Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Quick Installation Guide
Wireless USB Adapter
For technical support, the User Guide and other information, please visit https://www.tp-link.com/support.
©2022 TP-Link 7106509869 REV3.0.0
Images may differ from actual products.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TP-Link T2U V3

  • Página 1 Quick Installation Guide Wireless USB Adapter For technical support, the User Guide and other information, please visit https://www.tp-link.com/support. ©2022 TP-Link 7106509869 REV3.0.0 Images may differ from actual products.
  • Página 2 CONTENTS 01 / Deutsch 03 / English 05 / Español 07 / Ελληνικά 09 / Français 11 / Italiano 13 / Português 15 / Suomi 17 / Nederlands 19 / Svenska 21 / Norsk 23 / Dansk...
  • Página 3 • Falls Sie den Treiber nicht erfolgreich installieren können, deaktivieren Sie die Antiviren-Software und die Firewall und versuchen Sie es dann erneut. • Falls bei Windows 7 eine Windows-Sicherheitsmeldung angezeigt wird, siehe https://www.tp-link.com/faq-2760.html. Option 2: Über das USB-Verlängerungskabel (falls • Sollte eine Meldung über einen unbekannten Herausgeber mitgeliefert) erscheinen, wählen Sie Yes (Ja), um fortzufahren.
  • Página 4 Deutsch 3 Einem WLAN-Netzwerk beitreten Unter macOS Option 1: Über das TP-Link-Dienstprogramm Für Windows a. Klicken Sie in der Menüleiste auf TP-Link Option 1: Über das Windows Dienstprogramm für WLAN Dienstprogramm. a. Klicken Sie auf das Netzwerksymbol ( ) in der Taskleiste.
  • Página 5 • In Windows 7, if a Windows Security message pops up, refer to https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • If an unknown publisher message pops up, select Yes to continue. • If Windows User Account Control requires admin credentials,...
  • Página 6 For macOS Option 1: Via TP-Link Utility For Windows a. Click (TP-Link Utility) on the menu bar. Option 1: Via Windows Wireless Utility a. Click the network icon ( ) on the taskbar. b. Select your Wi-Fi network and enter the Wi-Fi password when prompted.
  • Página 7 • En Windows 7, si aparece un mensaje de seguridad de Windows, consultar https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • Si aparece un mensaje de editor desconocido, seleccionar Sí para Opción 2: a través del cable de extensión USB (si se Seguir.
  • Página 8 Español 3 Únase a una red inalámbrica para mac OS Opción 1: a través de la utilidad TP-Link Para Windows a. Hacer clic en (Utilidad TP-Link) en la barra de menú. Opción 1: a través de la utilidad inalámbrica de Windows a.
  • Página 9 με επιτυχία, απενεργοποιήστε το antivirus και το firewall και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά. • Στα Windows 7, εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα ασφαλείας των Windows, ανατρέξτε στη διεύθυνση https://www.tp-link.com/faq- 2760.html. 2ος Τρόπος: Μέσω του καλωδίου επέκτασης USB (εάν • Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα άγνωστου εκδότη, επιλέξτε Ναι για...
  • Página 10 Ελληνικά 3 Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο Για macOS 1ος Τρόπος: Μέσω του βοηθητικού προγράμματος TP-Link Για Windows α. Κάντε κλικ στο (Βοηθητικό πρόγραμμα TP-Link) στη 1ος Τρόπος: Μέσω του Windows Wireless Utility γραμμή μενού. α. Κάντε κλικ στο εικονίδιο δικτύου ( ) στη...
  • Página 11 • Si vous ne parvenez pas à installer le pilote, désactivez le logiciel antivirus et le pare-feu, puis réessayez. • Sous Windows 7, si un message de sécurité Windows apparaît, consultez https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • Si un message d'éditeur inconnu s'affiche, sélectionnez Oui pour Option 2 : via le câble d'extension USB (si fourni) Continuez.
  • Página 12 Option 1 : via l'utilitaire TP-Link Pour les fenêtres a. Cliquez sur (TP-Link Utility) dans la barre de menus. Option 1 : via l'utilitaire WiFi Windows b. Sélectionnez votre réseau WiFi et entrez le mot de passe a. Cliquez sur l'icône de réseau ( ) dans la barre des WiFi lorsque vous y êtes invité.
  • Página 13 • Se non è possibile installare correttamente il driver, disattiva il software antivirus e il firewall, quindi riprova. • In Windows 7, se viene visualizzato un messaggio di sicurezza di Windows, fai riferimento a https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • Se compare un messaggio publisher sconosciuto, seleziona Sì per continuare.
  • Página 14 Per macOS Opzione 1: tramite Utility TP-Link Per Windows a. Fai clic su (Utility TP-Link) nella barra dei menu. Opzione 1: tramite l'Utility Wireless di Windows a. Fai clic sull'icona di rete ( ) nella barra delle applicazioni. b. Seleziona la rete Wi-Fi e immetti la password Wi-Fi quando richiesto.
  • Página 15 • Se você não conseguir instalar o driver com sucesso, desative o software antivírus e o firewall e tente novamente. • No Windows 7, se uma mensagem de Segurança do Windows aparecer, consulte https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • Se uma mensagem de editor desconhecido aparecer, selecione Sim para Prosseguir.
  • Página 16 Opção 1: via utilitário TP-Link Para Windows a. Clique em (Utilitário TP-Link) na barra de menu. Opção 1: via utilitário sem fio do Windows b. Selecione sua rede Wi-Fi e digite a senha do Wi-Fi a. Clique no ícone de rede ( ) na barra de tarefas.
  • Página 17 Suomi 1 Yhdistä tietokoneeseen https://www.tp-link.com/download-center. b. Pura ladattu kansio ja suorita Setup.exe. Vaihtoehto 1: Suoraan c. Valitse adapterisi ja noudata ohjeita asennuksen viimeistelemiseksi. Huomiot: • Jos ajurin asennus ei onnistu, poista virustentorjuntaohjelma ja palomuuri käytöstä ja yritä uudelleen. • Jos käytät Windows 7 -käyttöjärjestelmää ja Windowsin tietoturvaviesti ponnahtaa näytölle, käy osoitteessa...
  • Página 18 Suomi 3 Liity langattomaan verkkoon macOS-käyttöjärjestelmälle Option 1: Via TP-Link Utility Windows-käyttöjärjestelmälle a. Napsauta (TP-Link-apuohjelmaa) valikkopalkissa. Vaihtoehto 1: Windowsin langattoman apuohjelman kautta a. Napsauta verkkokuvaketta ( ) tehtäväpalkissa. b. Valitse WiFi-verkkosi ja syötä WiFin salasana sitä pyydettäessä. b. Valitse WiFi-verkkosi, napsauta Yhdistä ja syötä...
  • Página 19 • Als het stuurprogramma niet wordt geïnstalleerd, schakel dan de antivirussoftware en firewall uit en probeer het opnieuw. • Voor Windows 7: als er een bericht van Windows-beveiliging verschijnt, raadpleeg dan https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • Als een melding over een onbekende uitgever wordt weergegeven, selecteert u Ja om door te gaan.
  • Página 20 Nederlands 3 Verbinding maken met een draadloos Voor macOS netwerk Optie 1: Via TP-Link Utility a. Klik op (TP-Link Utility) op de menubalk. Voor Windows b. Selecteer uw wifi-netwerk en voer het wifi-wachtwoord Optie 1: Via het hulpprogramma van Windows in wanneer hier om wordt gevraagd.
  • Página 21 • Om du inte lyckas installera drivrutinen, inaktivera virusprogrammet och brandväggen och försök sedan på nytt. • Om ett Windows säkerhetsmeddelande kommer upp i Windows 7, gå till https://www.tp-link.com/faq-2760.html. Alternativ 2: Via USB-förlängningskabeln (om sådan • Om det kommer upp ett meddelande om okänd utgivare väljer du Ja medföljer)
  • Página 22 Svenska 3 Anslut till ett trådlöst nätverk För macOS Alternativ 1: Via TP-Link Utility För Windows a. Klicka på (TP-Link Utility) i menyfältet. Alternativ 1: Via Windows Wireless Utility a. Klicka på nätverksikonen ( ) i aktivitetsfältet. b. Välj Wi-Fi-nätverk och fyll i lösenordet när detta efterfrågas.
  • Página 23 • Hvis du ikke kan installere driveren på riktig måte, deaktiverer du antivirusprogramvaren og brannmuren, og deretter prøver du på nytt. • Hvis det dukker opp en melding om Windows-sikkerhet i Windows 7, kan du se https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • Hvis det dukker opp en ukjent utgivermelding, velger du Ja for å fortsette.
  • Página 24 Norsk 3 Bli med i et trådløst nettverk For macOS Alternativ 1: Via TP-Link Utility For Windows a. Klikk (TP-Link Utility) på menylinjen. Alternativ 1: Via Windows Wireless Utility a. Klikk nettverksikonet ( ) på oppgavelinjen. b. Velg Wi-Fi-nettverket ditt og skriv inn Wi-Fi-passordet når du blir bedt om det.
  • Página 25 • Hvis du ikke kan installere driveren, skal du deaktivere antivirussoftwaren og firewallen og derefter prøve igen. • I Windows 7, hvis en Windows-sikkerhedsmeddelelse dukker op, se https://www.tp-link.com/faq-2760.html. • Hvis en ukendt udgivermeddelelse dukker op, skal du vælge Ja til Blive ved.
  • Página 26 Dansk 3 Tilslut et trådløst netværk Til macOS Mulighed 1: Via TP-Link Utility Til Windows a. Klik på (TP-Link Utility) på menulinjen. Mulighed 1: Via Windows Wireless Utility a. Klik på netværksikonet ( ) på proceslinjen. b. Vælg dit Wi-Fi-netværk, og indtast Wi-Fi-adgangskoden, når du bliver bedt om det.
  • Página 27 EU Declaration of Conformity English TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Deutsch TP-Link erklärt hiermit, dass dieses Gerät die Grundanforderungen und andere relevante Vorgaben der...
  • Página 28 Alkuperäinen EU-säädöstenmukaisuusilmoitus on osoitteessa https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Nederlands TP-Link verklaart hierbij dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eissen en andere relevante bepalingen van de richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU en (EU)2015/863. De oorspronkelijke EU verklaring van overeenstemming is te vinden op https://www.tp-link.com/en/support/ce/.
  • Página 29 English • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • Do not use the device where wireless devices are not allowed. •...
  • Página 30 Por favor lea y siga las indicaciones anteriores de seguridad cuando el dispositivo esté funcionando. No nos haremos responsables de posibles daños o accidentes que puedan ocurrir debido a un uso incorrecto del dispositivo. Por favor utilice este producto de manera correcta y bajo su propia responsabilidad. Ελληνικά...
  • Página 31 • Tenete il dispositivo lontano da acqua, fuoco, umidità e ambienti troppo caldi. • Non provare a smontare, riparare o modificare il dispositivo. Se vi serve assistenza, contattateci. • Non usate il dispositivo dove non è consentito l’uso di dispositivi wireless. •...
  • Página 32 käyttö ei aiheuta onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta varoen ja omalla vastuullasi. Nederlands • Houd het apparaat uit de buurt van water, vuur, vochtigheid of warme omgevingen. • Probeer het apparaat niet te demonteren, repareren of wijzigen. Als het product gerepareerd moet worden, neem dan contact met ons op.
  • Página 33 TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link’ s guidelines for some period which depends on the local service from the date of original retail purchase by the end-user purchaser.
  • Página 34 TP-Link por un periodo que depende del servicio local desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente.
  • Página 35 TP-Link garanti les matériels marqués TP-Link, conditionnés dans un emballage original : contre les défauts matériels et les malfaçons, s’ils sont utilisés normalement et selon les prescriptions de TP-Link, pour une durée : inscrite sur l’emballage du produit ; à compter de la date d’achat par l’utilisateur final.
  • Página 36 é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final.
  • Página 37 VERHAAL EXCLUSIEF EN KOMEN DIE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-Link gedurende een bepaalde periode afhankelijk van de service ter plaatse vanaf de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper.
  • Página 38 TP-Link’s retningslinjer, indenfor en periode som afhænger af den lokale service, fra købsdatoen af den oprindelige slutbruger/køber. og håndværk såfremt de bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TP-Link’s retningslinjer indenfor en treårs periode fra købsdatoen af den oprindelige slutbruger/køber.

Este manual también es adecuado para:

T2uhp v2T2uh v2T4u v5T9uh v2T2u v1