Resumen de contenidos para Waring Commercial WDM120
Página 1
3-Speed drink mixer malteadora de 3 velocidadeS Shaker à 3 viteSSeS WDM120/WDM240/WDM360 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
IMPORTANT SAFEGUARDS If a grounding type outlet is not available, an adapter, shown in Figure 2, may be obtained to enable a 2-slot wall outlet to be used with a 3-prong plug. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Referring to Figure 3, the adapter must be grounded by attaching its grounding lug under the screw of the outlet cover plate.
Página 3
The drink mixer can be operated without engaging the ON/OFF 6. Working from the top down, wash, rinse, and sanitize the cup actuator by using the PULSE toggle switch. The Pulse portion of the mixer housing situated directly over the switch will operate at whatever speed the 3-speed switch is set to.
The following washing, rinsing, and sanitizing solutions, or their Under this warranty, the Waring Commercial Division will repair equivalents, may be used: or replace any part that, upon our examination, is defective in materials or workmanship, provided the product is delivered...
MEDIDAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA IMPORTANTES Para su protección, este aparato está equipado con un cable de puesta a tierra. Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones Los cables de los aparatos de 120V están dotados de un enchufe básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: con puesta a tierra, el cual debe ser conectado a una toma de corriente debidamente puesta a tierra (Fig.
El motor permanecerá encendido mientras el vaso esté en 5. Lave, enjuague y desinfecte los soportes, el conmutador y el su sitio. vaso. Nota: para desinfectar las piezas, déjelas en solución desinfectante durante 2 minutos. Sacuda las piezas y Se apagará al remover el vaso. permita que sequen al aire libre.
Por otra parte, el motor de esterilizados que no tengan identificación adecuada. este aparato tiene una garantía completa de tres años. Bajo esta garantía, Waring Commercial reparará o reemplazará toda pieza que, tras estar inspeccionada por nuestro servicio...
IMPORTANTES CONSIGNES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DE SÉCURITÉ Pour votre protection, votre appareil est doté d'un cordon à trois fils de mise à la terre. L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions Les appareils de 120V sont équipés d'une fiche à trois élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : broches.
Le moteur restera allumé aussi longtemps que le gobelet sera 4. Retirer les supports supérieurs (D), en les tenant fermement en place. par les côtés et en tirant. 5. Laver, rincer et désinfecter les supports, le commutateur et Il suffira de retirer le gobelet pour l'éteindre. le gobelet.
Vous pouvez utiliser les solutions suivantes ou leur équivalent : Au titre de cette garantie, la division Waring Commercial réparera ou remplacera toute pièce nous paraissant afficher un vice de matière ou de fabrication. Pour un service au titre de cette...