_ », suivi de l'adresse MAC du WT-2. Pour utiliser un autre nom, mettez en surbrillance le nom actuel dans le menu des options de pairage, appuyez à...
  • Página 106: Envoi Automatique (Mode Ftp Uniquement)

    Envoi automatique (mode FTP uniquement) Permet de transférer les photos au fur et à mesure qu’el- les sont prises. Option Description Les photos ne sont pas automatiquement transférées vers le serveur Désactivé dès qu’elles sont prises. Les photos peuvent être sélectionnées pour (par défaut) être transmises lorsque l’appareil est en mode de visualisation.
  • Página 107: Format De Fi Chier : (Mode Ftp Uniquement)

    Format de fi chier : (mode FTP uniquement) Lors du transfert d’images NEF + JPEG vers un serveur FTP, choisissez d’envoyer à la fois les fi chiers NEF (RAW) et les fi chiers JPEG ou de n’envoyer que les fi chiers JPEG. Option Description NEF (Raw) + JPEG...
  • Página 108: Annexes

    Annexes Installation du logiciel de pairage Cette section décrit l’installation du logiciel de pairage fourni avec le WT-2 ( 17). Ce logiciel est nécessaire en cas d’utilisation du WT-2 en mode PTP/IP ( 14). Systèmes d’exploitation pris en charge Ce logiciel exige Mac OS X version 10.3 ou ultérieure, ou encore les versions préinstal- lées de Windows XP Professionnel ou Windows XP Édition familiale.
  • Página 109 Un contrat de licence s’affi che. Lisez le contrat, puis sélectionnez J’accepte les termes de ce contrat de licence et cliquez sur Suivant pour accepter et poursuivre l’installation. L’emplacement d’installation par défaut s’affi che. Cliquez sur Suivant pour installer le logiciel dans ce dossier.
  • Página 110: Installation (Mac Os X)

    Installation (Mac OS X) Démarrez l’ordinateur et ouvrez une session avec un compte disposant de privilèges d’administrateur. Insérez le CD du programme d’installation fourni dans un lecteur de CD- ROM. Double-cliquez sur l’icône du CD du programme d’installation sur le bureau, puis double-cliquez sur l’icône Welcome. La boîte de dialogue «...
  • Página 111: Exemples De Paramètres Ftp

    Exemples de paramètres FTP Les pages suivantes décrivent la méthode de confi guration d’un réseau d’infras- tructure simple, avec le WT-2 et un serveur ftp tournant sous Windows XP Profes- sionnel. L’encryptage et la sécurité des réseaux ne sont pas mentionnés.
  • Página 112: Installation D'un Réseau

    Information Services (IIS) ont été installés au préalable (IIS fi gure dans l’installation standard de Windows XP Professionnel ; pour en savoir plus, contactez Microsoft). Veillez à utiliser des caractères pris en charge par le WT-2 ( 26) lorsque vous spécifi...
  • Página 113 Installation d’un site FTP Accédez au Panneau de confi guration et sélectionnez Performances et maintenance > Outils d’adminis- tration et ouvrez la console Services Internet (IIS). Cliquez avec le bouton droit sur le répertoire Site FTP par défaut et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s’affi...
  • Página 114: Confi Guration De La Carte Réseau Sans Fi L

    C et masques de sous réseau. Vérifi ez que l’adresse IP n’est pas la même que celle attribuée au serveur ftp ou au WT-2. Par exemple, si l’adresse IP du serveur ftp est 192.168.1.3, on peut attribuer l’adresse 192.168.1.1 à la carte réseau sans fi l et 192.168.1.2 au WT-2.
  • Página 115: Confi Guration Du Wt-2

    Confi guration du WT-2 Avant de défi nir les paramètres du réseau comme décrit ci-dessous, sélectionnez Désactivé dans le menu Ré- seau LAN sans fi l > Système com. sans fi l. Sans fi l SSID Architecture Infrastructure Canal —...
  • Página 116 Dans cet exemple, le réseau est supposé utiliser des adresses IP privées de classe C et des masques de sous-réseau. L’adresse affectée au WT-2 doit être différente des adresses du serveur et de la carte réseau sans fi l. Par exemple, si le serveur FTP possède l’adresse 192.168.1.3, l’adresse 192.168.1.1 peut être affectée à...
  • Página 117: Transfert D'images

    Cette section décrit le transfert d’images au fur et à mesure de la prise de vue. Pour obtenir des résultats optimaux, le WT-2 et la carte réseau sans fi l doivent se trouver dans une portée de quelques mètres sans obstacles entre eux.
  • Página 118 Vérifi ez que « Anonymous » fi gure sous « Utilisateurs connectés ». Pour savoir comment procéder si aucune connexion n’est mentionnée, consul- tez la rubrique « Dépannage » ( 50). Sélectionnez Activé pour l’option Réseau LAN sans fi l > Envoi automatique. Prenez une photo et vérifi...
  • Página 119: Dépannage

    LAN sans fi l > Système com. sans fi l dans le menu Confi guration de l’appareil photo. • Reconnectez le WT-2. Erreur matérielle WT-2. Contactez un centre de Tous les témoins DEL clignotent — service agréé Nikon.
  • Página 120: Glossaire

    Les périphériques d’un réseau sans fi l ad-hoc communiquent directement (« d’égal à égal »), sans point d’accès sans fi l. Le WT-2 prend en charge l’architecture ad-hoc permettant la con- nexion directe sans fi l à un ordinateur ou à un serveur FTP.
  • Página 121 Les appareils opérant sur un réseau d’architecture « infrastructure » communiquent par le biais d’un ou plusieurs point d’accès sans fi l. Le WT-2 est compatible avec une architecture « infrastructure » permettant la connexion à un réseau sans fi l par le biais d’un point d’accès.
  • Página 122 Proxy Serveur utilisé comme intermédiaire entre des réseaux de taille importante et des réseaux locaux ou des ordinateurs, généralement afi n de garantir la sécurité. Elément d’un pare-feu. PTP / IP (Picture Transfer Protocol over Internet Protocol) Protocole de transfert d’images pour la transmission des images via des réseaux sans fi l. Il s’agit d’une extension du protocole PTP (Picture Transfer Protocol) utilisé...
  • Página 123: Caractéristiques Techniques

    (axe de visée) Environ 150 m avec antenne longue portée WA-E1 et grande antenne avec point d'accès sans fi l Fréquence de WT-2: 2412–2472 MHz (13 canaux) fonctionnement WT-2A: 2412–2462 MHz (11 canaux) Débit IEEE 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, et 54 Mbit/s IEEE 802.11b: 1, 2, 5,5, et 11 Mbit/s...
  • Página 124: Index

    Mot de passe, 33 interruption, 11 Dossiers, 8, 34. Voir aussi sélections des images pour, Envoi dossier Nikon Capture 4, 2, 14, 21 suppression des images Nom d'utilisateur, 8, 33 après, 37 Effacer après envoi?, 37 Noms de fi chier, 10, 13 Encryptage, 27 clé, 7, 15, 27...
  • Página 126: Transmisor Sin Cable

    Transmisor sin cable W T-2 W T-2 A / V O U T Manual de referencia...
  • Página 127 Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con este producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 128: Seguridad

    Si a causa de un golpe u otro tipo de accidente, el equipo se rompe y queda abierto, desconecte la fuente de alimentación de la cámara y lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
  • Página 129: Declaración De Conformidad

    Avisos • No está permitido reproducir, transmitir, • Nikon no se hará responsable de los da- transcribir, guardar en un sistema de re- ños derivados del uso de este producto. cuperación o traducir a cualquier idioma • Aunque se ha hecho todo lo posible de cualquier forma y por cualquier me- para que la información recogida en es-...
  • Página 130 Modifi caciones La FCC exige que se notifi que al usuario que cualquier cambio o modifi cación que se realice en aparato, que no esté aprobado expresamente por Nikon Corporation, podría invalidar el derecho del usuario de utilizar el equipo.
  • Página 131 Partes del WT-2..........3 (sólo en modo FTP) ......37 Confi guración ........4 Enviar archivo como Paso 1: conectar el WT-2......4 (sólo en modo FTP) ......38 Paso 2: seleccionar el PTP......5 Enviar carpeta (sólo en modo FTP) ..38 Carga de imágenes: modo ftp ....5 ¿Deselecciona todos?
  • Página 132: Introducción

    Italia, Japón, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia y Suiza. El WT-2A está diseñado para utilizarlo únicamente en Canadá y en Estados Unidos. La principal diferencia entre el WT-2 y el WT-2A se encuentra en el número de canales admitidos (consulte la pág. 54); si no se refl eja expresamente, todas las referencias al WT-2 son aplicables igualmente al WT-2A.
  • Página 133: Protocolos Admitidos

    * Sólo modo de infraestructura; no es necesario en el modo ad hoc ( 27). Para utilizar el WT-2 es necesario un entorno de LAN inalámbrico. Para ftp, es necesario un servidor ftp. Se ha comprobado su funcionamiento con los sistemas siguientes: •...
  • Página 134: Partes Del Wt-2

    Partes del WT-2 Contacto de alimentación Ruedecilla Cuerpo Tornillo de acople Pilotos de es- tado: POWER (verde), LINK (naranja), BUSY (verde) Cable USB Antena estándar Conector para (WA-S1) la antena Acopla- Antena de largo miento alcance WA-E1 con para acoplamiento para trípode...
  • Página 135: Confi Guración

    1 Apague la cámara. 2 Desconecte el cable USB. 3 Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para desenroscar el WT-2 de la montura del trípode de la cámara. 4 Vuelva a colocar la tapa del contacto de la fuente de alimentación de la cámara.
  • Página 136: Paso 2: Seleccionar El Ptp

    2 — Conexión al servidor..........3 — Cargar las imágenes......... 10 – 11 El paso 1 se puede omitir cuando ya se haya confi gurado el WT-2 para conec- tarlo con un servidor concreto. Firewalls El modo ftp utiliza los puertos TCP 20 y 21. Tal vez sea necesario ajustar los valores del...
  • Página 137: Confi Guración Con El Asistente De Conexión

    Confi guración con el Asistente de conexión La primera confi guración se puede realizar con la ayuda del Asistente de co- nexión. Antes de ejecutar el Asistente de conexión, asegúrese de que la red está activada y de que el servidor ftp de destino está en funcionamiento. Para evitar que se pierdan los cambios de la confi...
  • Página 138 En el nivel superior del menú de LAN inalámbrico, pulse el botón para que se ejecute el Asistente de conexión. Aparecerá una lista de las conexiones disponibles. Pulse el multiselector hacia arriba o hacia abajo para resaltar la conexión que desee y vuelva a presionarlo a la derecha para seleccionarla. ³...
  • Página 139 Si la red está confi gurada para proporcionar una di- rección IP automáticamente a través de un servidor DHCP o de Auto IP ( 51), pulse el multiselector a la derecha para seleccionar Obtener automáti- cam.. Si la red necesita una dirección IP fi ja o una máscara de subred, introduzca la información faci- litada por el administrador de la red ( 28).
  • Página 140: Conexión Al Servidor

    Conexión al servidor Apague la cámara e inserte la tarjeta de memoria Cara que contenga las imágenes que se van a enviar. posterior Encienda la cámara. En el menú de confi guración de la cámara, selec- cione la opción FTP en LAN inalámbrico > Modo 24).
  • Página 141: Cargar Las Imágenes

    Cargar las imágenes Presione el botón para ver las imágenes de la tarjeta de memoria. Visualice la primera imagen que desea enviar en el modo de reproducción de imágenes individuales o selecciónela en la lista de miniaturas. 100-1 Presione el centro del multiselector al tiempo que presiona el botón .
  • Página 142: Interrumpir La Transmisión

    Interrumpir la transmisión Para cancelar la transmisión de imágenes marcadas con el símbolo blanco “se enviará” o el símbolo verde “enviando”, seleccione las imágenes durante la reproducción y presione el centro del multiselector al tiempo que presiona el botón . El símbolo desaparecerá. También se puede interrumpir la transmi- sión llevando a cabo cualquiera de las acciones siguientes: •...
  • Página 143: Estado De La Red

    Estado de la red Los indicadores LED de estado y la indicación de la parte superior del menú LAN inalámbrico muestran el estado de la conexión entre el servidor y el WT-2. Indicadores LED de estado El indicador LED POWER se enciende cuando el WT-2 recibe corriente de la cámara.
  • Página 144: El Indicador Estado

    El indicador Estado El estado de la red también se puede consultar en la parte superior del menú LAN inalámbrico. Estado Indica el estado de la conexión entre el servidor y la cámara. Cuando la cámara está conectada, aparece “Ahora en modo FTP”. Enviando El nombre del archivo que se está...
  • Página 145: Control De La Cámara: Modo Ptp / Ip

    17 – 19 4 — Conexión al ordenador..........5 — Control de la cámara..........Los pasos 1 a 3 se pueden omitir cuando ya se ha confi gurado el WT-2 para conectarlo con un ordenador en concreto. Instalación del software de emparejamiento Se debe instalar previamente la utilidad Wireless Connecting Utility que acom- paña al WT-2 en el ordenador host para poder emparejarlo con la cámara.
  • Página 146: Confi Guración Con El Asistente De Conexión

    Confi guración con el Asistente de conexión La primera confi guración se puede realizar con la ayuda del Asistente de conexión. Antes de comenzar, asegúrese de que la red está activada. Para evitar que se pierdan los cambios de la confi guración en el caso de que la pantalla de la cámara se apague automáticamente, utilice el adaptador de CA o seleccione el intervalo máximo para el apagado automático de la pantalla de la cámara.
  • Página 147 Pulse el botón Si se le pide un identifi cador SS (ICS), pulse el multise- lector a la derecha e introduzca la conexión SS-ID de la manera descrita en la página 26. Clave de codifi cación Si se le pide una clave de cifrado, pulse el multiselector hacia la derecha e introduzca una clave tal como se in- dica en la página 27.
  • Página 148: Seleccione Encendido En Lan Inalámbrico

    Emparejamiento Una vez que se ha ajustado la confi guración de red, la cámara y el ordenador se deben “emparejar” para que se puedan comunicar por primera vez en modo PTP / IP. El “emparejamiento” permite que el ordenador controle la cá- mara al establecer los permisos entre ambos dispositivos.
  • Página 149 En el ordenador: Encienda el ordenador e inicie la utilidad Wireless Connecting Utility. Haga clic en Agregar dispositivo. En el ordenador: Haga clic en Siguiente. En el ordenador: Aparecerá una lista de las cáma- ras disponibles. Seleccione la cámara que desee y haga clic en Siguiente.
  • Página 150 En el ordenador: Haga clic en Finalizar. Si se le solicita que instale un controlador, siga las instruc- ciones de la pantalla para realizar la instalación. Si aparece un cuadro de diálogo pidiendo que selec- cione un programa para realizar una acción, haga clic en Cancelar.
  • Página 151: Conexión Al Ordenador

    Conexión al ordenador Encienda un ordenador que haya sido emparejado con la cámara ( 17 ) y espere a que se inicie. Encienda la cámara. En el menú de confi guración de la cámara, selec- cione la opción PTP / IP en LAN inalámbrico > Modo ( 24).
  • Página 152: Control De La Cámara

    Pérdida de señal durante la transferencia Una pérdida de señal puede interrumpir la conexión mientras se transfi eren fotogra- fías a Camera Control de Nikon Capture 4. Si el indicado LED POWER del WT-2 está parpadeando ( 22), seleccione Apagado en la opción LAN inalámbrico > Sistema W-LAN del menú...
  • Página 153: Estado De La Red

    LAN inalámbrico muestran el estado de la conexión entre el ordenador y el WT-2. Indicadores LED de estado El indicador LED POWER se enciende cuando el WT-2 recibe corriente de la cámara. La calidad de la señal se muestra en el indicador LED LINK: cuanto más rápido parpadee el indicador LED, mejor será...
  • Página 154 El indicador Estado El estado de la red también se puede consultar en la parte superior del menú LAN inalámbrico. Estado Indica el estado de la conexión entre el ordenador y la cámara. Cuando la cámara está conectada, aparece “Conectando a (nombre del ordenador)”. Señal Un indicador con cinco niveles de calidad de señal.
  • Página 155: Guía De Menús

    fi guración de la cámara cuando está conectado el WT-2. Sistema W-LAN Activa o desactiva el transmisor-receptor del WT-2. Opción Descripción El WT-2 no recibe alimentación eléctrica de la Apagado cámara. Seleccione esta opción para reducir (predeter- el gasto de batería. minada) El WT-2 está...
  • Página 156: Confi Guración De Red

    Confi guración de red Ajuste los valores para la conexión a una red inalám- brico o un servidor ftp ( 26 – 35, o bien consulte los ejemplos de ajustes de ftp en la página 42). Estos ajustes también se pueden realizar con la ayuda del Asistente de conexión ( 6, 14) o mediante la carga de un archivo de ajustes que se haya guardado en la...
  • Página 157 Inalámbrico Ajuste la confi guración para la conexión a una red inalámbrico. El menú Inalámbrico tiene dos páginas de opciones; para pasar de una página a otra, pulse el multiselector hacia arriba o hacia abajo. Menú Inalámbrico, página 1 / 2 ICS: es necesario un Identifi...
  • Página 158 Vuelva al menú Inalámbrico (1 / 2). * No es necesario si está seleccionada la opción Infraestructura en Modo de comuni- cación. † El WT-2 ofrece una selección de trece canales (1–13); el WT-2A, once canales (1–11). Menú Inalámbrico, página 2 / 2 Codifi cación Resalte el método de cifrado.
  • Página 159 Edición de la clave de cifrado: • Base 16: presione el multiselector a la izquierda o a la derecha para seleccio- nar los caracteres y arriba o abajo para cambiarlos. Las claves de 64 bits son de 10 dígitos; las claves de 128 bits son de 26 dígitos.
  • Página 160 Resalte Direcc.. Acceda al modo de edición. Pulse el multiselector a la izquierda o Salga al menú TCP / IP (1 / 3). Si es nece- a la derecha para seleccionar, y hacia saria una máscara de subred, continúe arriba o hacia abajo para cambiar. con el paso 5.
  • Página 161 Menú TCP / IP, página 2 / 3 Usar puerta enlace: resalte esta opción y pulse el multiselector hacia la derecha para activarla (✔) o desactivarla. Si la red necesita una dirección de puerta de enlace, active esta opción e introduzca la dirección que le haya facilitado el administrador de la red, tal como se describe a continuación.
  • Página 162 Menú TCP / IP, página 3 / 3 Dirección MAC: En este campo muestra la dirección de Control de acceso al medio (MAC) de doce dígitos del WT-2.
  • Página 163 FTP (sólo en modo FTP) Ajuste la confi guración de ftp según se describe en las páginas siguientes. El menú FTP tiene cuatro páginas de opciones; para pasar de una página a otra, pulse el multiselector hacia arriba o hacia abajo. Menú...
  • Página 164 Modo PASV: resalte esta opción y pulse el multise- lector hacia la derecha para activar (✔) o desactivar el Modo PASV. Desactive esta opción para utilizar el modo normal (PUERTO). Asegúrese de que el servidor admite el Modo PASV antes de activar esta opción. Menú...
  • Página 165 Menú FTP, página 3 / 4 Usar Carpeta inicio: resalte esta opción y pulse el mul- tiselector hacia la derecha para activarla (✔) o des- activarla. Active esta opción para cargar los archivos en la carpeta “inicio” predeterminada del servidor y desactívela para especifi...
  • Página 166 Menú FTP, página 4 / 4 Usar servid. Proxy: resalte esta opción y pulse el multi- selector hacia la derecha para activarla (✔) o desacti- varla. Si para ftp es necesario un servidor proxy, active esta opción e introduzca una dirección y un número de puerto tal como se describe a continuación.
  • Página 167: Opc. Emparejamiento (Sólo Modo Ptp / Ip)

    El nombre predeterminado es “WT2_”, seguido por la dirección MAC del WT-2. Para utilizar un nombre distinto, resal- te el nombre actual en el menú de opciones de em- parejamiento, pulse el multiselector hacia la derecha y edite el nombre tal como se describe en la página 26.
  • Página 168: Envío Automático (Sólo En Modo Ftp)

    Envío automático (sólo en modo FTP) Permite seleccionar si se desea cargar o no las foto- grafías al servidor a medida que se hacen. Opción Descripción Las fotografías no se transfi eren automáti- camente al servidor a medida que se hacen. Apagado Pueden seleccionarse para su transmisión (predetermi-...
  • Página 169: Enviar Archivo Como (Sólo En Modo Ftp)

    Enviar archivo como (sólo en modo FTP) Cuando cargue imágenes NEF + JPEG a un servidor ftp, seleccione si se van a enviar tanto los archivos NEF (RAW) como los JPEG, o si solo se envían los archivos JPEG. Opción Descripción Cargue tanto los archivos NEF (RAW) NEF (Raw) + JPEG...
  • Página 170: Appendices

    En esta sección se describe cómo instalar el software de emparejamiento proporcionado con el WT-2 ( 17). Este software es necesario para utilizar el WT-2 en modo PTP / IP ( 14). Sistemas operativos compatibles Este software precisa Mac OS X versión 10.3 o posterior o versiones preinstaladas de Windows XP Professional o Windows XP Home Edition.
  • Página 171 Aparecerá un acuerdo de licencia. Después de leer el acuerdo, seleccione Acepto los términos del contrato de licencia y haga clic en Siguiente para aceptarlo y continuar con la instalación. Aparece la ubicación predeterminada para la ins- talación. Haga clic en Siguiente para instalar el software en esta carpeta.
  • Página 172: Instalación (Mac Os X)

    Instalación (Mac OS X) Encienda el ordenador e inicie la sesión desde una cuenta con privilegios de administrador. Introduzca el CD de instalación proporcionado en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono del CD de instalación que se encuentra en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en el icono Welcome.
  • Página 173: Ejemplo De Confi Guración De Ftp

    En las páginas siguientes se describe cómo confi gurar una red de infraestruc- tura sencilla con el WT-2 y un servidor ftp de Windows XP Professional. No se habla de la codifi cación ni de la seguridad de la red.
  • Página 174: Crear Una Red

    Windows XP Professional; para más información, póngase en contacto con Microsoft). Cuando especifi que ciertos datos, como la identifi cación de usuario, la contraseña o los nombres de carpetas, asegú- rese de utilizar caracteres aceptados por el WT-2 ( 26). Introducción de una dirección IP Abra el panel de control Conexiones de red e Internet >...
  • Página 175 Crear un Sitio FTP Acceda al panel de control Herramientas adminis- trativas > Rendimiento y mantenimiento y abra la consola Servicios de Internet Information Server. Haga clic con el botón secundario en la carpeta Sitio FTP predeterminado y seleccione Propiedades en el menú...
  • Página 176: Confi Gurar El Adaptador De Lan Inalámbrico

    C. Asegúrese de que la dirección IP no sea la misma que la que se ha asignado al servidor ftp o al WT-2. Por ejemplo, si el servidor ftp tiene la dirección IP , 192.168.1.3, al adaptador de LAN inalámbrico se le puede asignar la 192.168.1.1 y al WT-2 la 192.168.1.2.
  • Página 177: Confi Guración Del Wt-2

    Confi guración del WT-2 Antes de ajustar la confi guración de red tal como se muestra a continuación, seleccione Apagado en el menú LAN inalámbrico > Sistema W-LAN. Inalámbrico Modo de comunicación Infraestructura Canal — Codifi cación Ninguna Se debe asignar el mismo Identifi cador SS al adaptador de LAN inalámbrico.
  • Página 178 En este ejemplo, se asume que la red utiliza direcciones IP privadas de clase C y más- caras de subred. Las direcciones asignadas al WT-2 deben ser distintas de las direc- ciones del servidor y del adaptador de LAN inalámbrico. Por ejemplo, si un servidor ftp es 192.168.1.3, la dirección 192.168.1.1 se puede asignar a un adaptador y la...
  • Página 179: Carga De Imágenes

    Carga de imágenes En esta sección se describe cómo cargar las fotografías a medida que se hacen. Para obtener los mejores resultados, el WT-2 y el adaptador de LAN inalámbrico deben encontrarse a tan sólo unos metros de distancia y no debe haber obstáculos entre ellos.
  • Página 180 Compruebe que en “Usuarios conectados” aparece “Anonymous”. Para más información sobre qué hacer si no aparece en la lista ninguna co- nexión, consulte la sección “Resolución de problemas” ( 50). Seleccione Encendido en LAN inalámbrico > En- vío automático. Haga una fotografía y comprue- be que se ha cargado la imagen en la carpeta especifi...
  • Página 181: Resolución De Problemas

    > Sistema W-LAN del menú de confi guración de la cámara. • Vuelva a acoplar el WT-2. Error de hardware del WT-2. Póngase en con- Todos los indicadores LED parpa- tacto con un servicio técnico autorizado de —...
  • Página 182: Glosario

    Glosario Auto IP (APIPA — Automatic Private IP Addressing, direccionamiento IP privado automático) Si no se encuentra en la red ningún servidor DHCP, permite que los dispositivos de la red se asignen ellos mismos automáticamente una dirección IP única. Auto IP utiliza direcciones desde 169.254.1.0 a 169.254.254.255 y máscara de subred 255.255.0.0.
  • Página 183 Provisional En una red inalámbrica ad hoc, los dispositivos se comunican directamente (“punto a pun- to”), sin un punto de acceso inalámbrico. El WT-2 admite un modo ad hoc para la conexión inalámbrica directa a un ordenador o servidor ftp.
  • Página 184 Proxy Servidor colocado entre redes grandes y ordenadores o redes locales, normalmente para garantizar la seguridad. Es uno de los elementos de un fi rewall. PTP / IP (Picture Transfer Protocol over Internet Protocol, protocolo de transferencia de imágenes a través de protocolo Internet) Una transferencia de imágenes para transmitir imágenes a través de una LAN inalámbrico.
  • Página 185: Especifi Caciones

    Aproximadamente 150m con la antena de largo alcance WA-E1 y una antena potente en el un punto de acceso de LAN inalámbrico Frecuencia WT-2: 2412 – 2472 MHz (13 canales) operativa WT-2A: 2412 – 2462 MHz (11 canales) Velocidad de trans- IEEE 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, y 54 Mbps...
  • Página 186: Índice

    26 ¿Eliminar después de en- Modo, 24 viar?, 37 Modo PASV, 33, 52 Emparejamiento, 14, 17, 39 Enviar archivo como, 38 Nikon Capture 4, 2, 14, 21 Enviar carpeta, 38 Nombres de archivo, 10, 13 Envío automático, 37...
  • Página 187 Aucune reproduction, totale ou partielle et quelle qu'en soit la forme (à l'exception de brèves citations dans des articles) ne pourra être faite sans l'autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) autorización...

Tabla de contenido