Descargar Imprimir esta página

NTN-SNR READY BOOSTER 60 Manual De Instrucciones página 13

Publicidad

es
Las instrucciones sirven para trabajar con seguridad en y con el sistema
de lubricación automática, que lubrica rodamientos, cojinetes de desliza-
Este sistema de lubricación es de
un solo uso y no debe ser abierto
ni desmontado.
Evitar el contacto de aceite/grasa
con los ojos, la piel y la vestimenta,
grasa.
No permitir que el aceite/la grasa
llegue a la tierra ni al alcantarillado.
Observar las hojas de datos de
seguridad de los aceites y grasas.
Ohjeiden tarkoitus on varmistaa automaattisen rulla- ja liukulaakereita,
ketjuja, kiskoja, avonaisia vaihteistoja jne. voitelevan voitelujärjestelmän
turvallinen käyttäminen.
Voitelujärjestelmä on kertakäyttöi-
nen, eikä sitä saa avata tai purkaa.
Vältä öljyn/rasvan joutumista
kosketuksiin silmien, ihon tai
vaatteiden kanssa. Vältä öljyn/
rasvan nielemistä.
Älä päästä öljyä/rasvaa maaperään
tai viemäriverkkoon.
Noudata öljyn ja rasvan tuotetie-
doissa annettuja ohjeita.
- 21 -
Las hojas de datos de los lubrican-
tes se pueden obtener en nuestra
página principal (www.ntn-snr.com)
o a través del distribuidor local.
funcionamiento que se originen
por haber utilizado inapropiadamen-
te o por haber trabajado inadecua-
damente en o con el sistema de
lubricación.
Voit ladata voiteluaineiden tuote-
tiedot Internet-sivuiltamme (www.
ntn-snr.com) tai pyytää niitä pai-
kalliselta jälleenmyyjältä.
Emme vastaa vaurioista ja käyttö-
häiriöistä, jotka johtuvat voiteluaine-
järjestelmän epäasianmukaisesta
käytöstä tai epäasianmukaisesta
työskentelystä järjestelmän parissa.
- 22 -
Condiciones de almacenamiento
A
B
Fecha de instalación/cambio
C
Tapón cierre
D
Aceite llenada con válvula
E
de retención aceite
En funcionamiento
F
G
H
Residuos con grasa
I
J
Error
K
Causa
L
Remedio
M
N
Proteja el medio ambiente reciclando los materiales que puedan tener
valor. Tenga en cuenta las directrices de eliminación de residuos perti-
Varastoinnin edellytykset
A
Syöttöjakson pituus kuukausissa
B
Asennus-/vaihtopäivämäärä
C
Kiristystulppa
D
Öljy täytetty öljykuristusventtiilin
E
avulla
Käytössä
F
Tyhjä
G
Akun hävittäminen
H
Rasvapitoinen jäte
I
Oikea voiteluainemäärä
J
Vika
K
Syy
L
Vian poisto
M
Puhdista vain kostealla liinalla!
N
Suojaa ympäristöä kierrättämällä arvokkaat raaka-aineet.
Huomioi maassasi voimassa olevat jätehuoltomääräykset.
READY BOOSTER
Características
I
Manejo
II
Instalación
III
Durante la lubricación
IV
Cambio
V
Eliminación de residuos
VI
Eliminación de fallos
VII
Distintivo
VIII
Ominaisuudet
I
Käyttö
II
Asennus
III
Käyttöajan aikana
IV
Vaihteisto
V
Hävitys
VI
Vian etsintä
VII
Merkintä
VIII

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ready booster 125