Fit battery and refit cover making sure all seals are intact.
When the battery is getting low (22% remaining), "LOBAT" will appear in the top left of the display, when this happens,
it should be replaced with an alkaline 9 volt PP3, MN1604, 6F22 or equivalent.
* If using optional HHP display, refer to SU3343 manual.
Installez la pile et remettez en place le couvercle en veillant à ce que tous les joints soient intacts.
Lorsque la pile devient faible (22 % restant), « LOBAT », apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Lorsque cela se produit, vous devrez la remplacer par une pile alcaline 9 volts MN1604, PP3, 6F22 ou l'équivalent.
* Si vous utilisez option HHP Display, reportez-vous au manuel d'SU3343.
Legen Sie die Batterie ein, bringen Sie die Abdeckung wieder an und achten Sie darauf, dass alle Dichtungen intakt sind.
Wenn die Batterieleistung abnimmt (22% verbleibend), erscheint oben links auf dem Display „LOBAT".
In diesem Fall sollte die Batterie durch eine alkalische 9-Volt-PP3, MN1604, 6F22 oder eine entsprechende Batterie ersetzt werden.
* Bei Verwendung des optionalen HHP-Displays richten Sie sich bitte nach dem Handbuch SU3343.
Coloque la batería y vuelva a colocar la cubierta en su lugar, y asegúrese de que todas las juntas estén intactas.
Cuando la batería se acerque a un nivel bajo (22% de batería restante), aparecerá la mención "LOBAT" en la parte superior izquierda
de la pantalla. Cuando esto suceda, deberá reemplazarse por una batería alcalina PP3, MN1604, o 6F22 de 9 voltios o equivalente.
* Si utiliza la pantalla HHP opcional, consulte el manual SU3343.
Installare la batteria e ripristinare il coperchio assicurandosi che tutti i sigilli siano intatti.
Quando il livello della batteria è basso (22% rimanente), la scritta "LOBAT" comparirà nella parte superiore sinistra del display;
quando questo succede, deve essere sostituita con una batteria alcalina 9 volt PP3, MN1604, 6F22 o equivalente.
* Se si utilizza il display opzionale HHP, si prega di far riferimento al manuale SU3343.
Plaats de batterij en monteer daarna het klepje weer. Zorg dat alle afdichtingen intact zijn.
Als de batterij bijna leeg is en er nog circa 22% vermogen resterend is, ziet u de tekst "LOBAT" in de linkerbovenhoek.
Vervang de batterij dan door een alkalinebatterij van 9 Volt van het type PP3, MN1604, PF22 of van een gelijksoortig type.
* Raadpleeg de handleiding SU3343 wanneer u een optioneel HHP-scherm gebruikt.
*
Τοποθετήστε τη παταρία και επανατοποθετήστε το κάλυ α φροντίζοντα ότι όλα τα σφραγίσ ατα να παρα ένουν ανέπαφα.
Όταν η παταρία είναι χα ηλή (22% υπόλοιπο), η ένδειξη "LOBAT" θα ε φανιστεί στην πάνω αριστερή γωνία τη οθόνη , όταν αυτό συ βεί,
θα πρέπει να αντικατασταθεί ε ία αλκαλική 9 volt PP3, MN1604, 6F22 ή άλλη ισοδύνα η.
* Αν χρησι οποιείτε προαιρετικό HHP Display, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο SU3343.
Plaser batteriet og monter dekselet, og påse at alle pakninger er intakte.
Når batterinivået begynner å bli lavt (22% gjenstår), vil "LOBAT" vises øverst til venstre på skjermen, når dette skjer, bør det byttes ut med
et alkalisk 9 volts PP3, MN1604, 6F22 eller tilsvarende.
* Hvis du bruker den valgfrie HHP skjermen, se håndbok SU3343.
Montera batteriet och återmontera locket. Se till att alla förslutningar är intakta.
När batteriet börjar bli urladdat (när 22 % återstår) visas "LOBAT" längst upp till vänster på displayen.
När detta sker bör batteriet bytas ut med ett alkaliskt 9 volt PP3, MN1604, 6F22 eller motsvarande batteri.
* Se handboken SU3343 om du använder tillvalsskärmen HHP.
v1.00
装上电池,然后重新装上电池盖,确保所有密封件均完好无损。
Part No:
电池电量变低时(剩余22%),显示屏左上角会出现"LOBAT",出现这种情况时,
应使用9V PP3、MN1604、6F22或同等碱性电池进行更换。
SU3401
*如果使用可选的 HHP 显示器,请参阅 SU3343 手册。
06
,
(
22 %
),
9-
.
HHP
،" ﺃﻋﲆ ﻳﺴﺎﺭ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﳛﺪﺙ ﺫﻟﻚLOBAT" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﰲ ﺍﻻﳔﻔﺎﺽ )ﻣﺘﺒﱿ %22( ﺳﺘﻈﻬﺮ ﳇﻤﺔ
.SU3343 ، ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﱃ ﺩﻟﻴﻞHHPDisplay * ﺍﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ
.
«LOBAT».
PP3, MN1604, 6F22
SU3343.
.ﺭﻛﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﰒ ﺃﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺣﲀﻡ ﺍﻹﻏﻼﻕ
. ﺃﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﳍﺎPP3، MN1604، 6F22 ﻳﻨﺒﴖ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﳍﺎ ﺑﺄﺧﺮﻯ9 ﻓﻮﻟﺖ
.