Página 1
For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7210050100R02...
CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. W ARNINg: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
Do not use on the heater has malfunctioned, soft surfaces, like a bed, where or if the electric fireplace has openings may become blocked. been dropped or damaged in any manner. Return heater ⑫ all electrical heaters have to authorized service facility www.dimplex.com...
Página 5
IMPORTANT INSTRUCTIONS hot and arcing or sparking parts ⑮ Do not burn wood or other inside. Do not use in areas where materials in the electric fireplace. gasoline, paint, or flammable ⑯ Do not strike the fireplace liquids are used or stored or glass.
Página 6
FCC CAUTION: any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. www.dimplex.com...
Flame & Heat (right position): C. Initialization Button The flame effect and heater are used to synchronize the remote turned on simultaneously. When control. the manual control is in the Flame & Heat position the heater does Resetting The www.dimplex.com...
CAUTION: If you need to the remote/fireplace. The remote continuously reset the heater, control has a battery backup time unplug the unit and call Dimplex of only several hours. north america Limited at 1-888- 346-7539. Please have your Battery must be recycled model and serial number ready or disposed of properly.
C. Dimmer may have to be reset. The Press the F button to turn the remote control can send another Flame/Heat ON. frequency code to the circuit board to eliminate interference. Repeatedly press the J or I button www.dimplex.com...
Página 11
Operation Figure 3 - Remote Control Functions a. Room Temperature B. Set Temperature C. Dimmer D. Flame Speed Control E. Sleep Timer Flame & Heat on/off G. Temperature Down H. Temperature up Dimmer Down Dimmer up K. Flame Speed Down Flame Speed up M.
Página 12
Lock is bypassed. When the heater will turn off. The heater will backlight is off the Child Lock is cycle on and off to maintain the re-activated. desired set temperature. Figure 4 unlocked Locked Child Lock Tab www.dimplex.com...
Maintenance Light Bulb Replacement To access the lower light bulb area (Figure 5): CAUTION: Allow at least five Remove front glass assembly. (5) minutes for light bulbs to cool before touching bulbs to avoid Pull the front edge of the accidental burning of skin.
(Figure Fireplace Surface Cleaning unscrew bulbs counter clockwise. use a cloth dampened with Insert new bulbs. warm water only to clean painted surfaces of the electric fireplace. Re-install upper light bracket. Do not use abrasive cleaners. Replace glass assembly. www.dimplex.com...
What Dimplex will do in the event of a cost of all necessary servicing or repair. defect In the event a product or part covered...
Página 16
Warranty Dimplex is unable to repair or replace SPECIaL, PunITIVE, ExEMPLaRY, such product or part, or if repair or ConSEQuEnTIaL, oR InCIDEnTaL replacement is not commercially LoSS, CoST, oR DaMaGE aRISInG practicable or cannot be timely made, ouT oF oR In ConnECTIon WITH...
Página 18
Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7210050100R02...
Página 19
à l’appareil. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui,si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations pour avoir choisi un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de foyers électriques. Veuillez lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à...
Pour le faire vérifier, risquent de se bloquer. pour faire effectuer une mise au point ⑫ électrique ou mécanique, ou pour le Tous les appareils chauffants faire réparer, communiquer avec un électriques contiennent des pièces www.dimplex.com...
Página 22
INSTRUCTIONS IMPORTANTES qui chauffent et produisent des moins 1875 watts. étincelles. ne pas faire fonctionner ⑮ ne pas brûler de bois ni d’autres le foyer dans des endroits où de matériaux dans ce foyer électrique. l’essence, de la peinture et autres ⑯...
Página 23
MISE EN GARDE DE LA FCC: de cet appareil. changements ou les modifications n’ayant www.dimplex.com...
à éviter tout risque lieu pour installer votre foyer dans le d’accrochage susceptible de causer manteau de cheminée Dimplex. un incendie, des chocs électriques ou Choisir un endroit approprié, des blessures.
Flamme et chaleur (position de droite): L’effet de flamme et C. Touche d’initialisation le chauffage sont en MaRCHe elle est utilisée pour synchroniser la simultanément. Quand la commande télécommande et le foyer. manuelle est en position Flame www.dimplex.com...
MISE EN GARDE : S’il est nécessaire de réarmer constamment S’assurer que le verrouillage l’appareil, le débrancher et protège‑enfants est désactivé communiquer avec Dimplex north (unlocked). america au 1 888 346 7539. au Replacer le couvercle du moment de téléphoner, veiller à avoir compartiment.
G (Diminuer la appuyer à plusieurs reprises sur les température) et sur la touche touches J ou I pour augmenter ou K (Diminuer la vitesse de la diminuer la luminosité des ampoules flamme) de la télécommande. supérieures. www.dimplex.com...
Página 28
Utilisation Figure 3 - Fonctions de la télécommande Température ambiante Réglage de la température Gradateur de luminosité Commande de la vitesse de la flamme Minuterie Marche/arrêt flamme et chauffage Diminuer la température Hausser la température Diminuer le gradateur Hausser le gradateur Diminuer la vitesse de la flamme Hausser la vitesse de la flamme Diminuer la minuterie...
Página 29
G, H et I. Lorsque la télécommande est Figure 4 rétroéclairée, le verrouillage protège-enfants est désactivé. Déverrouillé Verrouillé Lorsque le rétroéclairage est éteint, le verrouillage protège-enfants est réactivé. Verrouillage protège enfants www.dimplex.com...
Entretien Remplacement d’une Tirer l’extrémité avant du lit de braises en plastique ou de la ampoule électrique grille en plastique vers le haut, Pour éviter de vous brûler, laisser les puis vers l’avant jusqu’à ce que ampoules refroidir au moins cinq (5) la butée arrière se dégage de minutes avant de les toucher.
Página 31
(Figure 5). Dévisser les ampoules dans le Taquet sens anti‑horaire. arrière Installer de nouvelles ampoules. Remettre le support des Profil lateral extrémité ampoules supérieures. avant Replacer la porte vitrée. www.dimplex.com...
été réparés (sauf par responsabilité exclusive du propriétaire/ Dimplex ou ses représentants de service de l’acheteur. Les produits achetés au autorisés) ou autrement modifiés. Elle Yukon, au nunavut, dans les Territoires ne couvre pas non plus les défectuosités...
Página 33
à la demande expresse et aux dans le cadre de la garantie limitée. frais de l’acheteur, au tarif en vigueur que facture Dimplex pour de tels Ce que Dimplex fera en cas de services. défectuosité • Dimplex n’est pas responsable de S’il s’avère qu’un produit ou qu’une...
Página 34
Garantie DIMPLex, SeS GeSTIonaIReS, SeS aDMInISTRaTeuRS ou SeS aGenTS ne PouRonT en auCun CaS ÊTRe TenuS ReSPonSaBLeS De CoÛTS, De PeRTeS ou De DoMMaGeS DIReCTS QuI DÉPaSSenT Le PRIx D’aCHaT Du PRoDuIT. CeRTaIneS JuRIDICTIonS ne PeRMeTenT PaS Que DeS exCLuSIonS ou LIMITaTIonS aux DoMaGeS InDIReCTS ou aCeSoIReS SoIenT aPLIQuÉeS.
Para su seguridad, siempre siga todas las advertencias y las instrucciones de seguridad detalladas en este manual para evitar lesiones personales o daños materiales. Para descubrir la gama completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7210050100R02...
Página 37
PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, dañarán el equipo. A DVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
Bienvenida y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber comprado una chimenea eléctrica de Dimplex, el líder del mundo en chimeneas eléctricas. Lea atentamente y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. Si no sigue estas instrucciones, puede provocar descargas eléctricas, un posible peligro de incendio y la anulación de...
⑫ todos los calentadores eléctricos presenta cualquier daño. Devuelva de aire tienen dentro piezas calientes el calentador de aire a un servicio de www.dimplex.com...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES o que provocan chispas o arcos ⑮ no queme madera ni otros eléctricos. no use el calentador materiales en el calentador de aire en zonas en las que se empleen eléctrico. o almacenen gasolina, pintura o ⑯ no golpee el cristal del líquidos inflamables o donde el calentador de aire.
Página 41
NOTA: Los cambios o modificaciones dispositivo debe aceptar cualquier que no estén expresamente aprobados interferencia que se reciba, incluyendo por la parte responsable del cumplimiento interferencias que pudieran provocar un podrían anular la autorización del usuario funcionamiento no deseado. para utilizar el equipo. www.dimplex.com...
Llama y calentador (posición dere- C. Botón de inicialización cha): el efecto de llama y el calenta- Se emplea para sincronizar el control dor se encienden simultáneamente. remoto. Cuando el control manual está en la posición de Llama y Calentador, el www.dimplex.com...
Pulse el botón de F para activar control remoto puede enviar otro dicha función. código de frecuencia a la tarjeta del circuito para eliminar la interferencia. Pulse repetidas veces el botón J o el www.dimplex.com...
Funcionamiento Figura 3 - Funciones del Control Remoto temperatura ambiente Consignar temperatura atenuador Control de la velocidad de la llama temporizador encendido y apagado de la llama y calentador Bajar temperatura Subir temperatura Bajar atenuador Subir atenuador Bajar la velocidad de la llama Subir velocidad de la llama Bajar programación de sueño Subir programación de sueño...
Pulse los botones de H, o G para regular el valor de consigna de la temperatura. una vez que se alcance la temperatura consignada, el calentador se apagará. el calentador conmutará de encendido a apagado para mantener la temperatura establecida. www.dimplex.com...
Mantenimiento Cambio de las bombillas Consejos útiles: es buena idea cambiar todas las bombillas de una Deje que transcurran cinco (5) vez si es que están todas al final de minutos para dar tiempo a que su vida útil. Si sustituye todas las se enfríen las bombillas antes de bombillas a la vez, reducirá...
Página 49
Características de las bombillas con un paño húmedo. Para evitar que superiore se raye, no use limpiadores abrasivos ni rocíe líquidos en la superficie del Dos (2) bombillas transparentes cristal. de 15 vatio, tipo candelabro, con www.dimplex.com...
Dimplex de un defecto, el comprador asume todo el nueva compra. La garantía limitada se coste de cualquier servicio o reparación...
Página 51
Dimplex no será responsable de producto. cualquier gasto en que se incurra para la instalación o retirada del Lo que hará Dimplex en el caso de producto o pieza (o de cualquier pieza defecto o producto reparados) ni de los costes...
InDIReCto, Que Se PRoDuZCa o eSté ReLaCIonaDo Con La Venta, MantenIMIento, uSo o IMPoSIBILIDaD De uSaR eL PRoDuCto, InCLuSo SI DIMPLex o SuS DIReCtIVoS, ReSPonSaBLeS o aGenteS Han SIDo aVISaDoS De La PoSIBILIDaD De Que Se PRoDuZCan DICHoS DaÑoS, PéRDIDaS o CoSteS, o SI taLeS...