14. Con una llave aprete la segunda parte No.11 (la de abajo) contra la parte No.9.
15. Con una llave aprete la parte No.13 en ambas partes No.16.
L'Assemblage Final De La Section Du Corp Du Centre (Nº.12):
FR
10. Réinstaller le deuxième Nº.6, Nº.3, Nº.5 et Nº.2 sur Nº.12. Faire les réglages nécessaires pour
permettre le placement correct de Nº.1.
11. Resserrer Nº.10 et Nº.11 (le haut ) sur le fond de l'évier avec une clef anglaise.
12. Resserrer Nº.2 sur le fond de Nº.12 avec une clef anglaise.
13. Resserrer Nº.17 et Nº.18 sure les deux Nº.16 au fond de l'évier , aussi resserrer Nº.19 et Nº.20
sur le côté en haut de l'évier, avec une clef anglaise.
Noter: En resserrant Nº.17 et Nº.18, soyez certain que les Nº.16's , tous les deux se situer au même
niveau au-dessus-de l'évier . Resserrer Nº.17 et Nº.18 avant vous resserrer Nº.19 et Nº.20. Vérifi er
la dimension du comptoir jusqu au dessus de Nº.16. Régler Nº.17 et Nº.20 s'il y a nécessaire.
14. Resserrer le deuxième Nº.11 (le fond) contre Nº.9 avec une clef anglaise.
15. Resserrer Nº.13 sur les deux Nº.16's avec une clef anglaise.
Abschließende Zusammensetzung des Mittelteils (Nr. 12):
DE
10. Zweite Nr. 6, Nr. 3, Nr. 5 und Nr. 2 wieder auf Nr. 12 installieren. Die notwendigen
Justierungen vornehmen, damit sich Nr. 1 an der richtigen Stelle befi ndet.
11. Nr. 10 festziehen und (oberen Teil von) Nr. 11 auf der Unterseite des Wasch-beckens mit
einem Schraubenschlüssel festziehen.
12. Nr. 2 am unteren Ende von Nr. 12 mit einem Schraubenschlüssel festziehen.
13. Nr. 17 und Nr. 18 auf beiden Nr. 16 unter dem Waschbecken festziehen. Ebenfalls Nr. 19 und
Nr. 20 auf der Oberseite des Waschbeckens mit einem Schraubenschlüssel festziehen.
Anmerkung: Beim Festziehen von Nr. 17 und Nr. 18 sicherstellen, daß beide Nr. 16 sich auf
derselben Höhe über dem Waschbecken befi nden. Nr. 17 und Nr. 18 festziehen, bevor Nr. 19 und
Nr. 20 festgezogen werden. Prüfen Sie die Abmessung der Arbeitsfl äche zur Oberseite der Nr. 16.
Falls benötigt verstellen Sie Nr. 17 und Nr. 20.
14. Zweite Nr. 11 (unteres Teil) gegen Nr. 9 mit Schraubenschlüssel festziehen.
15. Nr. 13 auf beiden Nr. 16 mit Schraubenschüssel festziehen.
中间本体(12号)的最终安装:
CN
10. 重新把第二个6号、3号、5号和2号装到12号上,可根据需要适当调整,确保1号位置准
确。
11. 用扳手将盥洗室星盆下的10号和(上方)11号拧紧。
12. 用扳手将12号底部的2号拧紧。
13. 用扳手将盥洗室星盆下方的16号两侧的17号和18号拧紧,同样将盥洗室星盆上方的19
号和20号拧紧。
注意:拧17号和18号时,请确保16号的两边在星盆上方处于同一个高度。在拧紧19号和20
号之前请先拧紧17号和18号。检查从台面到16号顶部的尺寸,如有需要可调整17号和20
号。
14. 用扳手将11号靠9号拧紧。
15. 用扳手将13号分别拧到16号上。
9