Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de transporte por
cadenas VarioFlow plus
Módulos
Válido para los siguientes modelos:
3 842 546 120 – ...125
3 842 552 940 – ...942
3 842 547 380 + ...381
3 842 552 984 + ...985
3 842 547 516 – ...531
3 842 553 037 + ...038
3 842 547 712 + ...713
3 842 553 914 + ...915
3 842 555 820 – ...823
3 842 558 000 – ...003
Instrucciones de montaje
3 842 998 291 + ...742
3 842 567 647/2022-05
3 842 998 774 – ...776
Sustituye a:
3 842 564 427/2021-05
ESPAÑOL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch Rexroth VarioFlow plus

  • Página 1 Sistema de transporte por cadenas VarioFlow plus Módulos Válido para los siguientes modelos: 3 842 546 120 – …125 3 842 552 940 – …942 3 842 555 820 – …823 3 842 547 380 + …381 3 842 552 984 + …985 Sustituye a: 3 842 558 000 – …003 3 842 547 516 – …531 3 842 553 037 + …038 Instrucciones de montaje 3 842 564 427/2021-05...
  • Página 2 Nuestros productos sufren un proceso de desgaste y envejecimiento natural. © Todos los derechos son de Bosch Rexroth AG, incluso en el caso de registros de derechos de propiedad intelectual. Nos reservamos cualquier poder de disposición, como el derecho de reproducción y de transmisión.
  • Página 3 Empalmador de perfiles ajustable a 0–5º Curva vertical AL, VF 65/VF 90/VF 120 Empalmador de perfiles ajustable a 0–5º Curva vertical AL, VF 160/VF 240/VF 320 Curva vertical AL en unidad básica/desviación Módulo de montaje Apertura/cierre del módulo de montaje Desviación 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 4 VF 65/VF 90/VF 120 Listón de deslizamiento, módulo de montaje del sistema STS, solo en VF 65/VF 90/VF 120 Listón de deslizamiento STS, perfil de tramo Listón de deslizamiento STS, rueda de curva de 30°, 45°, 90° Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 5 Montaje de la unidad básica, sistema AL, motor reductor GM = 1 Montaje de la unidad básica, sistema AL, motor reductor GM = 2 Montaje de la unidad básica, sistema STS, motor reductor Montaje del accionamiento central, sistema AL/STS, motor reductor GM = 1 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 6 Ruedas de accionamiento 10.5 Repuestos Puesta fuera de servicio Desmontaje y sustitución 12.1 Preparación del producto para el almacenamiento/uso futuro Eliminación Ampliación y reforma Búsqueda y solución de errores Datos técnicos 16.1 Condiciones del entorno Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 7 Deben respetarse las medidas descritas para evitar peligros. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 8 Si no se tiene en cuenta esta información, el producto no se puede operar o utilizar de forma óptima. Paso de actuación individual e independiente. „ Indicación de actuación numerada: Las cifras indican que los pasos de actuación son sucesivos. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 9 Cualquier uso que no esté descrito como uso previsto se considera un uso no previsto y, por tanto, es inadmisible. Bosch Rexroth AG no se responsabiliza de ningún tipo de daño causado por un uso no previsto. El único responsable en caso de un uso no previsto es el usuario.
  • Página 10 • Disponer de conocimientos sobre el funcionamiento y montaje de componentes neumáticos. Bosch Rexroth le ofrece medidas de apoyo a la formación en distintos campos especializados. Puede consultar un resumen sobre el contenido de los cursos en Internet en: http://www.boschrexroth.de/didactic 2.5 Indicaciones generales de seguridad...
  • Página 11 • Asegúrese de que no se suelte ninguna unión de conductos, conexión o componente mientras la instalación esté bajo presión y tensión. Asegure la instalación contra reconexiones. • Elimine el producto según las disposiciones nacionales de su país. Durante la eliminación 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 12 • Varios módulos VarioFlow plus, conforme a su pedido. Compruebe que el envío está completo conforme a la documentación de suministro. • 1 instrucciones de montaje "VarioFlow plus: Módulos" 4.1 Estado de suministro • Módulos montados o parcialmente montados Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 13 Curva de rodillos Curva de deslizamiento vertical Módulo de montaje Desviación Unidad básica Cadena de transporte Guía lateral W: Juego de accionamiento ) Tamaño constructivo representado 562 411-01 Fig. 1: VarioFlow plus: módulos 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 14 • Proteja el producto frente a influencias medioambientales, como suciedad y humedad. • Tenga en cuenta las condiciones del entorno, véase la página 187. • Apuntale el producto de manera que los motores montados en suspensión no tengan que soportar cargas. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 15 • Herramienta de montaje del listón de deslizamiento (3 842 549 738) • Dispositivo para taladrar (3 842 553 518) • Tijeras de inglete (3 842 547 982) • Herramienta de ajuste del acoplamiento de seguridad (3 842 549 388) • Herramienta de curvado para la guía lateral (3 842 528 531) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 16 Vista detallada desde otra perspectiva, por ejemplo, desde la parte posterior o inferior del producto. Encontrará vídeos sobre el montaje en www.boschrexroth.com,  service  downloads  Montaje del sistema VarioFlow plus • http://dc-emea.resource.bosch.com/media/de/service_4/downloads_2/ montagetechnik_2/VFplus_Service_-_Allgemein_SD_480p.m4v • http://dc-emea.resource.bosch.com/media/de/service_4/downloads_2/ montagetechnik_2/VFplus_Service_-_Detail_SD_480p.m4v Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 17 Monte el listón de deslizamiento (véase la página 76 y siguientes). Monte la cadena de transporte (véase la página 85 y siguientes). Monte la guía lateral (véase la página 107 y siguientes). Monte la unidad de accionamiento (véase la página 162 y siguientes). 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 18 L = max. 2000 suelo. SW13 M = 25 Nm Ø 8 562 411-04 Fig. 4: Sistema AL, montaje de los montantes de tramo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 19 =8 Nm 3 842 546 705 6070 mm: 3 842 547 904 300 0 mm: 3 842 996 028/L L mm: ) Tamaño constructivo representado 562 411-05 Fig. 5: Sistema AL, premontaje de los perfiles de tramo abiertos 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 20 ) Tamaño constructivo representado VF 160 VF 240 VF 320 SW13 =22 Nm 562 411-06 Fig. 6: Sistema AL, montaje del tramo sobre montantes de tramo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 21 VF 90 perfiles (K) VF 120 3 842 530 277 ) Tamaño constructivo representado =8 Nm VF 160 VF 240 VF 320 =8 Nm 562 411-07 Fig. 7: Sistema AL, montaje del tramo recto 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 22 (M) y los perfiles cerrados para proteger las manos. siguientes. Utilice el dispositivo para taladrar 3842 553 518 Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 23 ) Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. Utilice el dispositivo para taladrar 3842 553 518 =8 Nm 562 411-09 Fig. 9: Sistema AL, montaje del accionamiento por ruedas de curva 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 24 Utilice el dispositivo para taladrar 3842 553 518 SW13 =8 Nm =25 Nm SW13 =25 Nm 562 411-10 Fig. 10: Sistema AL, montaje del accionamiento por ruedas de curva Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 25 La fricción generada en las curvas de deslizamiento aumenta la fuerza de tracción de la cadena necesaria. Por ello, en las curvas de deslizamiento utilice siempre los listones de deslizamiento Advanced o Premium para todo el sistema. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 26 DIN7981 / DIN EN ISO 7049 ISO 7380, MLF-M6x20-10.9-vz 2,9 x 9,5 =1-2 Nm DIN 9021-A6,4-vz ISO 4032-M6-8-vz 562 411-12 Fig. 12: Sistema AL, montaje de la curva de rodillos horizontal en tramo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 27 DIN7981 / DIN EN ISO 7049 2,9 x 9,5 =8 Nm =1-2 Nm DIN 9021-A6,4-vz ISO 4032-M6-8-vz 562 411-13 Fig. 13: Sistema AL, montaje de la curva de rodillos horizontal en unidad básica/desviación 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 28 Empalmador de perfiles ajustable a 0–5º Accesorios necesarios: • Empalmador de perfiles ajustable a 0‒5° (T) =8 Nm 3 842 559 130 562 411-15 Fig. 15: Sistema AL, empalmador de perfiles ajustable a 0–5º Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 29 562 411-16 Fig. 16: Sistema AL, curva vertical AL, hacia arriba: montaje del listón de deslizamiento para el recorrido de retorno de la cadena 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 30 2,9 x 9,5 ~10° =1-2 Nm ~45° ~45° ~45° 562 411-17 Fig. 17: Sistema AL, curva vertical AL, hacia abajo: montaje del listón de deslizamiento para el recorrido de retorno de la cadena Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 31 Véase el apartado sobre el montaje del listón de deslizamiento, página 75 y siguientes. ) Tamaño constructivo representado =8 Nm 562 411-18 Fig. 18: Sistema AL, montaje de la curva vertical AL, VF 160/VF 240/VF 320 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 32 Véase el apartado sobre el montaje del listón de deslizamiento, página 75 y siguientes. ) Tamaño constructivo representado =8 Nm 562 411-19 Fig. 19: Sistema AL, montaje de la curva vertical AL en unidad básica/desviación Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 33 ) Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. Utilice el dispositivo para taladrar 3 842 553 518 =8 Nm 562 411-20 Fig. 20: Sistema AL, montaje del módulo de montaje 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 34 34/188 Montaje Apertura/cierre del módulo de montaje VF 65 VF 90 VF 120 =8 Nm 562 411-21 Fig. 21: Sistema AL, apertura/cierre del módulo de montaje Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 35 VF 320 página 75 y siguientes ) Utilice el dispositivo para taladrar 3 842 553 518 8 , 5 Ø 3 =8 Nm 562 411-22 Fig. 22: Sistema AL, montaje de la desviación 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 36 2006/42/CE relativa a las máquinas respecto a tornillos 562 411-23 imperdibles en las cubiertas de Fig. 23: Sistema AL, montaje de la unidad básica, VF 65/VF 90/VF 120 protección (z) se cumple con esta arandela de seguridad. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 37 2006/42/CE relativa a las máquinas respecto a tornillos imperdibles en las cubiertas de 562 411-24 protección (z) se cumple con Fig. 24: Sistema AL, montaje de la unidad básica, VF 160/VF 240/VF 320 esta arandela de seguridad. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 38 Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. Utilice el dispositivo para taladrar 3842 553 518 562 411-25 Fig. 25: Sistema AL, montaje del accionamiento de unión Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 39 ≤ 6 suelo. • No es posible combinar el accionamiento central y el accionamiento de transmisión. ) Tamaño constructivo representado SW13 =22 Nm 562 411-26 Fig. 26: Sistema AL, montaje del accionamiento central 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 40 VarioFlow plus contra caídas hasta que haya atornillado el sistema al suelo. L = max. 2000 L = max. 2000 562 411-27 Fig. 27: Sistema STS, montaje de los montantes de tramo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 41 3 842 546 700 3024 mm: 3 842 547 906 302 4 mm: 3 842 996 029/L L mm: ) Tamaño constructivo representado SW13 =22 Nm 562 411-28 Fig. 28: Sistema STS, premontaje de los perfiles de tramo 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 42 ) Tamaño constructivo representado VF 160 VF 240 VF 320 SW13 =22 Nm SW13 =22 Nm 562 411-29 Fig. 29: Sistema STS, montaje del tramo sobre montantes de tramo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 43 VF 120 3 842 547 895 ) Tamaño constructivo representado SW13 =22 Nm VF 160 VF 240 VF 320 SW13 =22 Nm 562 411-30 Fig. 30: Sistema STS, montaje del tramo recto 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 44 SW13 de retorno de la cadena), =22 Nm véase la página 75 y siguientes ) Utilice el dispositivo para taladrar 3 842 553 518 562 411-31 Fig. 31: Sistema STS, montaje de la rueda de curva Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 45 La fricción generada en las curvas de deslizamiento aumenta la fuerza de tracción de la cadena necesaria. Por ello, en las curvas de deslizamiento utilice siempre los listones de deslizamiento Advanced o Premium para todo el sistema. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 46 ISO 4017, M6x14-A2-70 DIN7981 / DIN EN ISO 7049 2,9 x 9,5 =1-2 Nm DIN 9021-A6,4-vz ISO 4032-M6-8-vz 562 411-33 Fig. 33: Sistema STS, montaje de la curva de rodillos horizontal en tramo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 47 DIN7981 / DIN EN ISO 7049 2,9 x 9,5 =1-2 Nm =8 Nm DIN 9021-A6,4-vz ISO 4032-M6-8-vz 562 411-34 Fig. 34: Sistema STS, montaje de la curva de rodillos horizontal en unidad básica/desviación 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 48 Premium para todo el sistema. Véase el apartado sobre el montaje del listón de deslizamiento, 562 411-35 página 75 y siguientes. Fig. 35: Sistema STS, montaje de la curva vertical STS, VF 65/VF 90/VF 120 ) Tamaño constructivo representado Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 49 562 411-36 Fig. 36: Sistema STS, curva vertical STS, hacia arriba: montaje del listón de deslizamiento para el recorrido de retorno de la cadena 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 50 2,9 x 9,5 ~45° =1-2 Nm ~45° ~45° 562 411-37 Fig. 37: Sistema STS, curva vertical STS, hacia abajo: montaje del listón de deslizamiento para el recorrido de retorno de la cadena Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 51 Véase el apartado sobre el montaje del listón de deslizamiento, página 75 y siguientes. ) Tamaño constructivo representado SW13 =22 Nm 562 411-38 Fig. 38: Sistema STS, montaje de la curva vertical STS, VF 160/VF 240/VF 320 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 52 Véase el apartado sobre el montaje del listón de deslizamiento, página 75 y siguientes. ) Tamaño constructivo representado SW13 =22 Nm 562 411-39 Fig. 39: Sistema STS, montaje de la curva vertical STS en unidad básica/desviación Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 53 ) Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. Utilice el dispositivo para taladrar 3 842 553 518 SW13 =22 Nm 562 411-40 Fig. 40: Sistema STS, montaje del módulo de montaje 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 54 54/188 Montaje Apertura/cierre del módulo de montaje VF 65 VF 90 VF 120 SW13 =22 Nm SW13 =22 Nm 562 411-41 Fig. 41: Sistema STS, apertura/cierre del módulo de montaje Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 55 VarioFlow plus contra caídas hasta que haya atornillado el sistema al suelo. SW13 =22 Nm SW13 =22 Nm 562 411-42 Fig. 42: Sistema STS, visión general 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 56 VF 320 página 75 y siguientes. ) Utilice el dispositivo para taladrar 3 842 553 518 8 , 5 Ø 3 SW13 =22 Nm 562 411-43 Fig. 43: Sistema STS, montaje de la desviación Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 57 2006/42/CE relativa a las 562 411-44 máquinas respecto a tornillos Fig. 44: Sistema STS, montaje de la unidad básica, VF 65/VF 90/VF 120 imperdibles en las cubiertas de protección (x) se cumple con esta arandela de seguridad. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 58 562 411-45 protección (x) se cumple con Fig. 45: Sistema STS, montaje de la unidad básica, VF 160/VF 240/VF 320 esta arandela de seguridad. ) Utilice el dispositivo para taladrar 3 842 553 518 Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 59 ) Tamaño constructivo representado Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. SW13 =22 Nm 562 411-46 Fig. 46: Sistema STS, montaje del accionamiento de unión 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 60 ) Tamaño constructivo representado Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. SW13 =22 Nm 562 411-47 Fig. 47: Sistema STS, montaje del accionamiento central Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 61 (D, véase la página 64) • Motor reductor (E, véase la página 164) • Rueda de curva (F, véanse las páginas 60, 66) • Soporte de montante (G) 562 411-48 Fig. 48: Sistema ESD, visión general 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 62 VarioFlow plus contra caídas hasta que haya atornillado el sistema al suelo. Ø 8 562 411-49 Fig. 49: Sistema ESD, montaje de los montantes de tramo/del soporte del motor Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 63 562 411-50 Fig. 50: Sistema ESD, montaje del tramo sobre montantes de tramo ) Tamaño constructivo representado ) Tuerca de martillo (volumen de suministro) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 64 En sistemas circulación sin cadena de retorno en el ramal inferior (al usar un accionamiento por ruedas de curva o accionamiento de unión), debe utilizar la cubierta de protección (L) y los perfiles cerrados para proteger las manos. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 65 ) Tamaño constructivo representado ) Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. =8 Nm 562 411-52 Fig. 52: Sistema ESD, montaje del accionamiento por ruedas de curva 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 66 Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. SW13 =8 Nm =25 Nm SW13 =25 Nm 562 411-53 Fig. 53: Sistema ESD, montaje del accionamiento por ruedas de curva Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 67 ) Tamaño constructivo representado ) Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. SW13 =22 Nm =8 Nm 562 411-54 Fig. 54: Sistema ESD, montaje de la desviación 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 68 2006/42/CE relativa a las máquinas respecto a tornillos imperdibles en las cubiertas de protección (y) se cumple con 562 411-55 esta arandela de seguridad. Fig. 55: Sistema ESD, montaje de la unidad básica Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 69 ) Tamaño constructivo representado Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. SW13 =22 Nm 562 411-56 Fig. 56: Sistema ESD, montaje del accionamiento de unión 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 70 ) Tamaño constructivo representado Taladro para fijar el listón de deslizamiento, véase la página 75 y siguientes. SW13 =22 Nm 562 411-57 Fig. 57: Sistema ESD, montaje del accionamiento central Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 71 ) Tamaño constructivo =22 Nm representado =8 Nm SW13 SW13 =22 Nm =22 Nm 562 411-58 Fig. 58: Ejemplo de acumulador helicoidal con accionamiento de unión, montaje de la desviación de 90º 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 72 =8 Nm GM = 1 AC = 1 562 411-59 Fig. 59: Ejemplo de acumulador helicoidal con accionamiento por ruedas de curva, montaje del juego de unión Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 73 3 842 547 729 3 842 993 306/... 3 842 523 546 3 842 528 715 3 842 345 081 Monte el transportador „ de sujeción. 562 411-60 Fig. 60: Montaje de la unidad de ajuste (1/2) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 74 ø12 ≥45° =10 Nm ≤45° = 3 Nm ≤45° SW13 =25 Nm F, G SW13 =25 Nm =2 Nm =10 Nm 562 411-61 Fig. 61: Montaje de la unidad de ajuste (2/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 75 – Tras una curva de rodillos (parte interior del perfil de apoyo) Recorrido de retorno de la cadena: – Tras la unidad básica – Tras una rueda de curva (parte interior del perfil de tramo) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 76 DIN EN ISO 7049 2,9 x 9,5 =1-2 Nm , STS DIN7982/ DIN EN ISO 7050 2,9 x 9,5 =1-2 Nm , AL 562 411-63 Fig. 63: Montaje del listón de deslizamiento (perfil de tramo) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 77 , AL , STS DIN7981/ DIN EN ISO 7049 2,9 x 9,5 =1-2 Nm 562 411-64 Fig. 64: Montaje del listón de deslizamiento (perfil de tramo, recorrido de retorno de la cadena) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 78 2,9 x 9,5 =1-2 Nm , STS , AL DIN7982/ Ø 3 DIN EN ISO 7050 2,9 x 9,5 =1-2 Nm 562 411-65 Fig. 65: Montaje del listón de deslizamiento (perfil de apoyo) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 79 =1-2 Nm de cabeza abombada). ~45° ) Tamaño constructivo representado ~45° 5 – 10 ~10° 562 411-66 Fig. 66: Montaje del listón de deslizamiento (empalme a tope para conexión de listón de deslizamiento) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 80 STS: tornillo de cabeza abombada) DIN7982 / DIN EN ISO 7050 2,9 x 9,5 =1-2 Nm 562 411-67 Fig. 67: Montaje del listón de deslizamiento, módulo de montaje del sistema AL Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 81 STS: tornillo de cabeza abombada) DIN7981 / DIN EN ISO 7049 2,9 x 9,5 =1-2 Nm 562 411-68 Fig. 68: Montaje del listón de deslizamiento, módulo de montaje del sistema STS 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 82 Fije el listón de deslizamiento con remaches ciegos. ) Tamaño constructivo representado ~30° Ø3 Ø3 ~45° 562 411-69 Fig. 69: Montaje del listón de deslizamiento STS, perfil de tramo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 83 Fije el listón de VF 65 deslizamiento con VF 90 remaches ciegos. ) Tamaño constructivo representado Ø 3 Ø3 Ø3 562 411-70 Fig. 70: Montaje del listón de deslizamiento STS, rueda de curva de 90º 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 84 ~30° ) Tamaño constructivo representado VF 65 VF 90 Ø3 Ø3 Ø 3 562 411-71 Fig. 71: Montaje del listón de deslizamiento STS, rueda de curva de 180º Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 85 40 horas. ) Tamaño constructivo representado ) El requisito de la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas respecto a tornillos imperdibles en las cubiertas de protección (x) se cumple con esta arandela de seguridad. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 86 40 horas. ) Tamaño constructivo representado ) El requisito de la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas respecto a tornillos imperdibles en las cubiertas de protección (x) se cumple con esta arandela de seguridad. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 87 VF 90 VF 120 Tenga en cuenta: Compruebe la marcha suave de la unión establecida. 3 842 546 024 SW10 562 411-74 Fig. 74: Cierre (prolongación) de la cadena de transporte, VF 65/VF 90/VF 120 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 88 3 842 546 024 3 842 557 025. Abra (acorte) la „ cadena de transporte (VF 65/VF 90/VF 120). ) Tamaño constructivo representado 562 411-75 Fig. 75: Apertura (acortamiento) de la cadena de transporte, VF 65/VF 90/VF 120 Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 89 Tenga en cuenta: Compruebe la marcha suave de la unión establecida. 3 842 546 024 3 842 546 024 SW10 562 411-76 Fig. 76: Cierre (prolongación) de la cadena de transporte, VF 160/VF 240/VF 320 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 90 Abra (acorte) la cadena de transporte (VF 160/VF 240/VF 320). Desmonte 2 placas de la cadena. ) Tamaño constructivo representado 3 842 546 024 F SW10 562 411-77 Fig. 77: Apertura (acortamiento) de la cadena de transporte, VF 160/VF 240/VF 320 Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 91 (véanse las páginas 88 + 90) tras un tiempo de calentamiento de aproximadamente 40 horas. 65-120 =5 Nm 562 411-78 Fig. 78: Montaje del arrastrador de rodillos D35, VF 65–120 (1/3) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 92 ø 2,1 rodillos D35, VF 160 3 842 564 997 90° Ø7,1 mm = 1 Nm =5 Nm Ø5,1 562 411-79 Fig. 79: Montaje del arrastrador de rodillos D35, VF 160 (2/3) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 93 Montaje 93/188 ø 2,1 90° Ø7,1 mm = 1 Nm Ø5,1 =5 Nm 562 411-80 Fig. 80: Montaje del arrastrador de rodillos D35, VF 240–320 (3/3) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 94 Encaje el elemento de rodillos (b) en las placas laterales. ) Tamaño constructivo representado, entre la unidad básica AL y la desviación AL 562 411-81 Fig. 81: Montaje del juego de unión pasivo Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 95 2 mm más alta que la cadena de transporte plana). ) Tamaño constructivo 562 411-82 representado, en la unidad Fig. 82: Montaje del juego de unión pasivo básica AL 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 96 SW10 elemento de rodillos). =9 Nm ) Tamaño constructivo representado, entre la unidad básica AL y la desviación AL 562 411-83 Fig. 83: Montaje del juego de unión activo (1/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 97 (x) se cumple con esta arandela de seguridad. SW2,5 =1,5 Nm =7 Nm 562 411-84 Fig. 84: Montaje del accionamiento de unión (2/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 98 ) En función de la longitud de la correa dentada son posibles SW10 distintas posiciones del rodillo =9 Nm de tensado SW17 562 411-86 Fig. 86: Montaje del juego de unión activo (3/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 99 AL y la desviación AL =1,5 Nm VF 65 VF 90 VF 120 VF 160 =2,5 Nm 0,5 Nm! 562 411-87 Fig. 87: Montaje del juego de unión activo (4/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 100 (utilice dos piezas de =9 Nm cadena como ayuda). ) Tamaño constructivo representado, posición de montaje a la derecha (R) 562 411-88 Fig. 88: Montaje del juego de unión activo, conexión de máquina (1/3) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 101 ø 1 VF 65 VF 90 VF 120 VF 160 SW10 =9 Nm SW17 562 411-89 Fig. 89: Montaje del juego de unión activo, conexión de máquina (2/3) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 102 ) Tamaño constructivo representado =1,5 Nm VF 65 VF 90 VF 120 VF 160 0,5 Nm! 0,5 Nm! 562 411-90 Fig. 90: Montaje del juego de unión activo, conexión de máquina (3/3), guía lateral Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 103 ) Con plaquitas distanciadoras (incluidas en el volumen de suministro) durante el funcionamiento con cadena de rozamiento de adherencia 562 411-91 Fig. 91: Montaje del juego de unión activo de correa (puente de correa) (1/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 104 ) Posición de la excéntrica: =2,5 Nm cadena de rozamiento de adherencia VF 65 VF 90 SW19 SW10 =9 Nm 562 411-92 Fig. 92: Montaje del juego de unión activo de correa (puente de correa) (2/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 105 (L), cadena de transporte plana =0,5 Nm VF 65 VF 90 SW2,5 =3 Nm 562 411-93 Fig. 93: Montaje del juego de unión activo de correa (puente de correa) (3/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 106 VF 90 SW2,5 =2,0 Nm 562 411-94 Fig. 94: Montaje del juego de unión activo de correa (puente de correa) (4/4) Arriba con elemento de transferencia Abajo se retira el elemento de transferencia Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 107 VF 65 VF 90 ) Tamaño constructivo VF 120 representado VF 160 VF 240 VF 320 =6 Nm DIN 912 M6 x 16 562 411-95 Fig. 95: Montaje de la guía lateral 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 108 =6 Nm DIN 912 =6 Nm M6 x 16 DIN 912 M6 x 55 =max. 5 Nm DIN 912 M6 x 35 562 411-96 Fig. 96: Accesorios de la guía lateral (1/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 109 3 842 539 500 3 842 539 613 =max. 5 Nm =max. 5 Nm 3 842 539 345 3 842 539 826 562 411-97 Fig. 97: Accesorios de la guía lateral (2/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 110 110/188 Montaje 3 842 539 501 =5 Nm =5 Nm 3 842 539 505 =5 Nm 562 411-98 Fig. 98: Accesorios de la guía lateral (3/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 111 3 842 990 720 / … 3 842 538 710 3 842 538 707 3 842 523 516 3 842 992 888 /… + 2x 562 411-99 Fig. 99: Accesorios de la guía lateral (4/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 112 Accesorios necesarios: • Unidad de ajuste (A) • Juego de montaje (B) 3 842 547 707 3 842 547 718 Monte la guía lateral „ ajustable. 562 411-100 Fig. 100: Guía lateral: guía lateral ajustable (1/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 113 Montaje 113/188 =max. 5 Nm =5 Nm SW13 =25 Nm =5 Nm SW27 =25 Nm =10 Nm 562 411-101 Fig. 101: Guía lateral: guía lateral ajustable (2/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 114 (véase la página 115) Ajuste centrado (A). Ajuste separado de los laterales (B). Tenga en cuenta: Conmute un máximo de 8 unidades de ajuste en serie. 562 411-102 Fig. 102: Guía lateral: guía lateral ajustable (3/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 115 Montaje 115/188 Sistema neumático: • Aire comprimido con o sin aceite, filtrado, seco. • Presión de servicio: 4 a 5 bar 562 411-103 Fig. 103: Guía lateral: guía lateral ajustable (4/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 116 116/188 Montaje Barrera VarioFlow plus Flow Control Accesorios necesarios: • Barrera VarioFlow plus Flow Control (C) 3 842 553 070 Monte la barrera. „ 562 411-104 Fig. 104: Guía lateral: barrera (1/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 117 Montaje 117/188 =5 Nm 562 411-105 Fig. 105: Guía lateral: barrera (2/4) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 118 118/188 Montaje =22 Nm =22 Nm max. 85° max. 85° 562 411-106 Fig. 106: Guía lateral: barrera (3/4) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 119 Montaje 119/188 [m/min] 562 411-107 Fig. 107: Guía lateral: barrera (4/4) 1) Carga máxima admisible 2) Carga mínima (1 kg) 3) Rango de funcionamiento admisible 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 120 Accesorios necesarios: Aguja de cambio universal (D) 3 842 547 703 Monte la aguja de „ cambio universal. =10 Nm =4 Nm =4 Nm 562 411-108 Fig. 108: Guía lateral: aguja de cambio universal (1/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 121 Ø10 h6 • Aire comprimido con o sin aceite, filtrado, seco. • Presión de servicio: 4 a 5 bar 71,5 M6 (3x120°) 0° 562 411-109 Fig. 109: Guía lateral: aguja de cambio universal (2/2) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 122 3 842 552 950 3 842 538 441 Monte el rodillo de „ apriete. SW13 =15 Nm 80 mm Ø8,1 100 mm 50 mm 562 411-110 Fig. 110: Guía lateral: rodillo de apriete (1/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 123 Montaje 123/188 (0 mm) 2 mm . . . (≤ 7 mm) 1 mm 562 411-111 Fig. 111: Guía lateral: rodillo de apriete (2/2) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 124 3 842 541 903 Monte el portapiezas. „ Loctite 243 Loctite 243 =6 Nm Loctite 243 VF65: VF90: Loctite 243 =6 Nm =1,7 Nm =1,7 Nm 562 411-112 Fig. 112: Sistema portapiezas, portapiezas VarioFlow (1/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 125 Ø5,5 Ø5,5 (7,5) 16 x 7,5 WT–VF90 19 x 4,8 1 Ø5,5 Ø5,5 (12,5) 18 x 7,5 8 x 7,5 562 411-113 Fig. 113: Sistema portapiezas, portapiezas VarioFlow (2/2) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 126 126/188 Montaje Soporte (PA6) para guía lateral VFplus Accesorios necesarios: Soporte (C) 3 842 531 552 Monte el soporte. „ =6 Nm 562 411-114 Fig. 114: Sistema portapiezas, soporte para guía lateral Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 127 3 842 532 980 Monte el soporte. „ =10 Nm M6 x 10 DIN 912 SW10 =10 Nm M6 x 16 DIN 933 562 411-115 Fig. 115: Sistema portapiezas, soporte para guía lateral WT 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 128 Soporte (acero) para guía lateral VFplus Accesorios necesarios: • Soporte para guía lateral (E) 3 842 557 005 Monte el soporte. „ SW13 =22 Nm 562 411-116 Fig. 116: Sistema portapiezas, soporte para guía lateral Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 129 90°: 3 842 547 955 180°: 3 842 547 956 Monte la guía lateral. „ =2 Nm 3x Ø 4,8 SW13 =22 Nm =6 Nm 562 411-117 Fig. 117: Sistema portapiezas, guía lateral de rueda de curva (1/2) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 130 130/188 Montaje 562 411-118 Fig. 118: Sistema portapiezas, guía lateral de rueda de curva (2/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 131 „ ) El sensor no está incluido en el volumen de suministro =1 Nm =2,5 Nm Ø . . 6 SW10 =9 Nm 562 411-119 Fig. 119: Sistema portapiezas, separadores VE-VF, VE-VF/M 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 132 • Bloqueo de retroceso VF WT (J) 3 842 553 090 Monte el bloqueo de „ retroceso. 0,5 - 1 mm SW13 SW13 =1 Nm =25 Nm 562 411-120 Fig. 120: Sistema portapiezas, bloqueo de retroceso VF WT Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 133 • Portainterruptor SH VF/UV (K) 3 842 557 601 Monte el „ portainterruptor. ) El sensor no está incluido en el volumen de suministro =1 Nm =2,5 Nm 562 411-121 Fig. 121: Sistema portapiezas, portainterruptor SH VF/UV 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 134 134/188 Montaje 562 411-122 Fig. 122: Sistema portapiezas, portainterruptor SH VF/UV : distancia de conmutación del interruptor de aproximación (por ejemplo: Balluff: 1–2 mm) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 135 "Trabajos de mantenimiento" o "Trabajos de reparación", etc. en el interruptor principal. Monte la unidad de „ posicionamiento. 562 411-123 Fig. 123: Sistema portapiezas, unidad de posicionamiento (1/3) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 136 136/188 Montaje =5 Nm =8 Nm =20 Nm M8 x 40 DIN 912 =8 Nm 562 411-124 Fig. 124: Sistema portapiezas, unidad de posicionamiento (2/3) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 137 (G 1/8", 0 821 200 187). 32,8 + 0,5 VF90 45,3 + 0,5 562 411-125 Fig. 125: Sistema portapiezas, unidad de posicionamiento (3/3) 562411-126 Fig. 126: Esquema de conexiones de la unidad de posicionamiento 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 138 Cambio de tramos VarioFlow Accesorios necesarios: • Cambio de tramos (M) 3 842 535 001 3 842 535 002 3 842 535 003 3 842 535 004 Monte el cambio de „ tramos. 562 411-127 Fig. 127: Sistema portapiezas, cambio de tramos VarioFlow (1/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 139 =10 Nm M6 x 10 SW13 SW10 DIN 912 =20 Nm =10 Nm M6 x 16 DIN 933 SW13 =20 Nm 562 411-128 Fig. 128: Sistema portapiezas, cambio de tramos VarioFlow (2/2) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 140 Empalmador de tramos VarioFlow Accesorios necesarios: • Empalmador de tramos (N) 3 842 532 998 Monte el empalmador „ de tramos. SW13 =20 Nm SW13 =20 Nm 562 411-129 Fig. 129: Sistema portapiezas, empalmador de tramos VarioFlow Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 141 VarioFlow plus de Rexroth. Monte el juego de aguja „ de cambio. 562 411-130 Fig. 130: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio (1/7) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 142 M6 x 16 DIN 933 MA 3 842 529 119 =5 Nm M6 x 8 DIN 913 SW13 =20 Nm 562 411-131 Fig. 131: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio (2/7) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 143 Montaje 143/188 =2,5 Nm . . . 6 =2,5 Nm 562 411-132 Fig. 132: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio (3/7) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 144 144/188 Montaje =10 Nm 562 411-133 Fig. 133: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio (4/7) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 145 =2,5 Nm 562 411-134 Fig. 134: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio (5/7) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 146 146/188 Montaje MA 3 842 529 119 =10 Nm 562 411-135 Fig. 135: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio (6/7) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 147 =3 Nm 562 411-136 Fig. 136: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio (7/7) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 148 La aguja de cambio VarioFlow plus WT es adecuada para dirigir el portapiezas en el sistema de transporte por cadenas VarioFlow plus de Rexroth. 562 411-137 Fig. 137: Sistema portapiezas, juego de aguja de cambio en cruz Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 149 Montaje 149/188 MA 3 842 529 119 SW13 =25 Nm =10 Nm =3 Nm SW13 =25 Nm SW13 =25 Nm 562 411-138 Fig. 138: Sistema portapiezas, agujas de cambio en cruz de 90° 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 150 =1 Nm MA 3 842 529 119 =10 Nm SW13 =25 Nm =3 Nm SW13 =25 Nm SW13 =25 Nm 562 411-139 Fig. 139: Sistema portapiezas, agujas de cambio en cruz de 45° Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 151 Montaje 151/188 562 411-140 Fig. 140: Sistema portapiezas 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 152 152/188 Montaje 90° =10 Nm 45° =10 Nm 562 411-141 Fig. 141: Sistema portapiezas, agujas de cambio en cruz de 90° (arriba), agujas de cambio en cruz de 45° (abajo) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 153 Montaje 153/188 =2,5 Nm 562 411-142 Fig. 142: Sistema portapiezas --- No incluido en el volumen de suministro 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 154 45° MA 3 842 529 119 =10 Nm =10 Nm 562 411-143 Fig. 143: Sistema portapiezas, agujas de cambio en cruz de 90° (arriba), agujas de cambio en cruz de 45° (abajo) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 155 Montaje 155/188 =2,5 Nm =2,5 Nm 562 411-144 Fig. 144: Sistema portapiezas 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 156 Tenga en cuenta: Indicaciones de seguridad La incorporación VarioFlow WT es adecuada para dirigir el portapiezas del sistema de transporte VarioFlow de Rexroth. 562 411-145 Fig. 145: Sistema portapiezas, juego de incorporación (1/3) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 157 =5 Nm M6 x 8 MA 3 842 529 119 DIN 913 MA 3 842 529 119 =10 Nm SW13 =20 Nm 562 411-146 Fig. 146: Sistema portapiezas, juego de incorporación (2/3) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 158 158/188 Montaje MA 3 842 529 119 562 411-147 Fig. 147: Sistema portapiezas, juego de incorporación (3/3) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 159 VDE: VDE 0100. Volumen de suministro: • Balancín, listo para el montaje. • Juego de montaje (en bolsa de PE). SW13 =25 Nm =10 Nm 562 411-148 Fig. 148: Sistema portapiezas, balancín (1/3) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 160 Fije el interruptor de aproximación con la varilla roscada. Par de apriete máximo 2 Nm. Modo de funcionamiento: Balancín accionado -> Interruptor de aproximación amortiguado 562 411-149 Fig. 149: Sistema portapiezas, balancín (2/3) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 161 Par de apriete máximo 1,5 Nm. Modo de funcionamiento: Balancín sin accionar -> Interruptor neumático amortiguado VE 2/… 3 842 532 151 Ø 4 mm 4-6 bar 562 411-150 Fig. 150: Sistema portapiezas, balancín (3/3) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 162 (abertura hacia abajo) ) Tapa cobertora incluida en el volumen de suministro de la unidad básica 562 411-151 Fig. 151: Montaje de la unidad básica, sistema AL, motor reductor GM = 1 Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 163 (abertura hacia abajo) =8 Nm ) Tapa cobertora incluida en el volumen de suministro de la unidad básica 562 411-152 Fig. 152: Montaje de la unidad básica, sistema AL, motor reductor GM = 2 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 164 ) Tapa cobertora incluida en el volumen de suministro de la unidad básica SW13 =21 Nm GM=2 SW10 =8 Nm 562 411-153 Fig. 153: Montaje de la unidad básica, sistema STS, motor reductor Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 165 VF 65 véase la página 171. VF 90 ) Tamaño constructivo representado SW10 =8 Nm SW13 =21 Nm 562 411-154 Fig. 154: Montaje del accionamiento central, sistema AL/STS, motor reductor GM = 1 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 166 ) Tamaño constructivo VF 90 representado VF 120 ) Transmisión representada a la izquierda =25 Nm SW13 =25 Nm …/L 562 411-155 Fig. 155: Montaje del accionamiento de transmisión, sistema AL, motor reductor GM = 1 (1/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 167 ) Tamaño constructivo representado ) Transmisión representada a la izquierda SW10 =8 Nm SW13 =25 Nm =22 Nm SW13 =22 Nm …/L 562 411-156 Fig. 156: Montaje del kit de transmisión de adaptador 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 168 (abertura hacia abajo) ) Volumen de suministro de la unidad básica =0,5-1,0 Nm 562 411-157 Fig. 157: Montaje del accionamiento de transmisión, sistema AL, motor reductor GM = 1 (2/2) Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 169 (3 842 998 742) véase la página 171. ) Tamaño constructivo GM = 2 representado 562 411-158 Fig. 158: Montaje del accionamiento por ruedas de curva, motor reductor 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 170 562 411-159 Fig. 159: Montaje del accionamiento por ruedas de curva, motor reductor, v = 5 m/min montaje. Marcha en seco del engranaje Es imprescindible que respete la posición de montaje representada, véase la fig. 159, Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 171 ) Ajuste del par de giro, ajuste de fábrica (flecha/escala) ) Escala con 1 muelle de disco (válido tras reforma, véase la página 173) ) Escala con 2 muelles de disco (válido desde fábrica) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 172 Fig. 161: Ajuste del acoplamiento de seguridad (2/2) A = unión de unidad básica/accionamiento por ruedas de curva con motor reductor Lenze (excepto v = 5 m/min) B = unión de accionamiento por ruedas de curva con motor reductor SEW Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 173 Las bolas deben colocarse en los orificios de los muelles de disco. 562 411-161 Monte la varilla roscada. Fig. 162: Reforma del acoplamiento de seguridad Ajuste el par de aflojamiento (véase la página 171). 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 174 En los motores con la versión de enchufe de fábrica debe corregir el sentido de giro en el armario de distribución o en el acoplamiento del enchufe (lado del conector hembra). Esto simplifica la sustitución. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 175 Montaje 175/188 Installation_A Fig. 163: Placa de características del motor (ejemplo) Installation_DY Fig. 164: Esquemas de conexiones para conexión en triángulo/en estrella Installation_IEC Fig. 165: Opción de conexión del motor con enchufe (AT = S) 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 176 Lista de uniones Bornes de N.º pin Código conexión del motor 3~ Installation_Stecker Fig. 167: Conexión del motor con enchufe (AT = 1), conexión del enchufe A: lado del cable de conexión B: lado del motor Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 177 • Ponga el producto en marcha solo cuando esté completamente instalado. 8.2 Nueva puesta en marcha después de una parada • Proceda del mismo modo que para la primera puesta en marcha. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 178 En estos casos, es necesaria una atención especial al planificar la instalación y se deberán reducir los intervalos de mantenimiento en consecuencia. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 179 Fig. 168). Un saco para las cadenas demasiado grande provoca el aumento en la emisión de ruido y desgaste en la entrada de la cadena de transporte en la unidad de accionamiento. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 180 100N 10 x 34,5 = 345 10x 34,5 ≥ 362 10 x 34,5 = 345 10x 34,5 ≥ 362 562 411-168 Fig. 169: Alargamiento máximo admisible (5 %) de la cadena de transporte Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 181 Compruebe el desgaste y asegúrese de que la fijación sea correcta. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 182 El desgaste máximo admisible para el listón de deslizamiento y la placa de la cadena es de 0,7 mm en total. En el caso del funcionamiento de acumulación, se recomienda realizar comprobaciones constantes de la instalación. Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 183 Para sustituir la cadena de transporte véase el apartado sobre el montaje de la cadena de transporte, página 85 y siguientes. Listones de deslizamiento Para sustituir los listones de deslizamiento véase el apartado sobre el montaje de los listones de deslizamiento, página 76 y siguientes. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 184 VF 120 unidad básica, página 36 (AL)/página 57 (STS). ) Tamaño constructivo representado =10 Nm VF 160 VF 240 VF 320 =10 Nm 562 411-171 Fig. 172: Sustitución de la rueda de accionamiento Bosch Rexroth AG, MIT: VarioFlow plus, 3 842 567 647/2022-05...
  • Página 185 • Tenga en cuenta las condiciones del entorno, véase la página 187. • En el caso de productos con el motor montado: apuntale el producto de manera que el motor no tenga que soportar cargas mecánicas. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 186 14 Ampliación y reforma • No debe reformar el producto. • La garantía de Bosch Rexroth solo es válida para la configuración suministrada y para aquellas ampliaciones que se hayan tenido en cuenta durante la configuración. En caso de una reforma o una ampliación que vaya más allá de las modificaciones o ampliaciones aquí...
  • Página 187 Rexroth. • Debe evitarse el contacto prolongado con sustancias muy ácidas o que reaccionen a los alcalinos. 3 842 567 647/2022-05, MIT: VarioFlow plus, Bosch Rexroth AG...
  • Página 188 Bosch Rexroth AG Código postal 30 02 07 70442 Stuttgart Germany Fax +49 711 811–7777 info@boschrexroth.de www.boschrexroth.com Reservado el derecho a realizar modificaciones 3 842 567 647/2022-05...

Este manual también es adecuado para:

3 842 567 647/2022-05