Página 1
Round Heated Shelves GRSR Series Installation & Operating Manual & Non- Models I&W #07.05.162.00 Beheizte Rundregale Estantes Térmicos Redondos Installations- und Bedienungshandbuch Manual de Instalación y Operación Modell: Serie GRSR Modelo: Serie GRSR Étagères Chauffées Rondes Piastre Riscaldanti Circolari Installation et Fonctionnement Manuale di Installazione e Funzionamento Modèle: Série GRSR Modello: Serie GRSR...
ILLUSTRATIONS The instructions in English begin on page..............3 Deutsche Anweisungen beginnen auf Seite ..............9 Las instrucciones en Espanol comienzan en la pagina..........15 Les instructions en Francais commencent a la page ..........21 Le istruzioni in Italiano iniziano dalla pagina ..............27 Nederlandse instructies beginnen op bladzijde............33 Model GRSR Modell GRSR Modelo GRSR...
Installation ................6 Unpacking ...............6 Location ................6 INTRODUCTION Hatco Round Heated Shelves are designed to keep hot food at Heated Shelf. Safety instructions that appear in this manual optimum serving temperatures without affecting quality. after a warning symbol and the words WARNING or CAUTION printed in bold face are very important.
Some aftermarket or generic replacement parts do not have the characteristics that will allow them to Some exterior surfaces on the unit will get operate safely in Hatco equipment. It is essential to use hot. Use caution when touching these areas to avoid injury.
SPECIFICATIONS WARNING PLUG CONFIGURATION Plug unit into a properly grounded electrical outlet of the Units are supplied from the factory with an electrical cord and correct voltage, size and plug configuration. If the plug and plug installed. Plugs are supplied according to the applications. receptacle do not match, contact a qualified electrician to See Figure 2 .
INSTALLATION UNPACKING LOCATION The Round Heated Shelves are shipped with most NOTE: Unit must be transported in the upright position. components pre-assembled and ready for operation. Care For proper operation and maximum performance, locate the should be taken when unpacking shipping carton to avoid Round Heated Shelf in an area where the ambient air damage to unit and components enclosed.
Use only non-abrasive cleaners. Abrasive cleaners could safely in Hatco equipment. It is essential to use Hatco scratch the finish of your unit, marring its appearance and Replacement Parts when repairing Hatco equipment.
Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating) Hatco reserves the right to accept or reject any such claim in whole or in part. Hatco will not accept the return of any Product b) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4)
WICHTIG! Um die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen und einer Beschädigung des Geräts oder Sachschäden zu vermeiden, lesen Sie die folgenden wichtigen Sicherheitshinweise. WARNUNGEN VORSICHTWHINWEISE Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Schäden an der Arbeitsplatte, die von der von Hatco- passende Schuko-Steckdose richtigen Geräten erzeugten Wärme verursacht werden, sind von Spannung.
Wärmer einem beleuchteten Kipp- Die beheizten Rundregale von Hatco eignen sich ideal für die Betriebsschalter, einer Anzeigelampe, einem einstellbaren Beibehaltung der optimalen Serviertemperatur heißer Speisen. Thermostat und einem 1829 mm langen Netzkabel mit Stecker Die Wärmer können auf der Arbeitspatte oder als Einbaugerät ausgestattet.
TECHNISCHE DATEN ACHTUNG STECKERKONFIGURATION Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine passende Alle Geräte werden vom Werk mit einem Netzkabel mit Stecker Schuko-Steckdose mit der richtigen Spannung. Wenn ausgerüstet. Die Stecker entsprechen der jeweiligen Stecker und Steckdose nicht übereinstimmen, lassen Sie Steckdosenkonfiguration.
INSTALLATION AUSPACKEN AUFSTELLUNGSORT Beim Versand sind die meisten Komponenten der beheizten HINWEIS: Die Einheit muss in aufrechter Position transportiert Rundregale vormontiert und betriebsbereit. Beim Auspacken werden. des Versandkartons muss darauf geachtet werden, dass die Zum ordnungsgemäßen Betrieb und zur Gewährleistung einer Einheit und die mitgelieferten Komponenten nicht beschädigt optimalen Leistung stellen Sie das beheizte Rundregal in werden.
WARTUNG ALLGEMEINE HINWEISE VORSICHT Schäden an der Arbeitsplatte, die von der von Hatco- Die beheizten Rundregale von Hatco wurden für eine Geräten erzeugten Wärme verursacht werden, sind von maximale Haltbarkeit und optimale Leistung bei einem der Hatco-Garantie nicht gedeckt. Anwendungshinweise Minimum an Wartungsaufwand entwickelt.
Zeitraum von 18 Monaten ab BESTIMMTEN ZWECK ODER PATENT ODER VERLETZUNG EINES ANDEREN RECHTS AUF GEISTIGES dem Datum der Lieferung durch Hatco. Der Käufer muss das EIGENTUM. Ohne die Allgemeingültigkeit der obigen Kaufdatum des Produkts durch Einsendung der Hatco- Bedingungen einzuschränken, GELTEN SOLCHE...
El daño al material de la superficie del gabinete debido Enchufe la unidad en un tomacorriente conectado al calor generado por el equipo Hatco no está cubierto adecuadamente a tierra, de voltaje, tamaño y bajo la garantía Hatco. Comuníquese con el fabricante configuración de enchufe correctos.
Hatco. Es esencial utilizar piezas de repuesto Hatco al reparar el equipo Hatco. Si la unidad requiere servicio, comuníquese con su Cuando no se utilizan piezas de repuesto Hatco puede agente de servicio autorizado de Hatco, o con el...
ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA CONFIGURACIONES DEL ENCHUFE Enchufe la unidad en un tomacorriente conectado Las unidades salen de fábrica con un cable eléctrico y un adecuadamente a tierra, de voltaje, tamaño y configuración enchufe instalados. Los enchufes se suministran dependiendo de enchufe correctos. Si el enchufe y el receptáculo no de las aplicaciones.
INSTALACIÓN DESEMBALAJE UBICACIÓN Los estantes térmicos redondos se envían con la mayoría de NOTA: La unidad se debe transportar en posición vertical. los componentes premontados y listos para su operación. Se Para permitir la operación adecuada y un máximo rendimiento, debe tener cuidado al desempacar la caja de envío a fin de coloque el estante térmico redondo en un área en la que la evitar daños a la unidad y a los componentes que se...
El daño al material de la superficie del gabinete causado Los estantes térmicos redondos Hatco están diseñados para por el calor generado por el equipo Hatco no está cubierto ofrecer una duración y un rendimiento máximos y un bajo la garantía de Hatco. Comuníquese con el fabricante mantenimiento mínimo.
O ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR O PATENTE U de acuerdo con las instrucciones por escrito de Hatco, o por 18 OTRA INFRACCIÓN DEL DERECHO DE PROPIEDAD meses a partir de su envío por Hatco. El comprador debe INTELECTUAL.
Les étagères chauffées rondes de Hatco sont le produit de des biscuits. recherches et d'essais sur le terrain extensifs. Les matériaux utilisés ont été...
Si une réparation s'avère nécessaire sur cet appareil, produit à une électrocution ou des brûlures graves. contactez un agent de maintenance agréé par Hatco, ou le service de réparation de Hatco au 414-671-6350 ; télécopieur (international) 414-671-3976. Ce produit ne comporte aucune pièce réparable par l'utilisateur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AVERTISSEMENT FICHES DISPONIBLES Branchez l'appareil sur une prise électrique correctement Les appareils sortent de l'usine avec un cordon électrique et mise à la terre du type, de la taille et de la tension corrects. une fiche installés. Les fiches fournies sont fonction des Si la prise mâle du cordon et la prise femelle murale ne applications.
INSTALLATION DÉBALLAGE MISE EN PLACE Les étagères chauffées rondes sont expédiées avec la plupart REMARQUE: L'appareil doit être transporté à la verticale. des composants préassemblés et prêts à l'emploi. Faites Pour garantir un fonctionnement correct et une performance attention lors du déballage pour éviter d'endommager l'appareil maximale, placez l'étagère chauffée ronde à...
Les dommages subis par le matériau du comptoir causés Les étagères chauffées rondes Hatco sont durables et par la chaleur dégagée par l'équipement Hatco ne sont pas performantes et demandent un entretien minimum. couverts par la garantie Hatco. Pour des informations d'application, contactez le fabricant du matériau de base.
AUTRE DROIT PROPRIÉTÉ de Hatco ou de 18 mois à partir de la date d'expédition de INTELLECTUELLE. Sans limitation quand aux garanties pré- citées, DE TELLES GARANTIES NE COUVRENT PAS: Les l'usine Hatco. L'acheteur doit prouver la date d'achat du produit ampoules à...
Le piastre riscaldanti circolari Hatco sono il risultato di lunghe pane, brioche. ricerche e collaudi sul campo. I materiali adoperati sono stati selezionati in modo da assicurare massima durabilità, estetica...
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZE (SEGUE) I ricambi originali Hatco sono concepiti in modo da Per prevenire lesioni a persone, spegnere l'espositore funzionare in sicurezza nell'ambiente a cui sono e lasciarlo raffreddare prima di scaricare l'acqua. destinati. Alcuni ricambi di altri marchi o generici non...
DATI TECNICI AVVERTENZA TIPI DI SPINA Collegare l'unità a una presa di corrente dotata di Ciascuna unità viene spedita dalla fabbrica con il cavo di conduttore di protezione e di tensione, portata e alimentazione e la spina già installati. Il tipo di spina fornito configurazione adatta alla spina.
INSTALLAZIONE DISIMBALLAGGIO COLLOCAZIONE Ciascuna piastra riscaldante circolare viene spedita con la NOTA: la piastra va trasportata diritta. maggior parte dei componenti preassemblati e pronti all'uso. Per assicurare il corretto funzionamento della piastra Procedere con cautela durante il disimballaggio, per evitare di riscaldante circolare e ottenere prestazioni ottimali, collocarla danneggiare l'unità...
Le rappresentante del servizio di assistenza Hatco o macchie resistenti possono essere eliminate con un chiamare il centro di assistenza Hatco al numero +1 414- detergente non abrasivo. 671-6350 o inviare un fax al numero +1 414-671-3976.
UNO SCOPO PARTICOLARE O DI PROTEZIONE DALLA istruzioni scritte della Hatco, oppure per 18 mesi dalla data di VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI BREVETTO O DI ALTRO spedizione dalla Hatco. L'acquirente deve stabilire la data di GENERE DI PROPRIETÀ...
De ronde verwarmde plateaus van Hatco zijn het resultaat van uitgebreid onderzoek en praktijktests. De gebruikte materialen Deze gebruiksaanwijzing geeft de installatie-, veiligheids- en zijn gekozen met het oog op maximale duurzaamheid, bedieningsinstructies voor het ronde verwarmde plateau.
BESCHRIJVING VAN MODELLEN Elke verwarmer is uitgerust met een verlichte aan/uit- De ronde verwarmde plateaus van Hatco zijn ideaal om warm tuimelschakelaar, indicatielampje, een instelbare thermostaat voedsel op de optimale serveertemperatuur te houden. De en een elektrisch snoer van 1829 mm (6') met stekker.
SPECIFICATIES WAARSCHUWING STEKKERCONFIGURATIE Steek de stekker van het apparaat in een geaard De apparaten worden door de fabriek geleverd met een stopcontact juiste spanning, grootte elektrisch snoer en stekker. De stekkers worden volgens de stekkerconfiguratie. Als de stekker niet in het stopcontact toepassingen geleverd.
INSTALLATIE UITPAKKEN LOCATIE De ronde verwarmde plateaus worden verzonden met de OPMERKING: Het apparaat moet rechtop worden verplaatst. meeste onderdelen reeds gemonteerd en gebruiksklaar. Wees Voor de juiste werking en maximale prestaties moet het ronde voorzichtig bij het uitpakken van de doos om beschadiging van verwarmde plateau op een plaats gezet worden waar de het apparaat en de bijgevoegde onderdelen te voorkomen.
De ronde verwarmde plateaus van Hatco zijn ontworpen voor apparatuur van Hatco gegenereerde warmte wordt niet maximale duurzaamheid en prestaties met minimaal door de garantie van Hatco gedekt. Neem contact op met onderhoud. de fabrikant van het materiaal van de toonbank voor de betreffende informatie.
DEKKEN ZULKE GARANTIES NIET HET VOLGENDE: door de Garantieregistratiekaart te retourneren aan Hatco, of Gecoate gloeilampen, fluorescentielampen, gloeilampen voor deze datum op een andere wijze aan Hatco mededelen, naar lampverwarmers, glazen onderdelen of het falen van het goeddunken van Hatco.
Veuillez avoir de compra de su unidad en los espacios a continuación. Por cette information à portée de la main si vous appelez Hatco favor, tenga esta información disponible cuando llame a pour assistance.