Descargar Imprimir esta página

Rupes S1 Serie Manual De Instrucciones

Estraciones de servizio moviles

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo
20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - ITALY
Tel +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: info_rupes@rupes.it - www.rupes.com
S1 Series - S2 Series
4 - EN - Mobile service station
8 - FR - Stations auxiliares mobiles
12 - ES - Estraciones de servizio mòviles MANUAL DE INSTRUCCIONES (Versión original)
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
WARNING
For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using.
AVERTISSEMENT
Pour votre propre sécurité, veillez à bien LIRE et COMPRENDRE le présent manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
ADVERTENCIA
Por su propia seguridad, lea el manual de instrucciones antes de utilizar el parato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSERVE ESTA INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL (Original version)
MODE D'EMPLOI (Version originale)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rupes S1 Serie

  • Página 1 12 - ES - Estraciones de servizio mòviles MANUAL DE INSTRUCCIONES (Versión original) Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy WARNING For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using.
  • Página 2 Colore Finitura /Color Finishing Questo disegno è proprietà esclusiva di Rupes S.p.A, è vietata ogni riproduzione. Foglio / Sheet Formato / Size 1 of 1 This drawing is an exclusive property of Rupes S.p.A, Any unauthorized copy is not allowed. Tratt Finit...
  • Página 4 ENGLISH WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS We hereby declare under our sole responsibility that the represent- When using an electrical appliance, basic precautions should al- ed vacuum cleaner complies with the essential Health and Safety ways be followed, including the following: requirements of the following Directives and Applied Standard: 2006/42/EC Machinery Directives...
  • Página 5 - Do not vacuum sanding dust from surfaces treated with paints INLET AIR PRESSURE 6 bar (87,02 PSI) that have not completed the catalyst cycle; MAX COMPRESSED AIR FLOW 1450 l/min (383 gal./min) - Do not vacuum sparks or white hot shavings; INLET FITTING 3/8”...
  • Página 6 Make sure that the appliance is connected to an outlet having the increases the risk of a burning. same configuration as the plug. To reduce the risk of disconnection of the appliance cord from the ex- No adaptor should be used with this appliance. tension cord during operating make a knot as shown in Figure below: WARNING –...
  • Página 7 WARNING Do not storage outdoor. MAINTENANCE RUPES Spa will not be held responsible for direct or indirect WARNING A yearly technical check on parts and filtering damages resulting from non-compliance with the requirements system by an authorized service center is required.
  • Página 8 FRANÇAIS AVERTISSEMENT - Pour l’élimination des emballages, respecter les réglementations locales en vigueur. Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’aspirateur représenté est conforme aux exigences relatives à la san- AVERTISSEMENTS té et la sécurité des directives et de la norme suivantes en vigueur: IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Página 9 dire magnésium, aluminium, etc.); VERSION “P” - N’aspirez pas des substances qui peuvent causer des cancers PRESSION D'AIR D'ENTRÉE 6 bar (87,02 PSI) ou d’autres maladies (c’est-à-dire plomb, silice, arsenic, chrome, DÉBIT D'AIR COMPRIMÉ MAX 1450 l/min (383 gal./min) amiante, etc.) RACCORD D'ENTRÉE 3/8”...
  • Página 10 nement, faites un nœud comme indiqué sur la figure ci-dessous: AVERTISSEMENT – Une connexion incorrecte du conduc- teur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou d’une personne de service si vous avez des doutes quant à savoir si la prise de courant est correctement mise à...
  • Página 11 L’indicateur s’allume pour que le service programmé conserve les conditions de travail de la machine. Lorsque le témoin est RUPES Spa ne sera pas tenu responsable des dommages directs allumé, contactez un centre de service autorisé pour vérifier et ou indirects résultant du non-respect des exigences de ce manuel.
  • Página 12 ESPANÕL ADVERTENCIA - Para la eliminación del embalaje, res- pete la normativa local en vigor Por la presente declaramos bajo nuestra única responsabilidad que la aspiradora representada cumple con los requisitos básicos de ADVERTENCIAS Salud y Seguridad de las siguientes Directivas y Normas Aplicadas: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas bási- 2006/42/CE...
  • Página 13 dades (Plomo, Sílice, Arsénico, Cromo, Amianto, etc.); VERSIÓN “P” - No aspire polvo de lijado de las superficies tratadas con pinturas PRESIÓN DEL AIRE ENTRANTE 6 bar (87,02 PSI) que no hayan completado el ciclo catalizador; MÁXIMO FLUJO DE AIRE COMPRIMIDO 1450 l/min (383 gal./min) - No aspire chispas o virutas calientes;...
  • Página 14 Una conexión floja puede provocar sobrecalentamiento o un in- ADVERTENCIA - Una conexión incorrecta del conductor cendio, y aumenta el riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo para la conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica. de desconexión del cable del aparato desde el cable de extensión Consulte con un electricista o persona de mantenimiento cualifica- durante el funcionamiento haga un nudo como se muestra en la da si tiene dudas sobre si la toma de corriente está...
  • Página 15 No almacenar al aire libre. El indicador se enciende durante el servicio programado para RUPES Spa no se hace responsable de los daños directos o indirec- mantener las condiciones de trabajo de la máquina. Cuando tos derivados del incumplimiento de los requisitos de este manual.
  • Página 16 RUPES S.p.A. Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - ITALY Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com Registered Office: Viale Bianca Maria, 13 - 20122 Milano - ITALY...