Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
I M P O R T A N T E
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como
referencia sobre el producto.
Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la
versión más reciente del instructivo.
P R E C A U C I O N E S
No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de
agua.
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el equipo.
No golpee ni deje caer el micrófono.
C O N T R O L E S
Receptor
1. Indicador de encendido: Indica que el receptor está en funcionamiento.
2. Indicador de recepción: Diversidad de señal (LED A-Fuerte o LED B-Débil).
3. Indicador de pico de audio: Parpadea para indicar que la señal de audio desde el
micrófono se acerca a un nivel de exceso.
4. Indicador de encendido/control volumen.
5. Antenas telescópicas.
6. Conector de salida de audio.
7. Conector DC IN de alimentación.
I N S T R U C C I O N E S
1. Extienda las antenas del receptor y colóquelas en una posición en la que reciban
la señal de los micrófonos de forma adecuada.
2. Use el cable 6,3 mm para conectar el receptor a un sistema de sonido, mezcladora
o amplificador a través de la salida de audio.
3. Conecte el adaptador de corriente al conector DC IN del receptor, luego conecte
el adaptador a un tomacorriente.
4. Gire la perilla de encendido y control de volumen del receptor para activarlo. Ajuste
moderadamente el volumen ya que este control afecta al indicador del pico de audio.
5. En el transmisor, retire la cubierta del compartimento de la batería, coloque una
batería nueva de 9 V. Tenga cuidado con la polaridad y vuelva a colocar la cubierta.
6. Colóquese la diadema y conecte el micrófono en la entrada MIC del transmisor.
Transmisor
8. Compartimento de batería.
9. Porta-cinturón.
10. LED indicador de encendido.
11. Entrada de micrófono (u otro dispositivo
de sonido).
12. Interruptor de tres posiciones (encendido
/ apagado y Stand by): Permite encender
o apagar el micrófono. En posición central
activa el modo Stand by (silencio).
7. Mueva el interruptor del transmisor a la posición ON, el LED indicador de
encendido se activará.
8. Hable hacia el micrófono y ajuste el volumen del receptor.
E S P E C I F I C A C I O N E S
RECEPTOR
Rango de frecuencia portadora: VHF Banda alta 160-245 MHz
Estabilidad en frecuencia: 0,005% a 25°C
Modo de modulación: FM (F3E)
Máxima desviación: ± 40, con compresión limitante
(T.H.D.) Distorsión Armónica Total: <1%
Dinámico: >100 dB
Relación S/N: >90 dB
Respuesta de frecuencia: 50 Hz -15 kHz ± 3 dB
Modo de recepción: Frecuencia fija con control de cuarzo
Control de ruido Squelch: (sensibilidad de Recep.) Normal = -85 dBm, ajustable de
65 dBm a -90 dBm
Nivel de salida de audio desbalanceada: 300 mV, 10 Ω de carga con una desviación
= ± 40 kHz
Conector de salida: Enchufe de audio desbalanceado 6,3 mm
ADAPTADOR
Alimentación 120 V~ 60 Hz 15 W
Salida 15 V
400 mA
Dimensiones: 202 x 98 x 34 mm
Peso: 298,5 g
TRANSMISOR
Batería: 9 V
Corriente de consumo: 25 mA máx.
Rango de frecuencia: 160 MHz -245 MHz
Estabilidad de frecuencia: 0,005%/25 °C
Modo de modulación: FM con control cuarzo
Potencia de salida RF: 5 mW
Rango máximo de desviación: ± 40 kHz
Respuesta de frecuencia: 50 Hz -12 kHz
El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Producto: Micrófono inalámbrico VHF de solapa y diadema
Modelo: WR-102M
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
CONDICIONES
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steren WR-102M

  • Página 1 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. o apagar el micrófono. En posición central 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 2 Off- Power the microphone WARRANTY off. Switch in the middle: Stand by (Mute) This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. mode.