Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens Gigaset USB Adapter 108

  • Página 1 Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj. Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga- Spoštovani kupec! set Communications GmbH.
  • Página 2 Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Gigaset USB Adapter 108 Content Security ............3 Kurzbedienungsanleitung .
  • Página 5: Security

    κεφάλαιο „Εξυπηρέτηση πελατών (Customer Care)“ στο συνοδευτικό CD-ROM. HR: Sigurnosne upute Gigaset USB adapter 108 može imati utjecaja na rad medicinske opreme. Pazite stoga na tehničke uvjete sukladno okruženju. Ukoliko nekome posuđujete Vaš Gigaset USB adapter 108, svakako priložite i upute za rad i CD-ROM.
  • Página 6 Adaptér Gigaset USB Adapter 108 môže ovplyvniť prevádzku zdravotníckych prístrojov. Rešpektujte preto technické podmienky príslušného prostredia. V prípade predania adaptéru Gigaset USB Adapter 108 tretej osobe, predajte ho aj s návodom na obsluhu a s diskom CD-ROM. Poškodené zariadenie nesmie byť v žiadnom prípade uvedené do prevádzky. V prípade pochybností...
  • Página 7: Kurzbedienungsanleitung

    Explorer sind registrierte Warenzeichen der Microsoft Corporation. Super G ist ein registriertes Warenzeichen der Atheros Communications, Inc. Sicherheitshinweise Der Gigaset USB Adapter 108 kann den Betrieb von medizinischen Geräten beeinflussen. Beachten Sie daher die technischen Bedingungen der entspre- chenden Umgebung.
  • Página 8: Systemanforderungen

    1. Installieren Sie zunächst den Gigaset USB Adapter 108 an einem PC. 2. Installieren Sie dann den Access Point. Dies ist in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts beschrieben. 3. Stellen Sie die Verbindung vom Gigaset USB Adapter 108 zum Access Point her. Installation des Gigaset USB Adapter 108 an einem PC...
  • Página 9 Gigaset USB Adapter 108 ì Beenden Sie alle laufenden Programme. ì Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs und warten Sie, bis das Startfenster erscheint. Falls das Startfenster auf Ihrem PC nicht automatisch erscheint, starten Sie die Installation manu- ell: –...
  • Página 10 Aktion gerade ausgeführt wird, und er zeigt den Fortschritt der Installation an. Nach Abschluss dieses Installationsschritts erscheint ein Meldungsfenster, das Sie dazu auffordert, den Gigaset USB Adapter 108 an den PC anzuschließen. ì Stecken Sie den Stecker in eine freie USB-Buchse an Ihrem PC.
  • Página 11 Wenn die Installation erfolgreich war, steht Ihnen jetzt der Gigaset WLAN Adap- ter Monitor zur Verfügung. Mit dem Gigaset WLAN Adapter Monitor konfigurie- ren Sie Ihren Gigaset USB Adapter 108 und bauen eine Verbindung zu anderen Netzwerkadaptern oder zu einem Access Point auf.
  • Página 12 Deinstallieren Sie die Software. ì Installieren Sie dann die Software erneut. Software vorhanden, rote Kugel oberhalb des Sym- bols: Gigaset USB Adapter 108 nicht eingesteckt Rotes Kreuz oberhalb des Symbols: Keine Verbindung zum Netz Grüne Kugel oberhalb des Symbols: Verbindung aufgebaut Die Anzahl der farbigen Balken im Symbol zeigt die Verbindungsqualität an.
  • Página 13 Wirtschaftsraums (mit Ausnahme der Schweiz) in Abhängigkeit von nati- onalen Zulassungen. Länderspezifische Besonderheiten sind berücksichtigt. Hiermit erklärt die Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
  • Página 14: Quick Start Guide

    This Quick Start Guide shows you how to get started and get access to the Inter- net using an Access Point Gigaset USB Adapter 108 (such as the Gigaset SE551 dsl/cable). You will find more detailed information in the electronic operating instructions on the supplied CD-ROM and on the Internet at www.siemens.com/gigasetusbadapter108.
  • Página 15: System Requirements

    2. Then install the Access Point. This is described in the operating instructions for the device in question. 3. Then set up the connection from the Gigaset USB Adapter 108 to the Access Point. Installation of Gigaset USB Adapter 108 on a PC...
  • Página 16 Gigaset USB Adapter 108 ì Close all running programs. ì Insert the CD-ROM supplied into the CD-ROM drive of your PC and wait until the welcome screen appears. If this screen does not appear automatically, start installation manually: – Open Windows Explorer.
  • Página 17 Gigaset USB Adapter 108 After this installation step is completed, a message appears prompting you to connect the Gigaset USB Adapter 108 to your PC. ì Now insert the plug into a spare USB port on your PC. Once the USB cable has been plugged in, installation continues automatically.
  • Página 18 Gigaset USB Adapter 108 Restart your PC if you are prompted to do so. If your PC already contains more recent files, answer the question whether you want to keep them with YES. After installation, one or two windows will appear, depending on your operating system, prompting you to complete installation.
  • Página 19: Security Settings

    If the software has not started, first try to open the Gigaset WLAN Adapter Monitor manually. ì To do this, in the start menu, click on Start – Programs – Gigaset USB Adapter 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. If this fails, then something went wrong during installation. ì Deinstall the software.
  • Página 20 If used in other countries, it must first be approved nationally in the coun- try in question. Country-specific requirements have been taken into consideration. We, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, declare that this device meets the essential requirements and other relevant regulations laid down in Directive 1999/5/EC.
  • Página 21: Guide D'installation Rapide

    Guide d'installation rapide Ce guide d'installation rapide a pour but de vous aider à mettre en service le Gigaset USB Adapter 108 et à le raccorder à un point d'accès (tel que le Gigaset SE551 ADSL/câble) pour accéder à Internet.
  • Página 22: Configuration Minimum Requise

    1. Installez le logiciel puis le Gigaset USB Adapter 108 sur un PC. 2. Installez ensuite le point d'accès. Cette opération est décrite dans le manuel d'utilisation de l'appareil correspondant. 3. Paramétrer la liaison radio entre le Gigaset USB Adapter 108 et le point d'ac- cès.
  • Página 23 Ne raccordez jamais le câble USB à votre PC avant d'y être invité par le logi- ciel d'installation. Lors de l'installation du Gigaset USB Adapter 108, le SSID (Service Set ID) doit être identique pour tous les composants du réseau sans fil.
  • Página 24 ì Au terme de cette étape, une nouvelle boîte s'affiche vous demandant de raccorder votre Gigaset USB Adapter 108 à votre PC. Insérez le connecteur du Gigaset dans un port USB libre de votre PC. Dès l'insertion du câble USB, l'installation se poursuit automatiquement.
  • Página 25: Vérification De L'installation

    L'installation est terminée. Votre ordinateur redémarre ensuite. Vérification de l’installation Au terme de l'installation, vous pouvez utiliser l'outils Gigaset WLAN Adapter Monitor pour configurer votre Gigaset USB Adapter 108 et établir la connexion avec les autres PC sans-fil du réseau ou un point d'accès.
  • Página 26 ì Cliquez pour cela dans le menu Démarrer sur Démarrer – Programmes – Gigaset USB Adapter 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Si cette opération n’est pas possible, cela signifie que l'installation a échoué, désinstallez alors le programme et redémarrez l'installation.
  • Página 27: Paramètres De Sécurité

    Dans d'autres pays, son emploi est soumis à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
  • Página 28: Manual De Instrucciones Abreviado

    Manual de instrucciones abreviado Este Manual de instrucciones abreviado explica cómo poner en funcionamiento el Gigaset USB Adapter 108 y cómo acceder a través de un Punto de acceso (como p. ej. Gigaset SE551 dsl/cable) a Internet. Encontrará información deta- llada en el Manual de instrucciones en formato electrónico incluido en el...
  • Página 29: Requisitos Del Sistema

    2. Instale después el Punto de acceso. Encontrará la descripción en el manual de instrucciones del aparato correspondiente. 3. Establezca la conexión del Gigaset USB Adapter 108 al Punto de acceso. Instalación del Gigaset USB Adapter 108 en un PC Notas: Inserte el conector del cable USB en un puerto del PC sólo cuando el soft-...
  • Página 30 Gigaset USB Adapter 108 ì Cierre todos los programas en curso. ì Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad CD-ROM de su PC y espere hasta que aparezca la ventana de inicio. Si en su PC no aparece automática- mente la ventana de inicio, inicie la instalación manualmente: –...
  • Página 31 Tras finalizar este paso de instalación aparece un cuadro de mensaje que le soli- citará que conecte el Gigaset USB Adapter 108 al PC. ì Inserte el conector en un puerto USB libre de su PC.
  • Página 32: Comprobar La Instalación

    Si la instalación se ha realizado con éxito, dispondrá ahora del Gigaset WLAN Adapter Monitor. Con el Gigaset WLAN Adapter Monitor puede configurar el Gigaset USB Adapter 108 y establecer una conexión con otros adaptadores de red o con un Punto de acceso.
  • Página 33: Ajustes De Seguridad

    Monitor de forma manual. ì Para ello haga clic en el menú de inicio en Start/Inicio – Programs/Programas – Gigaset USB Adapter 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Si esto no es posible, el programa se ha instalado incorrectamente. ì Desinstale el software.
  • Página 34: Servicio Técnico (Servicio De Atención Al Cliente)

    Gigaset USB Adapter 108 Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) ¡Le ofrecemos asistencia rápida e individual! Nuestra asistencia Online en Internet está disponible a cualquier hora y desde cualquier lugar: http://www.siemens.com/gigasetcustomercare Recibirá asistencia para nuestros productos las 24 horas del día. Allí encontrará...
  • Página 35 Se han observado las características específicas del país. El sello CE corroborra la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la Directiva R&TTE. Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG declara que este equipo cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones aplicables en el marco de la normativa europea R&TTE 1999/5/EC.
  • Página 36: Краткое Руководство По Обслуживанию

    Краткое руководство по обслуживанию В этом кратком руководстве по обслуживанию для Вас показывается, как Вы можете ввести в эксплуатацию Gigaset USB Adapter 108 и попасть в Интернет через "Точку доступа" (например, Gigaset SE551 dsl/cable). Подробную информацию Вы найдете в руководстве по обслуживанию на...
  • Página 37: Системные Требования

    1. Произведите установку Gigaset USB Adapter 108 на персональном компьютере. 2. Затем установите "Точку доступа". Процедура установки описывается в инструкциях по эксплуатации соответствующего устройства. 3. Установите соединение между Gigaset USB Adapter 108 и "точкой доступа". Инсталляция Gigaset USB Adapter 108 на ПК Указания: Вставляйте...
  • Página 38 Gigaset USB Adapter 108 ì Завершите исполнение всех приложений. ì Вставьте входящий в объем поставки инсталляционный компакт-диск в дисковод и подождите пока не откроется стартовое окно. Если стартовое окно автоматически не появляется, запустите инсталляцию вручную: – Откройте Windows Explorer. – Выберете дисковод чтения компакт-дисков.
  • Página 39 (Прогресс установки) показывает, какое действие выполняется в данный момент и отображает ход установки. По окончании данного этапа установки появляется окно с собщением, которое просит Вас подключить Gigaset USB Adapter 108 к персональному компьютеру. ì Вставьте штекер в свободный USB-порт Вашего компьютера.
  • Página 40 Gigaset USB Adapter 108 Windows 98SE / ME: Возможно система потребует от Вас установить инсталляционный диск операционной системы Windows для продолжения установки драйверов. Держите этот диск наготове или задайте полное имя директории, в которой лежат инсталляционные файлы Windows, если Вы храните их на жестком диске ПК.
  • Página 41 Если программа не загружена, попробуйте запустить Gigaset WLAN Adapter Monitor вручную. ì В стартовом меню щелкните на Start (Пуск) – Programme (Программы) – Gigaset USB Adapter 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Если данное действие выполнить невозможно, инсталляция была проведена неверно.
  • Página 42: Сервисная Служба

    Gigaset USB Adapter 108 Сервисная служба Мы предлагаем вам быструю и индивидуальную помощь! Наша служба онлайновой поддержки в Интернете доступна всегда и везде: http://www.siemens.com/gigasetcustomercare Вы можете получить помощь по нашим продуктам в любое время суток. По этому адресу вы найдете интерактивную систему обнаружения...
  • Página 43 странах, в зависимости от национального допуска к эксплуатации. Устройство адаптировано к условиям эксплуатации в России. Настоящим фирма Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG заявляет, что это данное устройство соответствует основным требованиями и другим положениям рекомендаций 1999/5/EC.
  • Página 44: Условия Гарантийного Обслуживания

    потребностей предприятий, учреждений, организаций. 2. В соответствии с п. 6 ст. 5 Закона РФ «О защите прав потребителей» компания Siemens устанавливает на устройства гарантийный срок 12 месяцев со дня покупки. В соответствии с п. 3 статьи 19 Закона РФ «О...
  • Página 45 – Если недостаток товара связан с его применением совместно с дополнительным оборудованием (аксессуарами), отличным от производимого компанией Siemens, или рекомендованным компанией Siemens к применению с данным товаром. Компания Siemens не несет ответственность за качество дополнительного оборудования (аксессуаров), произведенного третьими лицами, и за...
  • Página 46 Gigaset USB Adapter 108 Siemens не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь только перечисленным, упущенную выгоду, утрату или невозможность использования информации или данных, разглашение конфиденциальной информации или нарушение неприкосновенности частной жизни, расходы по восстановлению информации или данных, убытки, вызванные...
  • Página 47 Gigaset USB Adapter 108 SIEMENS Siemens Gigaset USB Adapter 108 : S30853-S1031-R101) _____ _________ ______ ________________________________________...
  • Página 48: Skrócona Instrukcja Obsługi

    Skrócona instrukcja obsługi W niniejszej skróconej instrukcji obsługi opisano sposób instalacji adaptera Gigaset USB Adapter 108 i uzyskania dostępu do Internetu za pośrednictwem punktu dostępu (takiego jak Gigaset SE551 dsl/cable). Szczegółowe informacje znaleźć można w instrukcji obsługi w formie elektronicznej na załączonym dysku CD-ROM oraz w Internecie pod adresem www.siemens.com/gigasetusbadapter108.
  • Página 49: Wymagania Systemowe

    Sposób postępowania podczas instalacji Aby utworzyć połączenie z Internetem przy użyciu punktu dostępu, należy postępować w opisany poniżej sposób: 1. Zainstaluj najpierw w komputerze adapter Gigaset USB Adapter 108. 2. Następnie zainstaluj punkt dostępu. Procedura ta opisana jest w instrukcji obsługi danego urządzenia.
  • Página 50 Wskazówki Umieść wtyczkę kabla USB w gnieździe komputera dopiero wtedy, gdy zostanie wyświetlony monit programu instalacyjnego. Podczas instalacji adaptera Gigaset USB Adapter 108 identyfikator SSID (Service Set ID) wszystkich bezprzewodowych składników sieci musi być identyczny. Do wykonania instalacji niezbędne są uprawnienia administratora na danym komputerze.
  • Página 51 Po zakończeniu tego etapu instalacji wyświetlane jest okno monitu o podłączenie adaptera Gigaset USB Adapter 108 do komputera. ì Umieść wtyczkę w wolnym gnieździe USB w komputerze.
  • Página 52 Gigaset USB Adapter 108 Uwaga! Jeśli w systemie operacyjnym Windows XP zainstalowany został dodatek Service Pack 2, zostanie wyświetlone okno dialogowe Kreator wykrywania nowego sprzętu. W oknie tym wybierz opcję Nie, nie tym razem, a następnie kliknij przycisk Dalej. W zależności od innych ustawień komputera zostanie wyświetlone okno dialogowe.
  • Página 53 Jeśli program nie został uruchomiony, spróbuj najpierw uruchomić ręcznie program Gigaset WLAN Adapter Monitor. ì Kliknij przycisk Start – Programy – Gigaset USB Adapter 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Jeśli nie jest to możliwe, instalacja została wykonana błędnie. ì...
  • Página 54 Gigaset USB Adapter 108 Jeśli program jest dostępny, czerwona kulka nad ikoną: adapter Gigaset USB Adapter 108 nie został włożony Czerwony krzyżyk nad ikoną: brak połączenia z siecią Zielona kulka nad ikoną: nawiązano połączenie Liczba kolorowych słupków ikony wskazuje jakość połączenia.
  • Página 55 Gospodarczego i Szwajcarii, w innych krajach zależnie od narodowych regulacji. Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione. Niniejszym Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC.
  • Página 56 Gigaset USB Adapter 108...
  • Página 57 Gigaset USB Adapter 108...
  • Página 58 Gigaset USB Adapter 108 ´ c...
  • Página 59 Gigaset USB Adapter 108...
  • Página 60 Gigaset USB Adapter 108...
  • Página 61: Stručný Návod K Obsluze

    Adaptér Gigaset USB Adapter 108 může ovlivnit provoz zdravotních přístrojů. Respektujte proto technické podmínky příslušného prostředí. V případě předávání adaptéru Gigaset USB Adapter 108 třetí osobě jej předejte i s návodem k obsluze a s CD-ROM diskem. Poškozené zařízení nesmí být v žádném případě uvedeno do provozu.
  • Página 62: Požadavky Na Systém

    Konektor kabelu USB zasuňte do USB zásuvky počítače teprve v okamžiku, kdy Vás k tomu vyzve instalační software. Při instalaci adaptéru Gigaset USB Adapter 108 musí být název sítě (SSID – Service Set ID) u všech komponent sítě identický. Při instalaci budete pravděpodobně potřebovat oprávnění správce...
  • Página 63 Gigaset USB Adapter 108 ì Ukončete veškeré spuštěné programy. ì Do CD-ROM jednotky počítače vložte CD disk dodávaný spolu s adaptérem a počkejte, než se zobrazí úvodní okno. Pokud se úvodní okno nezobrazí automaticky, spusťte instalaci manuálně: – Spusťte Průzkumník Windows.
  • Página 64 ì Zasuňte adaptér do volné zdířky USB v počítači. Po zasunutí USB kabelu bude instalace automaticky pokračovat. Kvůli instalaci ovladačů pro Gigaset USB Adapter 108 se následně otevře systémové okno automatického rozpoznání hardwaru. Upozornění: Pokud je počítač vybaven operačním systémem Windows XP Service Pack 2, zobrazí...
  • Página 65 Pokud byla instalace úspěšná, je nyní k dispozici program Gigaset WLAN Adapter Monitor. Pomocí programu Gigaset WLAN Adapter Monitor nyní nakonfigurujte adaptér Gigaset USB Adapter 108 a vytvořte spojení s jinými síťovými adaptéry nebo s přístupovým bodem. Program Gigaset WLAN Adapter Monitor je znázorněn ikonou v oznamovací...
  • Página 66 Pokud to není možné, došlo během instalace k chybám. ì Odinstalujte software. ì Software znovu nainstalujte. Software je spuštěn, přes ikonu je zobrazena červená koule: Gigaset USB Adapter 108 není zasunut do počítače Červený kříž přes ikonu: Žádné připojení k síti Zelená koule přes ikonu: Spojení je navázáno Počet barevných sloupců...
  • Página 67: Prohlášení O Shodě

    Švýcarsku; v ostatních zemích závisí na národním povolení. Specifické zvláštnosti země jsou zohledněny. Společnost Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co KG tímto prohlašuje, že tento přístroj je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb a směrnice 1999/5/EC.
  • Página 68: Guia De Referência Rápida

    Gigaset USB Adapter 108 Guia de Referência Rápida Este Guia de Referência Rápida mostra como conectar e configurar o seu Gigaset USB Adapter 108 e depois conectar-se à Internet. Você encontrará mais informa- ções detalhadas sobre as diversas funcionalidades oferecidas pelo seu Gigaset USB Adapter 108 nas instruções em formato eletrônico fornecidas no CD e na...
  • Página 69: Requisitos De Sistema

    1. Primeiro instale o Gigaset USB Adapter 108 em um PC. 2. Depois instale o Access Point. Isto está descrito nas instruções de operação do dispositivo em questão. 3. Configure a conexão do Gigaset USB Adapter 108 para o Access Point.
  • Página 70 Não insira o cabo USB em uma porta USB livre no seu PC até que o software de instalação o solicite. Quando instalar o Gigaset USB Adapter 108, a SSID (Service Set ID) de todos os dispositivos de rede sem fio deve ser idêntica.
  • Página 71 Depois que o Gigaset USB Adapter 108 estiver conectado, a instalação continu- ará automaticamente. O reconhecimento automático do hardware pelo sistema operacional se inicia para instalar os drivers para o Gigaset USB Adapter 108. Dependendo das demais parametrizações no seu PC, esta tela poderá não apa- recer.
  • Página 72: Verificando A Instalação

    Se a instalação foi completada com sucesso, você pode agora usar o seu Gigaset WLAN Adapter Monitor. Com o Gigaset WLAN Adapter Monitor você pode confi- gurar seu Gigaset USB Adapter 108 e criar uma conexão a outros adaptadores de rede ou um Access Point.
  • Página 73 Primeiro tente abrir o Gigaset WLAN Adapter Monitor manualmente. ì No menu iniciar, clique em Start/Iniciar – Programs/Programas – Gigaset USB Adapter 108 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Se isto falhar, então algo errado ocorreu durante o processo de instalação. ì...
  • Página 74 Suíça. Poderá ser utilizado noutros países, caso tenha sido aprovado pelo respectivo país. Foram consideradas particularidades específicas dos países A Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG declara que este equipamento cumpre com as directivas europeias e com outras disposições relevantes da norma 1999/5/EC.
  • Página 75: Hızlı Kurulum Kılavuzu

    Gigaset USB Adapter 108 H›zl› Kurulum K›lavuzu Bu H›zl› Kurulum K›lavuzu Gigaset USB Adapter 108’i nas›l kullanaca¤›n›z› ve internet eriflimi için bir eriflim noktas›na (Gigaset SE 551 dsl/cable gibi) nas›l ba¤layaca¤›n›z› gösterir. Size verilen CD-ROM’daki ve www.siemens.com/gigasetusbadapter108 internet adresindeki elektronik kullan›m k›lavuzlar›nda daha ayr›nt›l› bilgiler bulabilirsiniz.
  • Página 76 1. Önce bir bilgisayara Gigaset USB Adapter 108’i kurun. 2. Sonra Eriflim Noktas›n› kurun. Bu, söz konusu cihaz›n kullanma talimat›nda aç›klanmaktad›r. 3. Sonra Gigaset USB Adapter 108’den Eriflim Noktas›na ba¤lant›y› oluflturun. Gigaset USB Adapter 108’in bilgisayara kurulmas› Notlar: ♦...
  • Página 77 Bu kurulum ad›m› tamamland›ktan sonra, Gigaset Adapter 108’i bilgisayar›n›za ba¤laman›z› isteyen bir uyar› mesaj› ekrana gelir. → fiimdi kabloyu bilgisayar›n›zdaki müsait USB portuna tak›n. USB kablosu yerine tak›ld›ktan sonra kurulum otomatik olarak devam eder. ‹flletim sisteminin otomatik donan›m tan›ma sistemi Gigaset USB Adapter 108’in sürücülerini yüklemek üzere aç›l›r.
  • Página 78 Gigaset USB Adapter 108 Lütfen unutmay›n: E¤er bilgisayar›n›zda Windows XP Service Pack 2 iflletim sistemi varsa, Wizard looking for new hardware penceresi belirir. No, not at this time fl›kk›n› seçin ve Next üzerine t›klay›n. Bilgisayar›n›z›n di¤er ayarlar›na ba¤l› olarak bir diyalog kutusu belirebilir. Belirmedi¤i takdirde, sistem sonraki kurulum ad›m›n›...
  • Página 79 Simge yok: Yaz›l›m bafllat›lmam›fl. ü E¤er yaz›l›m bafllat›lmam›flsa, önce Gigaset WLAN Adapter Monitor’ü elle açmaya çal›fl›n. → Bafllat menüsünde, Start – Programs – Gigaset USB Adapter 108 – Gigaset Aç›lmad›¤› takdirde kurulum baflar›s›z olmufltur. → Yaz›l›m› kald›r›n. → Yaz›l›m› tekrar yükleyin.
  • Página 80 Gigaset USB Adapter 108 Yaz›l›m mevcut, simgenin üzerinde k›rm›z› top: Gigaset USB Adapter 108 tak›l› de¤il Simgenin üzerinde k›rm›z› çarp›: A¤a ba¤lant› yok Simgenin üzerinde yeflil top: Ba¤lant› kuruldu Simgedeki renkli çubuklar›n say›s› ba¤lant› kalitesini gösterir. Güvenlik ayarlar› Güvenlik ayarlar› varsay›lan ayar olarak devre d›fl› b›rak›lm›flt›r. Güvenlik ayarlar›n›...
  • Página 81 Gigaset USB Adapter 108 Tüm elektrikli ve elektronik cihazlar, normal ev çöpünde ayr› bir flekilde, yasalar›n öngördü¤ü yerlerde toplanarak at›lmal›d›r. Kullan›lmayan eski cihazlar›n yasalara uygun biçimde elden ç›kar›lmas› ve ayr› bir yerde toplanmas›, olas› çevre ve sa¤l›k sorunlar›n› önlemeyi hedefler. Bu ifllem, eski elektrikli ve elektronik cihazlar›n geri dönüflüm yoluyla...
  • Página 82 Gigaset USB Adapter 108 Müflteri Hizmetleri Onay (Customer Care) Bu cihaz, Türkiye'de kullan›lmak üzere Internet adresimiz: tasarlanm›flt›r. www.siemens.com/gigaset Ülkelere özgü özellikler göz önünde bulundurulmufltur. Onar›m gerekti¤inde veya garanti ve Siemens Home and Office garanti haklar›n›z hakk›nda h›zl› ve Communication Devices GmbH & Co. KG, güvenilir bir flekilde yard›m almak için...
  • Página 83 Gigaset USB Adapter 108 ‹STANBUL - BOSTANCI Uygunluk de¤erlendirme kuruluflu: ‹çerenköy Mah. Yeflilvadi Sok. No.6 CETECOM ICT Service GmbH (APS Binas› Yan›) Bostanc› - ‹STANBUL Untertürkheimer SlraBe 6-10 Tel: 0 216 578 3700 - 0 216 578 3737 66117 Saarbrücken...
  • Página 84 Gigaset USB Adapter 108 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Uygunluk Bildirimi Biz, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Frankenstrasse 2 46395 Bocholt Germany a a ıda belirtilen ürünün, CETECOM ICT Services GmbH tarafından sertifikayla onaylanmı...
  • Página 85 Gigaset USB Adapter 108 Madde 3.1 a) EMF/SAR: EN 50 371 / EN 50 392 ( AB Konseyi Tavsiyesi 1999/519/EC ) Madde 3.1 a) Acoustic ok: lgili de il Madde 3.1 b) EMC: EN 301 489-1 / EN 301 489-17 ( ile e deger 89/336/EC ) Madde 3.2...
  • Página 86 Gigaset USB Adapter 108 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Declaration of Conformity We, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Frankenstrasse 2 46395 Bocholt Germany declare, that the hereinafter mentioned product is assessed according to our Full...
  • Página 87 Gigaset USB Adapter 108 Art. 3.1 a) EMF/SAR: EN 50 371 / EN 50 392 ( Council Recommendation 1999/519/EC ) Art. 3.1 a) Acoustic Shock: Not applicable Art. 3.1 b) EMC: EN 301 489-1 / EN 301 489-17 ( equivalent to Directive 89/336/EC ) Art.
  • Página 88 Gigaset USB Adapter 108...
  • Página 89: Weee

    Gigaset USB Adapter 108 WEEE België/Belgique/Belgien Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aan- geboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
  • Página 90 Gigaset USB Adapter 108 Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/ Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
  • Página 91 Gigaset USB Adapter 108 Česká republika Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vlá- dou nebo místními úřady. Tento symbol škrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že se na produkt vzta- huje evropská...
  • Página 92 Gigaset USB Adapter 108 Deutschland Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/ Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
  • Página 93 Gigaset USB Adapter 108 España No tire nunca el equipo con la basura doméstica. Cuando se quiera desprender de él, deposítelo en un punto limpio. Si no sabe donde se encuentra el mas cer- cano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento. El embalaje de este pro- ducto es reciclable, deposítelo en un contenedor para papel y cartón.
  • Página 94 Gigaset USB Adapter 108 Ireland All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. This crossed-out wheeled bin symbol on the product means the product is cove- red by the European Directive 2002/96/EC.
  • Página 95 Gigaset USB Adapter 108 Italia INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazi- one delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti"...
  • Página 96 VIII Gigaset USB Adapter 108 Nederland Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aan- geboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
  • Página 97 Gigaset USB Adapter 108 Polska To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodar- stwa domowego.
  • Página 98 Gigaset USB Adapter 108 Schweiz/Suisse/Svizzera Hinweis zur Entsorgung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltabfall entsorgt werden, sondern muss einer Verkaufsstelle oder an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden gemäss Verordnung über die Rückgabe, Rück- nahme und Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (VREG).
  • Página 99 Gigaset USB Adapter 108 Slovenija Obvestilo: Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU. Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC. Ločeno zbiranje: Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno.
  • Página 100 Gigaset USB Adapter 108 Slovensko NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMAČNÝ LETÁK • Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektro- nické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených. • Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunál- neho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou.)
  • Página 101 Gigaset USB Adapter 108 XIII Sverige Alla elektriska apparater ska avfallshanteras separat från vanligt hushållsavfall på för ändamålet avsedda platser. Om en symbol med en överstruken soptunna finns på en produkt gäller direktiv 2002/96/EC för produkten. Korrekt avfallshantering och separat insamling av förbrukade apparater före- bygger potentiella skador på...
  • Página 102: Service Center

    Gigaset USB Adapter 108 Service Center Abu Dhabi 0 26 42 38 00 Czech 233 032 727 Republic Argentina 0800-888-9878 Denmark 35 25 86 00 Australia 1300 665 366 Dubai 04 3966433 Austria 05 17 07 50 04 Egypt 02 33 34 111...
  • Página 103 Gigaset USB Adapter 108 Russia 8 (495) 228 1312 Latvia 7 50 11 18 Saudi Arabia 0 22 26 00 43 Lebanon 01 44 30 43 Serbia 01 13 07 00 80 Libya 02 13 50 28 82 Singapore 62 27 11 18...
  • Página 104 Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt © Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.siemens.com/gigaset No: A31008-M1031-R101-1-TS43...

Tabla de contenido