16/22
Bosch Rexroth AG
Stellungsabfrage
Position inquiry
Détection de position
Näherungsschalter für Abfrage:
„WT 1 in oberer Stellung".
Den Näherungsschalter in den bauseits
vorgesehenen Schalterhaltern
3 842 318 941 befestigen.
Schaltabstand 1,5+0,5mm einstellen.
Näherungsschalter für Abfrage:
„WT 1 in Position".
Schalterhalter SH 1/S außen in T-Nut
des Streckenprofi l ST 1 befestigen,
Montagemaße:
Schaltelement bündig mit
SH 1/S-Außenkante!
Näherungsschalter bündig zur
Schalterhalterkante befestigen.
Proximity switch for position inquiry:
"WT 1 in upper position".
Mount proximity switch on the inside
of the conveyor section with switch
brackets 3 842 318 941.
Set gap at 1.5 + 0.5 mm.
Proximity switch for position inquiry:
"WT 1 in position".
Mount SH 1/S switch bracket on the
outside of the ST 1 conveyor section in
the T groove.
Installation requirements:
Mount switch fl ush with outer edge of
SH 1/S!
Mount proximity switch fl ush with edge
of switch bracket.
TS 1 | 3 842 522 795/2011.08
Détecteur de proximité pour détection
de position :
« WT 1 en position supérieure ».
Fixer le détecteur de proximité sur les
supports d'interrupteur prévus à cet effet
3 842 318 94.
Régler l'écart de commutation sur
1,5 + 0,5mm.
Détecteur de proximité pour détection
de position :
« WT 1 en position ».
Fixer le support d'interrupteur SH 1/S à
l'extérieur dans les rainures en T du pro-
fi lé de section ST 1.
Conditions de montage :
Fixer l'élément de commutation à fl eur du
bord extérieur du SH 1/S !
Fixer le détecteur de proximité à fl eur du
bord du support d'interrupteur.