Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Adaptersatz für 3VF3 - 3VF7
Adapter set
Jeu adapteur
Conjunto adaptador
Kit di adattamento
Adapter set
Betriebsanleitung/Operation Instructions
Warnung
Deutsch
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig be-
stimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicher Spannung.
Montage, Wartung, Änderung und Nachrüstung der Lei-
stungsschalter dürfen nur von qualifiziertem Personal
unter Beachtung entsprechender Sicherheitsvorkehrun-
gen durchgeführt werden.
Vor Montage des Adaptersatzes ist sicherzustellen, daß
sämtliche Leiter, Anschlußteile und Klemmen spannungs-
frei sind.
Es dürfen nur die mitgelieferten Schrauben zur Befesti-
gung des Drehantriebes benutzt werden.
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperverlet-
zungen oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.
Français
Attention
Le fonctionnement d'un appareillage électrique implique
nécessairement la présence de tensions dangereuses
sur certaines de ses parties.
Le montage, l'entretien, et toutes modifications des dis-
joncteurs grand respect des règles de sécurité corres-
pondantes.
Avant de procéder au montage du jeu adapteur, vérifier
que tous les conducteurs, tous les éléments de raccorde-
ment et toutes les bornes sont hors tension.
Le jeu adapteur ne doit être fixée qu'a l'aide des vis de
fixation jointes.
La non-application des mesures de sécurité peut entraî-
ner la mort, des lésions corporelles graves ou des dégâts
matériels importants.
Italiano
Avviso di pericolo
Durante il funzionamento, alcune parti dell' apparecchio
elettrico si trovano inevitabilmente sotto tensione perico-
losa.
Il montaggio, la manutenzione, la sostituzione e l'equi-
paggiamento dell'interruttore devono essere eseguiti da
personale qualificato osservando le norme di sicurezza.
Prima di effettuare il montaggio del kit di adattamento,
assicuarsi che tutti i conduttori, componenti d'allacia-
mento e morsetti siano privi di tensione.
Per il fissaggio del kit di adattamento vanno impiegate
esclusivamente le viti fornite.
La non osservanza di tali norme può causare la morte,
gravi lesioni alle persone o ingenti danni materiali.
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles.
© Siemens AG 1997
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0VF93-6BA0 / 9239 9901 422 0-
English
Warning
Hazardous voltage are present on specific parts in this
electrical device during operation.
Only qualified personnel, paying attention to the relevant
safety precautions, should install, maintain, modify or fit
accessories to the circuit breakers.
Before mounting the adapter set the circuit breaker must
be set to the "Off" position.
To fix the adapter set in place use only the screws
supplied with and ensure that all conductors, connection
pieces and terminals are voltage-free.
Non-observance of this warning can result in death,
severe personal injury or substantial property damage.
Español
Advertencia
Cuando se emplean aparatos eléctricos, es inevitable que
piezas de los mismos se encuentren bajo tensiones peligro-
sas.
Por tanto, el montaje, el mantenimiento, los modificacio-
nes y los complementos con accesorios de los interrup-
tores de potencia solamente deben ser efectuados por
personal calificado, tomando en cuenta las medidas de
seguridad correspondientes.
Antes de montar el conjunto adaptador, es indispensable
comprobar que el interruptor se encuentre en la posición
"Desconectado" y que todos los conductores, piezas de
conexión y bornes se encuentren libres de tensión.
Para fijar el conjunto adaptador solamente se deben
emplear los tornillos incluidos en el suministro.
Si esto no se respeta, la consecuencia puede ser muerte,
heridas graves o daños materiales considerables.
Svenska
Varning
Drift av elektriska apparater och utrustningar medför att
vissa delar av utrustningen stár under farlig spänning.
Montering, underhåll, ändringar eller ombyggnader av
effektbrytare får därför bara utföras av kvalificerad per-
sonal och under iakttagande av gällande säkerhetsföre-
skrifter.
Säkerställ innan adapter set monteras att alla ledare,
anslutningsdetaljer och plintar är spänningslösa.
Bara de medföljande skruvarna får användas för fastsätt-
ning av adapter set.
Försummelse kan medföra dödsfall, svåra kroppsskador
eller svåra anläggningsskador.
3VF 9 324-1VC00
3VF 9 334-1VC00
3VF 9 . 24-1VC00
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 3VF3

  • Página 1 Adaptersatz für 3VF3 - 3VF7 3VF 9 324-1VC00 Adapter set 3VF 9 334-1VC00 Jeu adapteur 3VF 9 . 24-1VC00 Conjunto adaptador Kit di adattamento Adapter set Betriebsanleitung/Operation Instructions Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0VF93-6BA0 / 9239 9901 422 0- Warnung English Warning Deutsch Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig be-...
  • Página 2 MLFB 3VF9 324-1VC00 35 114.5 110 245 Ø7 Ø5 3VF9 334-1VC00 35 114.5 110 245 Ø7 Ø5 3VF9 424-1VC00 35 184 105 221.5 Ø9 Ø7.5 3VF9 524-1VC00 44 214.5 105 228 Ø9 Ø7.1 3VF9 624-1VC00 70 242 120 288 Ø11 70 Ø7.1 3VF9 724-1VC00 70 374 120 290...
  • Página 3 3VF9324 3VF9334 3VF9424 3VF9524 3VF9624 3VF9724 -1VC00 -1VC00 -1VC00 -1VC00 -1VC00 -1VC00 3VF9524-1JB10 15±2Nm 4.5±0.5Nm 4.5±0.5Nm 20±2Nm 8±1Nm 9±1Nm 8±1Nm 3VF9324-1JA10 3±0.3Nm 3VC3 553-0B 3VC3 553-0B 3TX7 690-1F 3TX7 510-1E 3TX7 570-1E 3VF9524-1RA10 3VF9624-1RA10 3VF9724-1RA10 0,5Nm...
  • Página 4 D - 13623 Berlin Federal Republic of Germany Änderungen vorbehalten Subject to change Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0VF93 6BA0 / 9239 9901 422 0- Siemens Aktiengesellschaft Bestell-Ort/Place of Order: A&D CD SE LK3 Berlin Printed in the Federal Republic of Germany AG 05.99 Kb De-En-Fr-Es-It-Sv...

Este manual también es adecuado para:

3vf73vf 9 324-1vc003vf 9 334-1vc003vf 9 . 24-1vc00