6
Hook the wire of the Power Harness to the fish hook and pull
through the wall until it protrudes through the bottom hole.
Accrochez le fil du harnais de la trousse d'alimentation au
crochet du ruban de tirage et glissez-le dans le mur jusqu'à ce
qu'il ressorte par le trou inférieur.
Enganche el cable del arnés de energía a la cinta pasacable y
tire por la pared hasta que salga por el orificio inferior.
7
Unsnap the trim ring from the pre-assembled upper module.
Route low voltage cables through the upper module and gasket.
Route the low voltage cables through the upper hole and out
through the bottom hole. The fish tape may also be used to help
route the cables.
Retirez l'anneau de garniture du module supérieur préassemblé.
Faites passer les câbles de basse tension dans le module
supérieur et dans la garniture. Faites passer les câbles de basse
tension dans le module supérieur et faites-les ressortir par le
trou inférieur. Le ruban de tirage peut également être utilisé
pour faciliter le passage des câbles.
Desenganche el anillo de ajuste del módulo superior
ensamblado previamente. Coloque los cables de baja tensión
por el módulo superior y la junta. Inserte los cables de baja
tensión por el orificio superior, de tal forma que salgan por el
orificio inferior. La cinta pasacable también se puede utilizar
para ayudar a dirigir los cables.
NOTE: The gasket can be removed if desired to allow for cables
with larger connectors to fit through the opening.
NOTE: Si vous le préférez, la garniture peut être retirée pour
permettre aux câbles à connecteurs plus gros de passer
dans l'ouverture.
NOTA: Si lo desea puede retirar la junta para permitir el paso
de los cables con conectores de mayor tamaño por la
abertura.
4