Publicidad

TP-Link Technologies Co., Ltd.
South Building(floors 1,3,4,5) and 28(floors 1-4), Central Science & Technology Park,
Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
TP-Link Deutschland GmbH
Robert-Bosch-Straße 9, 65719 Hofheim am Taunus, Germany
TP-LIink UK Limited
Unit 2 & 3 Riverview (142-144), Cardiff Road, Reading, RG1 8EW
TP-LIink Italia S.r.l.
Via Gobetti 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio (MI)
TP-Link France SARL
16-18 avenue Morane Saulnier78140 Vélizy-Villacoublay, France
TP-Link Bilgi Teknolojileri Tic. Ltd. Şti.
Şerifali Mevkii, Barbaros Cad. Söyleşi Sokak. No:15/2 Kat:3/4 34775
Ümraniye/İstanbul
TP-Link IBERIA, S.L.
Calle Quintanavides 17, 3ºE, 28050 Madrid, Spain
TP-Link Netherlands B.V.
Archimedesbaan 18, 3439 ME Nieuwegein
TP-Link (Nordic) AB
Forumvägen 14, Plan 13, 131 53 Nacka, Sweden
TP-Link Hellas Ltd.
Marathonodromou 77, Marousi 151 24, Greece
NWS.TP-Link Portugal, Unipessoal, Lda.
Avenida da Liberdade, n°245, 7°E, 1250-143 Lisboa, Portugal
TP-Link Technologies Co., Ltd.
Specifications are subject to change without notice. TP-Link is a registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd.
Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as
translation, transformation, or adaptation without permission from TP-Link Technologies Co., Ltd.
Copyright © 2017 TP-Link Technologies Co., Ltd. All rights reserved.
www.tp-link.com
7106507759 REV2.0.1
Quick Installation Guide
Wireless USB Adapter
Images may differ from actual products.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TP-Link TL-WN723N V1

  • Página 1 Wireless USB Adapter TP-Link Technologies Co., Ltd. Specifications are subject to change without notice. TP-Link is a registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from TP-Link Technologies Co., Ltd.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS 01 / Deutsch 03 / English 05 / Español 07 / Ελληνικά 09 / Français 11 / Italiano 13 / Português 15 / Suomi 17 / Nederlands 19 / Svenska 21 / Norsk 23 / Dansk...
  • Página 3: Verbinden Mit Einem Computer

    Sie das Passwort ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. A. Legen Sie die CD ein und starten Sie Autorun.exe. Hinweis: Sie können den Treiber auch von der Supportseite Ihres Produkts auf www.tp-link.de herunterladen. Wireless Network Connection B. Wählen Sie Ihren Adapter aus und folgen Sie den Anweisungen.
  • Página 4 C. Sehen Sie die Meldung WPS abgeschlossen oder A. Klicken Sie in der Menüleiste auf das Symbol WPS-Profi l erfolgreich erzeugt, ist die Einrichtung (TP-Link-Utility) oder rufen Sie die WLAN-Übersicht auf. abgeschlossen. B. Wählen Sie Ihr WLAN aus und geben Sie Ihr Detailliertere Anweisungen fi nden Sie im Handbuch, das Sie auf der WLAN-Passwort ein.
  • Página 5: Connect To A Computer

    For Mac OS X A. Download the driver and utility from this product’s Option 1: Directly Support page at www.tp-link.com. B. Unzip the downloaded folder and run the Install.pkg. C. Follow the instructions to complete the installation. Option 2: Via the USB Extension Cable SHELL Install.pkg...
  • Página 6 Option 1: Via TP-Link Utility Cancel A. Click (TP-Link Utility) on the menu bar or select C. When you are prompted “WPS Protocol Finished” Site Survey tab of the pop-up utility window. or "PBC - Get WPS profi le successfully", it's complete.
  • Página 7: Conectar A Un Ordenador

    Para Mac OS X A. Descargue el driver y la utilidad en la página de Opción 1: Directamente Soporte de este producto en www.tp-link.es. B. Descomprima la carpeta descargada e inicie el Install.pkg. C. Siga las instrucciones para completar la instalación.
  • Página 8 B. Seleccione su red Wi-Fi e introduzca la contraseña Para instrucciones detalladas, por favor diríjase al Manual de Usuario Wi-Fi cuando sea requerida. de la página de Soporte de este producto en www.tp-link.es.
  • Página 9 πληκτρολογήστε τον κωδικό όταν σας ζητηθεί. A. Τοποθετήστε το CD και τρέξτε το αρχείο Autorun.exe. Σημείωση: Μπορείτε επίσης να κατεβάσετε τον οδηγό από την ιστοσελίδα υποστήριξης του προϊόντος, στο www.tp-link.com. Connections are available B. Επιλέξτε τον προσαρμογέα σας και ακολουθήστε τις...
  • Página 10 στο δίκτυο Wi-Fi. WPS Progress: Scan Active WPS AP Για Mac OS X Cancel Επιλογή 1: Μέσω της εφαρμογής TP-Link Utility C. Μόλις εμφανιστεί η ένδειξη “WPS Protocol Finished” A. Πιέστε (TP-Link Utility) στη μπάρα μενού ή (Τέλος Πρωτοκόλλου WPS) ή "PBC - Get WPS profi le successfully"...
  • Página 11: Installer Le Pilote

    A. Insérer le CD et exécuter Autorun.exe. Remarque : Vous pouvez aussi télécharger le pilote depuis la Wireless Network Connection page support du produit sur www.tp-link.fr. B. Sélectionner votre adaptateur et suivre les TP-Link_XXXX instructions pour procéder à son installation.
  • Página 12 "PBC - Profi l WPS obtenu avec succès" s'affi che B. Sélectionner le réseau Wi-Fi, puis saisir le mot de c'est terminé. passe requis à l'invite. Pour des instructions détaillées, référez vous au mode d'emploi disponible sur la page support du produit depuis www.tp-link.fr.
  • Página 13: Collegamento Ad Un Computer

    Per Windows A. Inserite il CD e lanciate Autorun.exe. Connections are available Nota: Potete scaricare i driver per questo adattatore dalla pagina di supporto di www.tp-link.it. Wireless Network Connection B. Selezionate il vostro adattatore e seguite le TP-Link_XXXX istruzioni per completare l'installazione.
  • Página 14 "PBC - Get WPS profi le successfully", avete fi nito. dell'utility. B. Selezionate la vostra rete Wi-Fi e immettete la Per maggiori informazioni, consultate il Manuale Utente di questo password quando viene richiesta. prodotto nella pagina di supporto in www.tp-link.com.
  • Página 15: Conecte Ao Computador

    Para Windows A. Insira o CD e execute o Autorun.exe. Nota: Pode também obter o controlador (Driver) mais atual, através da página de suporte deste produto em www.tp-link.pt. Wireless Network Connection B. Selecione o seu adaptador e siga as instruções para concluir a instalação.
  • Página 16 "PBC - Get WPS profi le successfully", utilitário. o processo está completo. B. Selecione a sua rede Wi-Fi e introduza a Para obter mais informações, por favor consulte o Manual de palavra-passe quando for solicitado. Utilizador na página de suporte deste produto em www.tp-link.pt.
  • Página 17 Suomi 1 Yhdistä tietokoneeseen Mac OS X:lle A. Lataa ajuri ja apuohjelma tämän tuotteen tukisivulta Vaihtoehto 1: Suoraan osoitteesta www.tp-link.com. B. Pura ladattu hakemisto ja asenna Install.pkg. C. Suorita asennus loppuun ohjeita seuraamalla. SHELL Vaihtoehto 2: USB-kaapelin kautta Install.pkg Uninstall.command 3 Liitä...
  • Página 18 Cancel C. Tietokoneesi on yhdistetty Wi-Fi-verkkoon, kun Success!-viesti ilmestyy näkyviin. Mac OS X:lle WPS Progress: Scan Active WPS AP Vaihtoehto 1: TP-Link Utilityn kautta Cancel A. Napsauta valikkopalkista (TP-Link Utility) tai C. Yhdistäminen on valmis, kun näet joko tekstin valitse Site Survey -välilehti apuohjelman "WPS Protocol Finished"...
  • Página 19 A. Plaats de CD en voer Autorun.exe uit. Connections are available Opmerking: U kunt het stuurprogramma eventueel ook downloaden op de support pagina van het product via www.tp-link.com. Wireless Network Connection B. Selecteer uw adapter en volg de instructies om de TP-Link_XXXX installatie te voltooien.
  • Página 20 C. Wanneer het bericht 'Succesvol!' verschijnt, betekent dit dat uw computer is verbonden met Wi-Fi. WPS Progress: Scan Active WPS AP Voor Mac OS X Optie 1: Via de TP-Link Utility Cancel C. Wanneer er wordt medegedeeld '' WPS Protocol A. Klik in de menubalk op...
  • Página 21: Anslut Till En Dator

    1 Anslut till en dator För Mac OS X A. Ladda ned drivrutinen och verktygen från produktens Alternativ 1: Direkt supportsida på www.tp-link.com. B. Packa upp den nedladdade mappen och kör Install.pkg. C. Följ instruktionerna för att fullborda installationen. Alternativ 2: Via USB-förlängningssladd SHELL Install.pkg...
  • Página 22 Alternativ 1: Via TP-Link Utility Cancel A. Klicka på (TP-Link Utility) i menyraden eller välj C. När meddelandet "WPS Protocol Finished" eller "PBC - fl iken Site Survey i verktygsfönstret. Get WPS profi le successfully" visas så är allt klart.
  • Página 23: Koble Til En Datamaskin

    1 Koble til en datamaskin For Mac OS X A. Last ned driveren og programmet fra produktets Alternativ 1: Direkte støtteside, på www.tp-link.com. B. Pakk ut den nedlastede mappen og kjør Install.pkg. C. Følg instruksjonene for å fullføre installasjonen. Alternativ 2: Via USB-kabelen SHELL Install.pkg...
  • Página 24 WPS Progress: Scan Active WPS AP Alternativ 1: Via TP-Link Utility Cancel A. Klikk på (TP-Link Utility) på menylinjen eller velg Site Survey i vinduet som dukker opp. C. Oppsettet er avsluttet når «WPS Protocol Finished» eller «PBC - Get WPS profi le successfully» vises.
  • Página 25: Forbind Til En Computer

    1 Forbind til en computer Til Mac OS X A. Download driveren og programmet fra dette Mulighed 1: Direkte produkts Support-side på www.tp-link.com. B. Pak den downloadede mappe ud og kør Install.pkg. C. Følg instruktionerne for at installere. SHELL Mulighed 2: Via USB-forlængerkablet Install.pkg...
  • Página 26 C. Når "Success!"-beskeden vises, er din computer forbundet til Wi-Fi. Til Mac OS X WPS Progress: Scan Active WPS AP Mulighed 1: Via TP-Link Utility Cancel A. Tryk på (TP-Link Utility) på menubjælken eller C. Når du får beskeden “WPS Protocol Finished” eller vælg Site Survey-fanen i programmets popup-vindue.
  • Página 27: Eu Declaration Of Conformity

    EU declaration of conformity English TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. The original EU declaration of conformity may be found at http://www.tp-link.com/en/ce. Deutsch TP-Link erklärt hiermit, dass dieses Gerät die Grundanforderungen und andere relevante Vorgaben der Richtlinien 2014/53/EU,...
  • Página 28: Safety Information

    Alkuperäinen EU-säädöstenmukaisuusilmoitus on osoitteessa http://www.tp-link.com/en/ce. Nederlands TP-Link verklaart hierbij dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eissen en andere relevante bepalingen van de richtlijnen 2014/53/EU, 2009/125/EG en 2011/65/EU. De oorspronkelijke EU verklaring van overeenstemming is te vinden op http://www.tp-link.com/en/ce.
  • Página 29: Deutsch

    • This USB Adapter can be powered only by computers that comply with Limited Power Source(LPS). Please read and follow the above safety information when operating the device. We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk. Deutsch •...
  • Página 30: Français

    να είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση του προϊόντος. Français • Maintenir l’appareil à l’écart de l’eau, du feu, de l’humidité ou de tout environnement chaud. • Ne pas tenter de démonter, réparer ou modifi er l’appareil. • Ne pas utiliser un chargeur ou un cordon USB endommagé pour recharger l’appareil. •...
  • Página 31: Nederlands

    • Älä käytä vioittunutta laturia tai USB-kaapelia laitteen lataamiseen. • Älä käytä laitetta paikassa, missä ei sallita langattomia laitteita. • Tämä USB-sovitin voi ottaa virtaa vain Limited Power Source (LPS) -yhteensopivista tietokoneista. Lue yllä olevat turvallisuustiedot ja noudata niitä käyttäessäsi laitetta. Emme voi taata, että laitteen virheellinen käyttö ei aiheuta onnettomuuksia tai vaurioita.
  • Página 32: Dansk

    TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link’s guidelines for a period of THREE YEARS form the date of original retail purchase by the end-user purchaser.
  • Página 33 TP-Link garantiza el producto de hardware que porta la marca TP-Link contenido en la caja original contra defectos en los materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso de acuerdo con las directrices de TP-Link por un periodo de TRES AÑOS desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario fi nal adquiriente.
  • Página 34 A TP-Link garante o produto de hardware da marca TP-Link contido na embalagem original contra defeitos nos materiais e na construção, quando utilizado em condições normais e de acordo com as orientações da TP-Link, por um período de TRÊS ANOS a contar a partir da data de compra pelo utilizador fi nal.
  • Página 35 TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-Link gedurende een periode van DRIE JAAR na de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper.

Este manual también es adecuado para:

Tl-wn727nTl-wn822n v1Tl-wn823n v2

Tabla de contenido