ITALIANO
IMPORTANTE: Il manuale d'istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza
da adottare per l'installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l'installatore che l'utente leggano
le istruzioni prima di iniziare il montaggio e la messa in servizio.
Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio.
Per ottenere un ottimo rendimento del Circolare Ø300, conviene leggere le istruzioni indicate a continuazione:
1. VERIFICARE IL CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO:
Nella cassa troverà i seguenti accessori:
• Gruppo proiettore
2. CARATTERISTICHE GENERALl:
Questo proiettore é stato disegnato per essere uíilizzato a contactto con l'acqua. Si tratta di un aparecchio elettrico di
classe III con una bassissima tensione di sicurezza.
II proiettore comple con iI grado di protezlone IPX8 con una profonditá d'immerslone nomínale di 2m.
Questo proiettore segué le norme internazionali di sicurezza d'illuminazlone, specialmente la norma EN 60598-2-18:
ILLUMINAZIONE PARTE 2: PRESCRIZIONI PARTICOLARI SEZIONE 18 [LLLWUNAZIONE PER PISCiNE E APPLI-
CAZIONI SIMILARI.
II fabbricante rifiuta qualsiasi responsabilitá per il montaggio, I' installazione o la messa in funzione di componenti elettrici
che sonó stati manipolati o introdotti al di fuori dei suoi stabilimenti.
3. INSTALLAZIONE (Consigliata):
Lampada sul tubo:
1. Avvitare l'apparecchio sul manicotto o tubo 1 ½"
fino a metà della filettatura interna.
2. Vite una tubazione allo scarico, la riduzione o ap-
propriato per il sito di applicazione nella parte supe-
riore dell'ugello.
Attenzione
• Negli impianti acquatici, installare il proiettore in maniera tale che il corpo dello stesso possa essere facilmente
maneggiato dall'esterno, o che sia possibile estrarlo senza grandi difficoltà.
• Prima di qualsivoglia maneggio del proiettore, assicurarsi che sia interrotta la corrente elettrica.
4. AVVERTENZE DI SICUREZZA:
• Le persone che si incaricano del montaggio devono avere la qualifica necessaria per questo tipo di lavoro.
• Si deve evitare di entrare in contatto con la tensione elettrica.
• Si devono rispettare le norme vigenti per la prevenzione d'incidenti.
• A tal proposito, si devono rispettare le norme IEC 364-7-702: INSTALLAZIONI ELETTRICHE IN EDIFICI. INSTA-
LLAZIONI SPECIALI. PISCINE.
• Qualsiasi operazione di mantutenzione o sostituzione di pezzi deve essere realizzata con il proiettore scollegato
dalla rete.
• Non maneggiare con i piedi bagnati.
5. AVVERTIMENTO DI MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO:
• II fabbricante rifiuta qualsiasi responsabilità per il montaggio, I'installazione o la messa in funzione di componen-
ti elettrici che sono stati manipolati o introdotti al di fuori dei suoi stabilimenti.
• E responsabilità dell'installatore di garantire che l'acqua non penetra all'interno del proiettore mediante i cavi.
• Il proiettore è resistenti a li trattamenti di piscina descritte di seguito, a condizione que i valori di concentrazione
non deve superare i seguenti:
Chlorine
Bromine
Salt electrolysis (Na Cl)
Attention: Notare che il Ph dell'acqua della piscina deve sempre estare compresa tra 7,2 e 7,6.
• Busta con tasselli e viti
TIPO DI TRATTAMENTO
• Manuale di instalazione e manutenzione
Bochette
Bochette
adattamento
raccordo
Tubo o manicotto 1 ½" corsa
CONCENTRAZIONE IN ACQUA
5
2 mg/l
5 mg/l
6 g/l