Publicidad

Enlaces rápidos

CLASS-X
NEO CLASS-X
62620
62720
istruzioni
instructions
instructions de montage
Bedienungsanleitung
instrucciones
62635
62735

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para newform CLASS- X Serie

  • Página 1 CLASS-X istruzioni instructions NEO CLASS-X instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 62620 62635 62720 62735...
  • Página 2: Advertencias Para El Uso Y Manutención

    AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
  • Página 3 CLASS-X DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ NEO CLASS-X REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 62620 1 6 1 1 6 8 1 5 3 ES.CH.11 1 " 1 / 4 G 3 / 8 " 62635 1 6 0 1 2 0 1 1 5 ES.CH.11 1 "...
  • Página 4 CLASS-X DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ NEO CLASS-X REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 62720 1 5 1 1 6 8 1 5 3 ES.CH.11 1 " 1 / 4 G 3 / 8 " 62735 1 5 0 1 2 0 1 1 5 ES.CH.11 1 "...
  • Página 5 CLASS-X PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_ NEO CLASS-X INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1 Avvitare i essibili Screw on the exible hose Visser les exible Die Schläuche festschrauben Atornillar los exible FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2 Collocare il rubinetto sul piano del lavabo e posizionare inferiormente il set di ssaggio Place the tap on the surface of the washbasin and...
  • Página 6 CLASS-X INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D’ENTRETIEN_ NEO CLASS-X INSTANDHALTUNG_ MANTENIMIENTO SOSTITUZIONE VITONE_REPLACE THE VALVE_REMPLACER LA TÊTE_GEWINDEVERSCHLUSSES_REEMPLAZO DEL MONTURA Svitare il grano e togliere la maniglia. Svitare il controdado del vitone registrabile. Unscrew the dowel and remove the handle. Unscrew the lock nut of the adjustable breechblock. Dévisser le grain et enlever la poignée.
  • Página 7: Pulizia E Manutenzione

    In addition we recommend cleaning the taps exclusively with water and soap, avoiding using abrasive detergents (in powder or liquid), abrasive sponges or other products containing alcohol, acids or other aggressive substances. Newform s.p.a. will not respond to any damages caused by failure to observe the above rules. NETTOYAGE ET ENTRETIEN A nque Vous puissiez pro terlongtemps et en toute satisfaction de Votre nouveau produ-it nous Vous conseillons ces quelqes mesures simples.
  • Página 8 CLASS-X NEO CLASS-X RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 62620 62720 22070 22008 11559 21948 14540 22017 12181 22076 11559SX...
  • Página 9 CLASS-X NEO CLASS-X RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 62635 62735 22070 22008 11559 21948 14540 22017 12181 22076 11559SX...
  • Página 10 CLASS-X NEO CLASS-X PORTATE_ FLOW RATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES 62620 - 62720 pressione portata pressure flow rate pression débit Druck Wasserströmung presión caudal (bar) (l/min) 10,83 15,53 19,13 22,23 24,97 62635 - 62735 pressione portata pressure flow rate pression débit Druck Wasserströmung presión...
  • Página 11: Smaltimento Dell'imballaggio

    SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono timento più...
  • Página 12 NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) Fax Amministrativo +39/0163458983 – Fax Commerciale +39/0163459745 www.newform.it newform@newform.it...

Tabla de contenido