Garantía - geberit 115.728.21.1 Instrucciones De Instalación

Grifos electrónicos expuestos
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Grifos electrónicos expuestos Geberit
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Problema
No se puede ajustar la temper-
atura.
PRECIOS: Los precios que se indican aquí están sujetos a cambio sin previo aviso y todos los pedidos se aceptan sujetos a los precios
en vigor en el momento en que se haga la entrada del pedido.
CONDICIONES DE PAGO: Las condiciones son 2%, 45 días, 60 neto. Los descuentos por pago en efectivo se deben calcular basándose
en la cantidad total de la factura, antes de los cargos de transporte y todos los impuestos aplicables. Se añadirá un cargo de servicio por
mes del 1.5% a todas las facturas cuyo pago esté atrasado. La tasa de interés anual es del 18%.
AVISO SOBRE IMPUESTOS: Todo impuesto del fabricante o sobre las ventas que sea aplicable a los artículos se añadirá a los precios y
condiciones contenidos aquí.
APROBACIÓN DE CRÉDITO: Todos los pedidos están sujetos a la aprobación de crédito por el Departamento de Crédito de CHICAGO
FAUCET COMPANY antes de aceptar el pedido. Se podrán rechazar los pedidos, se podrá retener la entrega o se podrán parar los
envíos en tránsito de pedidos aceptados, sin ninguna responsabilidad por parte de la Compañía, si, en opinión exclusiva de ésta, la
capacidad del comprador para pagar la mercancía en los términos y condiciones contenidos en este documento está en duda. Todas las
cuentas nuevas deben hacer un pedido mínimo neto de $500.00 con referencias de crédito y bancarias.
ENVÍO Y MANEJO: Todas las ventas son F.O.B. (franco a bordo), punto de envío. La Compañía permitirá el flete completo a la tarifa
CWT (por quintal) en vigor para los envíos de productos de la Compañía con un valor de factura neto de $1,500.00 ó 24 piezas, * cuando
los envíos se realicen dentro de los Estados Unidos continentales y tengan como destino la dirección de negocios usual del comprador o
su ubicación de trabajo designada. El flete a deducir en los envíos a Alaska se calculará F.A.S. (franco al costado del buque), Seattle,
Washington. No se considerará que el uso de la expresión "F.A.S., Seattle, Washington" en este párrafo impone riesgos u obligaciones
para la Compañía en relación con los artículos o el envío de los mismos después de su entrega al transportista inicial. En ninguna circun-
stancia se hará un envío C.O.D. (de entrega contra reembolso) directo al cliente del vendedor mayorista.
* La orden de compra original debe cumplir con los términos FFA (deducción de flete completo). Las adiciones subsiguientes no se con-
siderarán hacia la deducción de flete.
El itinerario de los envíos será determinado a discreción exclusiva de la Compañía.
ENTREGA: La entrega al transportista inicial constituirá la entrega al comprador. La responsabilidad de CHICAGO FAUCET COMPANY,
en lo que se refiere a los riesgos de transporte, cesa tras la entrega en buen estado a dicho transportista, y todos los artículos se envían
a riesgo del comprador. Se solicita al comprador que compruebe minuciosamente cada envío que reciba, antes de acusar recibo de dicho
envío cuando el transportista lo entregue. Si los artículos están visiblemente dañados, el comprador debe insistir en que el transportista
anote en la carta de porte una confirmación por escrito de los daños. Si después de desembalar los artículos se observa algún daño ocul-
to, el comprador debe notificar inmediatamente al transportista involucrado y obtener de dicho transportista una verificación de los daños.
© 0504
Etiqueta N.º T311
964.143.00.0
Causa Posible
Hay poca o nada de agua caliente o fría.
Las válvulas de suministro están cerradas o
no están completamente abiertas.
Individual inlet lines (hot and cold) are
blocked or kinked.
- El filtro de la línea de entrada de agua
está sucio u obstruido.
- La manguera trenzada está doblada.
- El dispositivo de prevención de reflujo
(Backflow preventer, BFP) está bloqueado.
- No hay presión externa del agua.
La temperatura del agua caliente es
demasiado baja.
Braided hoses are connected improperly
(hot water braided hose on cold water con-
nection or vice versa).
GARANTÍA
Abra completamente las válvulas del suministro.
- Limpie el filtro de la línea de entrada
- Elimine los dobleces de la manguera trenzada.
- Elimine el problema en el BFP.
- Revise la presión del agua.
Inspeccione el calentador.
Corrija las conexiones.
15
Solución Posible

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

115.729.21.1115.726.21.1115.727.21.1115.736.21.1115.737.21.1

Tabla de contenido