Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy
Tel. 02/946941 - Fax 02/94941040
e-mail: info_rupes@rupes.it - web: www.rupes.com
CK31-CK31F-CK31FC
Lava interni auto
ad iniezione-estrazione
Injection-extraction
car interior washer
Appareil pour laver l'intérieurs
des voitures à
injection-extraction
Auto-Innenreinigung
durch Einspritzen
und Absaugen
Lava interiores
de coche de
inyección-
aspiración
Sproei-extractie
autointerieurreiniger
Моет внутренние части
машины, выполняя
операции по
разбрызгиванию-всасыванию
ISTRUZIONI PER LA MESSA IN SERVIZIO, L 'USO E LA MANUTENZIONE
STARTUP , OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA MISE EN SERVICE, A L 'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO, USO Y MANTENIMIENTO
AANWIJZINGEN VOOR DE INBEDRIJFSTELLING, HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rupes CK31

  • Página 1 Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy Tel. 02/946941 - Fax 02/94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - web: www.rupes.com CK31-CK31F-CK31FC Lava interni auto ad iniezione-estrazione Injection-extraction car interior washer Appareil pour laver l'intérieurs des voitures à injection-extraction Auto-Innenreinigung durch Einspritzen...
  • Página 2 CK31F CK31FC...
  • Página 3 CK31...
  • Página 4: Dati Tecnici

    14 - innesti rapidi manichetta - il disegno esploso con l' i ndicazione dei ricambi forniti. 7 - innesto rapido 15 - coperchio INFORMAZIONI GENERALI CK31 - CK31F-CK 31FC 8 - ingresso manichetta 16 - filtro motore 17 - etichetta dati tecnici...
  • Página 5 ) Inserire l’alimentazione pneumatica nell’innesto rapido (21) (CK 31F). macchina. La RUPES Spa non assume alcuna responsabilità per danni diretti o l ) Accendere il compressore, agendo sull’interruttore (CK 31FC).
  • Página 6: Technical Specifications

    ENGLISH CK31 GENERAL INFORMATION CK31 - CK31F-CK31FC PARTS OF THE TOOL Package handling instructions 1 - upper tank 10 - closing hook - The machine is supplied in a corrugated cardboard box with overall dimensions 2 - lower tank 11 - water pump+filter 34x53xh67 cm weighing 15 kg (23 kg for CK31F);...
  • Página 7 ) Fasten the upper tank to the lower one. system at least once a year. RUPES Spa is not liable for any direct or d ) Insert the pneumatic circuit supply tube (20) in the pump outlet quick indirect damages due to failure to comply with the instructions provided in this coupling (7).
  • Página 8: Données Techniques

    FRANÇAIS CK31 INFORMATION GÉNÉRAUX CK31 - CK31F - CK31FC PARTIES DE LA MACHINE 1 - réservoir du haut 10 - crochet de fermeture Instructions pour la manipulation de l'emballage 2 - réservoir du bas 11 - pompe eau + filtre - La machine est contenue dans 1 colis mesurant 34x53xh67 cm et pesant 15 kg (23 kg pour CK31F), formé...
  • Página 9 éventuelement subis par le systè- me de filtrage de la machine. RUPES Spa décline toute responsabilité en cas de dé- i ) Introduisez l'alimentation pneumatique dans le raccordement à enclenchement ra- pide (21) (CK31F) gâts directs ou indirects provoqués par le non-respect des indications de ce manuel.
  • Página 10: Allgemeine Hinweise

    DEUTSCH CK31 ALLGEMEINE INFORMATIONEN CK31 - CK31F - CK31FC BAUTEILE DER MASCHINE 1 - oberer Tank 10 - Verschlusshaken Anweisungen für den Umgang mit der verpackten Maschine 2 - unterer Tank 11 - Wasserpumpe +Filter - Die Maschine ist in einem Frachtstück mit den Abmessungen 34x53xh67 verpackt.
  • Página 11 Person ausführt werden, um das Filtersystems des Geräts auf Beschädigungen zu g ) Die Lanze (12) und die Bürste (13) mit den Schnellanschlüssen der Schläuche (14) überprüfen. Das Unternehmen RUPES Spa übernimmt keinerlei Haftung für direkte oder indirekte anschließen.
  • Página 12: Datos Técnicos

    ESPAÑOL CK31 INFORMACION GENERALES CK31 - CK31F - CK31FC PARTES DE LA MÁQUINA 1 - depósito superior 10 - ganchos de cierre Instrucciones para manejar el embalaje 2 - depósito inferior 11 - bomba agua+filtro - La máquina está contenida en 1 bulto cuyas dimensiones son 34x53xh67, con un peso de 15 Kg (23 kg para CK31F), compuesto por una caja de cartón ondulado.
  • Página 13 ) Conectar la alimentación neumática al empalme rápido (21) (CK31F) les daños del sistema filtrante de la máquina. RUPES Spa no se asume ninguna re- l ) Ponga en marcha el compresor actuando en el interruptor (CK31FC) sponsabilidad por daños directos o indirectos derivados del incumplimiento de cuanto...
  • Página 14: Inbedrijfstelling

    NEDERLANDS CK31 ALGEMENE INFORMATIE CK31 - CK31F - CK31FC ONDERDELEN VAN DE MACHINE 1 - bovenste reservoir 10 - sluithaak Aanwijzingen voor het hanteren van de verpakking 2 - onderste reservoir 11 - waterpomp + filter - De machine is verpakt in één collo van 34x53xh67 cm dat 15 kg (23 kg voor de CK31F) weegt en dat uit een doos van golfkarton bestaat.
  • Página 15: Onderdelen Van De Machine

    één van diens erkende vertegenwoordigers om te zien of de machine goed functioneert i ) Steek de persluchttoevoer in de snelkoppeling (21) (CK31F). en om te zien of het filtersysteem van de machine geen schade opgelopen heeft. RUPES l ) Schakel de compressor in met de schakelaar. (CK31FC)
  • Página 16: Технические Характеристики

    МОДЕЛЬ CK31 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ CK31 - CK31F - CK31FC 1 – верхний резервуар 10 – скоба закрытия ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ С МАШИНОЙ В УПАКОВКЕ 2 – нижний резервуар 11 – насос вода+фильтр - Машина содержиться в коробке из гофрированного картона с размерами см...
  • Página 17 ченным персоналом технический контроль работы для выявления возможных нарушений в си- m) Отрегулировать манометр (18) на значение давления в 3,5 Бар, используя соответствующий стеме фильтрования машины. Акционерное общество RUPES не несет никакой ответственности регулятор (19). за прямой или косвенный ущерб, имеющий место вследствии несоблюдения указаний, представ- n) Включить...
  • Página 18 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA TOOL IDENTIFICATION PLATE POSITION AND MEANING OF INFORMATION POSIZIONAMENTO E SIGNIFICATO DEI DATI 1. Type of tool. 1. Tipo della macchina. 2. Nominal working voltage in Volts (V). 2. Tensione nominale di lavoro in Volt (V). 3.
  • Página 19: Dichiarazione Di Conformità

    Fascicolo tecnico presso / Technical file at / Dossier technique auprès de Technische Unterlagen bei / Expediente técnico en / Technisch dossier bij IL PRESIDENTE Технический файл по адресу: G. Valentini RUPES S.p.A. Via Marconi, 3A 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy...
  • Página 21 RUPES S.p.A. Via Marconi, 3A 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy Tel. 02/946941 Fax 02/94941040 Uff. Vendite e assistenza clienti Tel. 02/94694312 e-mail: info_rupes@rupes.it www.rupes.com...

Este manual también es adecuado para:

Ck31fCk31fc

Tabla de contenido