Using WPS
1
More than 1 second
Amber
Blinking -
WPS process in progress
On -
Blue
2.4GHz WiFi ready
Amber
Blinking -
WPS process in progress
Blue
On -
5GHz WiFi ready
Step 3
Internet Setup
Device
Label
PMG5705-T10A
User Name
admin
xxxxxxxx
Password
Login
Step 4
Wall Mounting
28.0~32.0
x2
5.0~7.0
Unit: mm
Tapping Screw M4x30 mm
7.4~8.0
28.0~32.0
3.8~4.2
x2
2.01~2.16
Unit: mm
1
2/2
2
WiFi
Zyxel_XXXXXX
within
Connect
2
minutes
Username:
admin
Login Password:
XXXXXXXXXX
Welcome to Quick Start wizard
Time Zone
Back
Next
Close
A wizard runs. Follow the wizard prompts
to complete the setup.
2-a
2
EN
Press the WPS button until the WiFi 2.4G and 5G LEDs light up in amber.
1
2
Press the WPS button on the client. If the WPS method fails, use the SSID and wireless key to
set up a WiFi connection.
DE
1
Drücken Sie so lange auf die WPS-Taste, bis die LED-Anzeigen für WiFi 2.4G und 5G
orangefarben leuchten.
Drücken Sie die WPS Taste am Client-Gerät. Wenn die WPS Einrichtung fehlschlägt,
2
benutzen Sie bitte für die manuelle Einrichtung die SSID und den Wireless Key des Gerätes
um eine WiFi-Verbindung aufzubauen.
ES
Presione el botón WPS hasta que los LEDs de WiFi 2.4G y 5G se enciendan en naranja.
1
Pulse el botón WPS en el Cliente. Si el método WPS no funciona, siga No WPS como método.
2
FR
Appuyez sur le bouton WPS jusqu'à ce que les voyants LED WiFi 2.4G et 5G s'allument en
1
orange.
Appuyez sur le bouton WPS de l'équipement client. Si la méthode WPS échoue, utilisez la
2
méthode non WPS.
IT
Premere il pulsante WPS finché i LED WiFi 2.4G e 5G non iniziano a lampeggiare in
1
arancione.
Premere il pulsante WPS sul client. Se il metodo WPS non riesce, usare l'SSID e password per
2
instaurare la connessione WiFi.
NL
Druk op de WPS-knop totdat de WiFi 2.4G en 5G LEDs oranje worden.
1
Druk de WPS knop op de client. Als de WPS-methode mislukt, voer dan de No WPS-methode
2
uit.
FI
Paina WPS-painiketta, kunnes WiFi 2.4G ja 5G LED-merkkivalot syttyvät oranssina.
1
Paina langattoman sovittimen WPS painiketta. Jos asetusten määritys WPS-menetelmällä
2
ei onnistu, määritä asetukset ilman WPS-toimintoa.
SE
Tryck på WPS-knappen tills LED-lamporna WiFi 2.4G och 5G lyser orange.
1
Tryck på klientens WPS knapp. Om WPS-metoden misslyckas, använd inte WPS-metoden.
2
EN
Open a web browser and go to http://192.168.1.1. Enter the default User Name (admin) and
admin login password (on the device label), and then click Login.
DE
Öffnen Sie einen Webbrowser, und rufen Sie http://192.168.1.1 auf. Geben Sie den Standard-Be-
nutzernamen (admin) und das Admin Anmeldekennwort (auf dem Etikett des Geräts) ein und
klicken Sie anschließend auf Login (Anmelden).
ES
Abra un explorador web y vaya a http://192.168.1.1. Escriba el nombre de usuario (admin) y la
contraseña de inicio de sesión admin (en la etiqueta del dispositivo), a continuación haga clic
en Login (Iniciar sesión).
Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse http://192.168.1.1. Entrez le nom d'utilisateur
FR
(admin) par défaut et le mot de passe d'administrateur (sur l'étiquette de l'appareil), puis
cliquez sur Connexion.
IT
Aprire il browser web e andare a https://192.168.1.1. Immettere il nome utente predefinito
(admin) (sull'etichetta), quindi fare clic su Login.
NL
Open een webbrowser en ga naar http://192.168.1.1. Voer de standaard Gebruikersnaam
(admin) en admin login wachtwoord (op het apparaat label) in en klik dan op Login.
FI
Avaa selain ja siirry osoitteeseen https://192.168.1.1. Kirjoita oletusarvoinen käyttäjätunnus
(admin) ja pääkäyttäjän salasana (laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa) ja valitse sitten Login
(Kirjaudu).
SE
Öppna en webbläsare och gå till http://192.168.1.1. Ange standard användarnamn (admin) och
administratörslösenord (på enhetens etikett), och klicka sedan på Login (inloggning).
EN
Drill two holes on the wall at the distance of 134.77mm. Insert the screw anchors and screws
1
(not provided).
Place the PMG5705-T10A so the wall mount holes line up with the screws (2-a). Slide the
2
PMG5705-T10A down gently to fix it into place (2-b).
DE
Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von 134.77mm in die Wand. Schieben Sie die Dübel und
1
Schrauben (nicht mitgeliefert) ein.
2
Stellen Sie das PMG5705-T10A so auf, dass die Bohrungen für die Wandmontage mit den
Schrauben (2-a) übereinstimmen. Schieben Sie das PMG5705-T10A vorsichtig nach unten, um es
zu fixieren (2-b).
2-b
ES
Perfore dos agujeros en la pared a una distancia de 134.77mm. Inserte los anclajes de los
1
tornillos y los tornillos (no incluidos).
Coloque el PMG5705-T10A de forma que los orificios del soporte queden alineados con los
2
tornillos (2-a). Deslice suavemente el PMG5705-T10A hacia abajo para que quede bien
encajado (2-b).
FR
1
Percez deux trous sur le mur espacés de 134.77 mm. Insérez les chevilles et les vis (non
fournies).
Placez le PMG5705-T10A de sorte que les trous de montage mural soient alignés avec les
2
vis (2-a). Faites glisser doucement le PMG5705-T10A pour le mettre en place (2-b).
IT
Praticare due fori sulla parete alla distanza di 134.77 mm. Inserire i tasselli e le viti (non in
1
dotazione).
Posizionare il PMG5705-T10A in modo che i fori di montaggio a parete siano allineati con le
2
viti (2-a). Far scorrere delicatamente il PMG5705-T10A verso il basso per fissarlo in posizione
(2-b).
NL
Boor twee gaten in de muur op een afstand van 134.77mm van elkaar. Plaats de pluggen en
1
schroeven (niet meegeleverd).
Plaats de PMG5705-T10A zo dat de montagegaten in de muur op een lijn zitten met de
2
schroeven (2-a). Schuif de PMG5705-T10A voorzichtig naar beneden om hem vast te zetten
(2-b).
FI
Poraa seinään kaksi reikää 134.77 mm:n etäisyydelle toisistaan. Kiinnitä reikiin
1
ruuviankkurit ja ruuvit (eivät sisälly toimitukseen).
Aseta PMG5705-T10A siten, että seinäkiinnikkeen reiät osuvat ruuveihin (2-a). Kiinnitä
2
PMG5705-T10A paikalleen liu'uttamalla sitä varovasti alaspäin (2-b).
SE
Borra två hål i väggen med 134.77 mm mellanrum. Tryck in skruvankarna och skruvarna
1
(medföljer ej).
Placera PMG5705-T10A så att väggmonteringshålen är i linje med skruvarna (2-a). Skjut
2
försiktigt in PMG5705-T10A så att den sitter fast (2-b).